BULGARIAN LANGUAGE, LITERATURE AND CULTURE: ROADS THROUGH THE MULTICULTURAL WORLD Cover Image

БЪЛГАРСКИЯТ ЕЗИК, ЛИТЕРАТУРА И КУЛТУРА: ПЪТИЩА ПРЕЗ МУЛТИКУЛТУРНИЯ СВЯТ
BULGARIAN LANGUAGE, LITERATURE AND CULTURE: ROADS THROUGH THE MULTICULTURAL WORLD

Contributor(s): Tatiana Lekova (Editor), Maya Padeshka (Editor)
Subject(s): Anthropology, Social Sciences, Language studies, Language and Literature Studies, Education, Foreign languages learning, Customs / Folklore, Applied Linguistics, Studies of Literature, Sociolinguistics, Bulgarian Literature, South Slavic Languages, Cultural Anthropology / Ethnology, Preschool education, School education, Philology, Theory of Literature, Sociology of Education, Pedagogy
Published by: Национално издателство за образование и наука „Аз-буки“
Keywords: Bulgarian language; Bulgarian literature; Bulgarian culture; multiculturism; methodology; foreign language teaching; anthropology; folklore
Summary/Abstract: This collection contains articles, presented at the International Conference for Bulgarian Studies “Bulgarian language, literature and culture – roads through the multicultural worldˮ, which took place in November 2021 at the Naples University “L’Orientale”.

  • Print-ISBN-13: 978-619-7667-38-7
  • Page Count: 309
  • Publication Year: 2021
  • Language: English, Bulgarian, Italian
Среща на българисти и слависти в Неапол в навечерието на 80-годишния юбилей на Катедрата по български език в Университета „Ориентале“

Среща на българисти и слависти в Неапол в навечерието на 80-годишния юбилей на Катедрата по български език в Университета „Ориентале“
(A Meeting of Bulgarians and Slavists Scholars in Naples at the Eve of the 80th Anniversary of the Bulgarian Language Department at the University of Naples L’Orientale)

Референтни равнища в обучението по български език като чужд

Референтни равнища в обучението по български език като чужд
(Reference Levels in Teaching Bulgarian as a Foreign Language)

Някои наблюдения върху усвояването на българския аорист от чужденци (върху материал от обучението на сръбски студенти)

Някои наблюдения върху усвояването на българския аорист от чужденци (върху материал от обучението на сръбски студенти)
(Some Observations on Foreigners’ Learning of the Bulgarian Aorist (Based on Serbian Students’ Training Tests))

Картината на Ван Гог „Спалня в Арл“ като дворец на паметта

Картината на Ван Гог „Спалня в Арл“ като дворец на паметта
(Van Gog’s Bedroom in Arles as a Memory Palace)

За мястото и значението на обучението по синтаксис при изучаването на български език като чужд

За мястото и значението на обучението по синтаксис при изучаването на български език като чужд
(On the Place and Importance of Syntax Training in the Study of Bulgarian Language as a Foreign Language)

Преподаването на българския език като чужд език – анализ на предизвикателствата и предимствата като преподавател италианец

Преподаването на българския език като чужд език – анализ на предизвикателствата и предимствата като преподавател италианец
(Teaching Bulgarian Language to Italians: Analysis of the Advantages and Disadvantages as an Native Italian Speaker Professor)

Социокултурната информация в учебници по български език за чужденци и начините за нейното представяне

Социокултурната информация в учебници по български език за чужденци и начините за нейното представяне
(Sociocultural Information in Textbooks for Bulgarian as a Second Language and Methods Used to Present it)

Лексикалните колекции в чуждоезиковото обучение

Лексикалните колекции в чуждоезиковото обучение
(Lexical Collections in the Foreign Languages Teaching)

Българските фолклорни приказки – сюжети и преподаване в чуждоезикова среда

Българските фолклорни приказки – сюжети и преподаване в чуждоезикова среда
(Bulgarian Folk Tales – Stories and Teaching in a Foreign Language Environment)

Студентските конкурси по българистика в Атинския университет, 2016 – 2022

Студентските конкурси по българистика в Атинския университет, 2016 – 2022
(Student Competitions in Bulgarian Studies at the University of Athens, 2016 – 2022)

Конвертируема ли е българската литература?

Конвертируема ли е българската литература?
(Is Bulgarian Literature Convertible?)

