Proceedings of the International Annual Conference of the Institute for Bulgarian Language (Sofia, 2023). Cover Image

Доклади от Международната годишна конференция на Института за български език „Проф. Любомир Андрейчин“ (София, 2023 година)
Proceedings of the International Annual Conference of the Institute for Bulgarian Language (Sofia, 2023).

Author(s): Petya Barkalova, Krasilina Koleva-Kostova, Hristo Manev, Krasimira Aleksova, Ruska Stancheva, Verka Sasheva, Gergana Padareva-Ilieva, Teodora Krasteva, Elka Mircheva, Mariyana Tsibranska-Kostova, Pirnika Penkova-Lyager, Tatyana Ilieva, Nadka Nikolova, Vanya Micheva, Georgi Mitrinov, Kalina Micheva-Peycheva, Magdalena Abadzhieva, Luchia Antonova-Vasileva, Manuela Nevaci, Irina Floarea, Iliyana Garavalova, Svitlana Georgieva, Kiril Kirilov, Krasimira Koleva, Hristina Deykova, Mariyana Parzulova, Simeon Stefanov, Nadezhda Dancheva, Tatyana Braga, Velislava Stoykova, Peter Žeňuch, Yoanna Kirilova, Svetlana Šašerina, Alexander Letuchiy, Ekaterina Tarpomanova, Ivan Derzhanski, Olena Siruk, Georgi Georgiev, Olena Voytseva, Stanisław Goźdź-Roszkowski, Julia Mazurkiewicz-Sułkowska, Vladislav Marinov, Reni Manova, Viara Maldžieva, Miyryam Salim
Contributor(s): Svetla Koeva (Editor), Maxim Stamenov (Editor), Tatyana Alexandrova (Editor), Atanaska Atanasova (Editor), Diana Blagoeva (Editor), Lilyana Vasileva (Editor), Mariana Vitanova (Editor), Maya Vlahova-Angelova (Editor), Tsvetelina Georgieva (Editor), Hristina Deykova (Editor), Lora Zheleva (Editor), Zhaneta Zlateva (Editor), Slavka Keremidchieva (Editor), Yoanna Kirilova (Editor), Mariya Kitanova (Editor), Margarita Koteva (Editor), Ana Kocheva (Editor), Mihaela Kuzmova (Editor), Hristina Kukova (Editor), Iliyana Kuneva (Editor), Yavor Miltenov (Editor), Elka Mircheva (Editor), Vanya Micheva (Editor), Kalina Micheva-Peycheva (Editor), Ruska Stancheva (Editor), Malina Stoycheva (Editor), Ivelina Stoyanova (Editor), Vanina Sumrova (Editor), Milen Tomov (Editor), Katerina Usheva (Editor), Mariyana Tsibranska-Kostova (Editor), Anna Choleva-Dimitrova (Editor)
Subject(s): History, Anthropology, Social Sciences, Language studies, Language and Literature Studies, Cultural history, Foreign languages learning, Theoretical Linguistics, Applied Linguistics, Ethnohistory, Translation Studies
ISSN: 2683-1198
Published by: Институт за български език „Проф. Любомир Андрейчин“, Българска академия на науките
Keywords: Bulgarian Language; linguistics; lexicology; lexicography; terminology; terminography; historical lingusitics; history of Bulgarian language; dialectology; etymology; onomastics; ethnolinguistics; comparative linguistics; computational linguistics
Summary/Abstract: This volume contains the papers presented at 2023 edition of the Annual International Conference of the Institute for Bulgarian Language Prof. Lyubomir Andreychin at the Bulgarian Academy of Sciences .The Conference is a prestigious forum for sharing the latest achievements and trends in all areas of the study of the Bulgarian language in Bulgaria and around the world, as well as the advances of the ten departments of the Institute, including research carried out under national and international projects and in cooperation with scholarly centers in Bulgaria and abroad.

  • Page Count: 345
  • Publication Year: 2023
  • Language: Turkish, Slovak, English, Bulgarian, Romanian, Croatian, Russian, Polish, Ukrainian, Old Slavonic, Hungarian, Old Bulgarian
Разширен обхват на синтактичния анализ чрез структурография и статистически прогностични методи

Разширен обхват на синтактичния анализ чрез структурография и статистически прогностични методи
(Extending the scope of syntactic analysis through structurography and statistical predictive methods)

За композитумите от типа на "кой ще да е"

За композитумите от типа на "кой ще да е"
(On composita of the type ‘Koy shte da e’)

Категорията съставни лексикални единици в нормативната граматика

Категорията съставни лексикални единици в нормативната граматика
(The category of multiword expressions in normative grammar)