Литературоцентризмът като проблем при възприемане на българската литература

Литературоцентризмът като проблем при възприемане на българската литература
(Thinking through Literature as a Problem at the Reception of Bulgarian Literature)

Българи срещу българи („Цената на златото“ и „Завръщане“ от Генчо Стоев)

Българи срещу българи („Цената на златото“ и „Завръщане“ от Генчо Стоев)
(Bulgarians against Bulgarians (“The Price of Gold” and “Homecoming” by Gencho Stoev))

За природата и функциите на фантастичното в романа „Човекът, който вижда всичко“ от Емил Коралов

За природата и функциите на фантастичното в романа „Човекът, който вижда всичко“ от Емил Коралов
(About the Nature and the Functions of the Fantastic in Emil Koralov’s Novel The Man Who Could See Everything)

Христо Ботев, Карло Пизакане и Луиджи Меркантини: три забележителни фигури на европейското духовно единство, които днес са перфектните непознати

Христо Ботев, Карло Пизакане и Луиджи Меркантини: три забележителни фигури на европейското духовно единство, които днес са перфектните непознати
(Hristo Botev, Carlo Pisacane and Luigi Mercantini: Three Remarkable Figures of European Spiritual Unity, Who Today are the Perfect Strangers)

Пловдив и българската белетристика

Пловдив и българската белетристика
(Plovdiv and Bulgarian Fiction)

За функцията на си като частица в безлични предикативни конструкции

За функцията на си като частица в безлични предикативни конструкции
(On the Function of si as a Particle in Impersonal Predicative Constructions)

Изразяването на искреност като условие за оценка на истинността на съобщението

Изразяването на искреност като условие за оценка на истинността на съобщението
(The Expression of Sincerity as a Condition for Assessing the Authenticity of the Message)

Йерархизиране на книжовните норми според езиковите нагласи на българите

Йерархизиране на книжовните норми според езиковите нагласи на българите
(Hierarchy Of Literary Norms According To Language Attitudes Of Bulgarians)

Два теста за идентифициране на фонологичните репрезентации на корени на думи, завършващи на обструентна и сонорна съгласна, с изпадаща гласна ъ ([ǝ]) в българския език

Два теста за идентифициране на фонологичните репрезентации на корени на думи, завършващи на обструентна и сонорна съгласна, с изпадаща гласна ъ ([ǝ]) в българския език
(Two Tests for the Identification of Phonological Representations of Root-Final [Ǝ]-Zero Alternating Obstruent-Sonorant Clusters in Bulgarian)

Лингвокултурологични аспекти в обучението по българска фразеология

Лингвокултурологични аспекти в обучението по българска фразеология
(Linguo-Cultural Approach in Teaching of Bulgarian Phraseology)

Защо собствените имена създават затруднения при превод?

Защо собствените имена създават затруднения при превод?
(Why are the Proper Names Difficult to Translate?)

„Видяната България“. Бележки към две унгарски книги от 30-те години на XX в.

„Видяната България“. Бележки към две унгарски книги от 30-те години на XX в.
(“The Seen Bulgaria” (Notes on Two Hungarian Books from the 1930s))

Съвременната българска езикова ситуация в Унгария

Съвременната българска езикова ситуация в Унгария
(The Dispersal of Bulgarian Language in Hungary from a Modern-Day Perspective)

Феноменът „скрита“ българска идентичност в мултиетническите Западни Балкани

Феноменът „скрита“ българска идентичност в мултиетническите Западни Балкани
(The Phenomenon “Hidden” Bulgarian Identity in the Multi-Ethnic Western Balkans)

From Ethnic Conflict to Ethnic Peace… and How not to Backslide: Lessons to Learn from Bulgaria’s History of Inter-Ethnic Relations

From Ethnic Conflict to Ethnic Peace… and How not to Backslide: Lessons to Learn from Bulgaria’s History of Inter-Ethnic Relations
(From Ethnic Conflict to Ethnic Peace… and How not to Backslide: Lessons to Learn from Bulgaria’s History of Inter-Ethnic Relations)

Видове алтернативен туризъм и възможности за развитие в България

Видове алтернативен туризъм и възможности за развитие в България
(Different Kinds of Alternative Tourism and Development Potentials in Bulgaria)

The Macedonian Questions in the Context of the Politics of the Neighbouring Balkan Countries

The Macedonian Questions in the Context of the Politics of the Neighbouring Balkan Countries
(The Macedonian Questions in the Context of the Politics of the Neighbouring Balkan Countries)

Сравнение между притежателните местоимения в руския и българския език от гледна точка на гръцките студенти

Сравнение между притежателните местоимения в руския и българския език от гледна точка на гръцките студенти
(Comparison between Possessive Pronouns in Russian and Bulgarian from the Point of View of Greek Students)

The Reception of Modern Greek Poetry in Bulgaria. Bulgarian Anthologies during the Second Half of the 20th Century

The Reception of Modern Greek Poetry in Bulgaria. Bulgarian Anthologies during the Second Half of the 20th Century
(The Reception of Modern Greek Poetry in Bulgaria. Bulgarian Anthologies during the Second Half of the 20th Century)

Задна корица

Задна корица
(Back Cover)

Toggle Accessibility Mode