Функционално-семантичната категория залоговост в българския език

Функционално-семантичната категория залоговост в българския език
(The functional-semantic category of voice in the Bulgarian language)

Средна скорост на речта за българския език (пилотно изследване)

Средна скорост на речта за българския език (пилотно изследване)
(Average speech rate in Bulgarian (a pilot study))

Някои наблюдения върху поляризацията на обществото, отразена в българските медии

Някои наблюдения върху поляризацията на обществото, отразена в българските медии
(Some observations on the polarization of society as reflected in the Bulgarian media)

За изграждането на терминологичната система на старобългарския книжовен език в областта на финансите и стоково-паричните отношения (върху материал от Синайския патерик)

За изграждането на терминологичната система на старобългарския книжовен език в областта на финансите и стоково-паричните отношения (върху материал от Синайския патерик)
(On the construction of the terminological system of the Old Bulgarian literary language in the field of finance and commodity-monetary relations (based on material from the Sinaitic Patericon))

Лексикални разночетения и география на средновековните текстове (за един молдовски препис на Псевдозонариния номоканон от XVI век)

Лексикални разночетения и география на средновековните текстове (за един молдовски препис на Псевдозонариния номоканон от XVI век)
(Lexical variants and geography of medieval texts (about a 16th century Moldavian copy of the Pseudo-Zonaras Nomocanon))

Наблюдения върху езика на литургийното тълкувание в MSS РГАДА 88 И БОГИШИЧ 52. Морфология на имената

Наблюдения върху езика на литургийното тълкувание в MSS РГАДА 88 И БОГИШИЧ 52. Морфология на имената
(Observations on the language of the liturgical commentary in the contents of MSS RGADA 88 and BOGISHICH 52. The morphology of nominals)

Трансформацията на имената от притчите в идеологеми и възприемането на алегориите в старобългарската екзегеза

Трансформацията на имената от притчите в идеологеми и възприемането на алегориите в старобългарската екзегеза
(The transformation of the parables’ key names in ideologemes and the perception of the allegories in the Old Bulgarian exegesis)

Терминологичната лексика в „Новъ турско-българскы писмовникъ“ (1873) от Стоил Попов и Иван Чорапчиев

Терминологичната лексика в „Новъ турско-българскы писмовникъ“ (1873) от Стоил Попов и Иван Чорапчиев
(The terminological lexicon in Новъ турско-българскы писмовникъ (New Turkish-Bulgarian Letter Book) by Stoil Popov and Ivan Chorapchiev)

Righteous people, sinners and repentance in the history of Bulgarian literature and today

Righteous people, sinners and repentance in the history of Bulgarian literature and today
(Праведниците, грешниците и покаянието в историята на българската книжнина и днес)

Среднородопска възрожденска сфрагистика: Надписи на лични печати от с. Арда, Смолянско

Среднородопска възрожденска сфрагистика: Надписи на лични печати от с. Арда, Смолянско
(Middle Rhodopean Revival sphragistics: Inscriptions on personal seals from the village of Arda, Smolyan region)

Изключването и приобщаването на другите в историята на българския език и култура

Изключването и приобщаването на другите в историята на българския език и култура
(The exclusion and inclusion of others in the history of the Bulgarian language and culture)

„Огледало на истината“ на католическия книжовник Кръстьо Пейкич от 1716 г. и хърватския препис на Павел Стошич от 1724 г. с оглед на проблема за илирийския книжовен език

„Огледало на истината“ на католическия книжовник Кръстьо Пейкич от 1716 г. и хърватския препис на Павел Стошич от 1724 г. с оглед на проблема за илирийския книжовен език
(“A Mirror of Truth” (1716) by the Catholic writer Krastyo Peykich and its Croatian copy from 1724 by Pavel Stoshich in view of the so-called Illyrian literary language)

За Говорите в Дебърско, Република Албания и родопските диалекти

За Говорите в Дебърско, Република Албания и родопските диалекти
(The dialects in the region of Debar (Dibra), Republic of Albania, and the Rhodope dialects)

Balkan vs Romance in the linguistic atlas of the Romanian dialects to the north and the south of the Danube

Balkan vs Romance in the linguistic atlas of the Romanian dialects to the north and the south of the Danube
(Balkan vs Romance in the linguistic atlas of the Romanian dialects to the north and the south of the Danube)

Сложни думи и словосъчетания със значение ʻкоткаʼ в европейските езици и техните диалекти

Сложни думи и словосъчетания със значение ʻкоткаʼ в европейските езици и техните диалекти
(Compound words and phrases meaning ʻcatʼ in the European languages and their dialects)

Лексикални маркери на българския преселнически говор от смесен тип

Лексикални маркери на българския преселнически говор от смесен тип
(Lexical markers in the mixed Bulgarian immigrant dialect)

Унгарски заемки в роднинската терминология, представена в Общославянския лингвистичен атлас

Унгарски заемки в роднинската терминология, представена в Общославянския лингвистичен атлас
(Hungarian loanwords in the kinship terminology included in the Slavic Linguistic Atlas)

За шуменския говор преди и след класическия труд на Любомир Милетич Das Ostbulgarische (1903)

За шуменския говор преди и след класическия труд на Любомир Милетич Das Ostbulgarische (1903)
(On the Shumen dialect before and after the classical work “Das Ostbulgarische” (1903) by Lyubomir Miletich)

Произход на български диалектни думи (принос към българската диалектна етимология и „Българския етимологичен речник“)

Произход на български диалектни думи (принос към българската диалектна етимология и „Българския етимологичен речник“)
(The origin of Bulgarian dialect words (a contribution to Bulgarian dialect etymology and the Bulgarian Etymological Dictionary))

Ходонимите на Бургас в миналото и днес

Ходонимите на Бургас в миналото и днес
(The hodonyms of Burgas in the past and today)

За етимологията на славянския етноним хървàтин: основни хипотези

За етимологията на славянския етноним хървàтин: основни хипотези
(On the etymology of the Slavic ethnonym Croat: main hypotheses)

За личните имена на новородените, образувани от старинни славянски основи, в съвременната българска антропонимия

За личните имена на новородените, образувани от старинни славянски основи, в съвременната българска антропонимия
(Slavic-origin personal names of newborns in contemporary Bulgarian anthroponymy)

Из историята и антропонимията на едно българско село в Южна Бесарабия

Из историята и антропонимията на едно българско село в Южна Бесарабия
(On the history and anthroponymy of a Bulgarian village in Southern Bessarabia)

Анализ на термините от областта на киното, включени в Терминологичния енциклопедичен речник по изкуствата

Анализ на термините от областта на киното, включени в Терминологичния енциклопедичен речник по изкуствата
(Analysis of the cinema terms included in the Terminological Encyclopedic Dictionary of Arts)

Из актуальных результатов совместных словацко-болгарских аксиологических исследований

Из актуальных результатов совместных словацко-болгарских аксиологических исследований
(Current results of the joint Slovak-Bulgarian axiological research)

Съвременното състояние на концепта ДУША (върху анкетен материал)

Съвременното състояние на концепта ДУША (върху анкетен материал)
(The current state of the concept of SOUL (based on survey material))

Богатство: ценность или антиценность?

Богатство: ценность или антиценность?
(Wealth: a value or an anti-value?)

Интерпретация имён с нулевыми суффиксами в русском языке: Участник или ситуация?

Интерпретация имён с нулевыми суффиксами в русском языке: Участник или ситуация?
(Derived words with zero suffixes in Russian: participants or situations?)

Българският дискурсен маркер 'де' в балкански контекст

Българският дискурсен маркер 'де' в балкански контекст
(The Bulgarian discourse marker де in a Balkan context)

Българските неопределителни местоимения с елемента 'си' и съответствията им в украински език

Българските неопределителни местоимения с елемента 'си' и съответствията им в украински език
(The Bulgarian indefinite pronouns with the element си and their Ukrainian counterparts)

The vocative and case. Observations on languages with a neutral alignment of case marking of NPs

The vocative and case. Observations on languages with a neutral alignment of case marking of NPs
(The vocative and case. Observations on languages with a neutral alignment of case marking of NPs)

Замяна на езиковите табута с евфемизми в украински и полски посредством семантична деривация

Замяна на езиковите табута с евфемизми в украински и полски посредством семантична деривация
(Replacement of language taboos with euphemisms in Ukrainian and Polish by means of semantic derivation)

Жанровая модель заключения судебного эксперта (на материале английского, болгарского, польского и русского языков)

Жанровая модель заключения судебного эксперта (на материале английского, болгарского, польского и русского языков)
(The genre model of the conclusions of a judicial expert (on material from English, Bulgarian, Polish and Russian))

За мекостта на билабиалните консонанти в българския и в румънския език (акустичен аспект)

За мекостта на билабиалните консонанти в българския и в румънския език (акустичен аспект)
(The softness of bilabial consonants in Bulgarian and Romanian (acoustic aspects))

Изграждане на рецептивни умения в обучението по българския език като чужд

Изграждане на рецептивни умения в обучението по българския език като чужд
(Building receptive skills in learning Bulgarian as a foreign language)