Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies. Learn more.
  • Log In
  • Register
CEEOL Logo
Advanced Search
  • Home
  • SUBJECT AREAS
  • PUBLISHERS
  • JOURNALS
  • eBooks
  • GREY LITERATURE
  • CEEOL-DIGITS
  • INDIVIDUAL ACCOUNT
  • Help
  • Contact
  • for LIBRARIANS
  • for PUBLISHERS

Content Type

Subjects

Languages

Legend

  • Journal
  • Article
  • Book
  • Chapter
  • Open Access
  • Language and Literature Studies
  • Theoretical Linguistics
  • Lexis

We kindly inform you that, as long as the subject affiliation of our 300.000+ articles is in progress, you might get unsufficient or no results on your third level or second level search. In this case, please broaden your search criteria.

Result 6461-6480 of 8274
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 323
  • 324
  • 325
  • ...
  • 412
  • 413
  • 414
  • Next

Keelelise küsitluse tõlgendamise ohud

Author(s): Heiki-Jaan Kaalep / Language(s): Estonian Issue: 06/2013

The article investigates in detail a study aimed at eliciting word inflection acceptability judgments. The article points out the methodological weaknesses of the questionnaire and concludes that the results cannot be used as linguistic evidence for studying the contemporary Estonian morphological system.

More...
В. Paraschkewow. Wörter und Namen gleicher Herkunft und Struktur. Lexikon etymologischer Dubletten im Deutschen
4.50 €
Preview

В. Paraschkewow. Wörter und Namen gleicher Herkunft und Struktur. Lexikon etymologischer Dubletten im Deutschen

Author(s): Antoinette Frese / Language(s): Bulgarian Issue: 1/2006

Review of: В. Paraschkewow. Wörter und Namen gleicher Herkunft und Struktur. Lexikon etymologischer Dubletten im Deutschen. Walter de Gruyter, Berlin / New York, 2004. 437 p.

More...
Сн. Гогова. Речник на свободните словни асоциации в китайския език (Китайско-български речник)
4.50 €
Preview

Сн. Гогова. Речник на свободните словни асоциации в китайския език (Китайско-български речник)

Author(s): Živko Bojadžiev / Language(s): Bulgarian Issue: 1/2006

Review of: Sn. Gogova. Речник на свободните словни асоциации в китайския език (Китайско-български речник). Университетско издателство „Св. Климент Охридски“, София, 2004. 391 р.

More...
За някои форми на англоезично присъствие в обществената среда на София
4.50 €
Preview

За някои форми на англоезично присъствие в обществената среда на София

Author(s): Andrey Stoevsky / Language(s): Bulgarian Issue: 3/2005

More...
За две възможни етимологии на прабългаризма „тулехи“ (ΤΩΥΛΣΧΗ)
4.50 €
Preview

За две възможни етимологии на прабългаризма „тулехи“ (ΤΩΥΛΣΧΗ)

Author(s): Petar Golijski,Hristo Saldzhiev / Language(s): Bulgarian Issue: 2/2005

More...
Е. Ю. Иванова. Логико-семантические типы предложений: Неполные речевые реализации
4.50 €
Preview

Е. Ю. Иванова. Логико-семантические типы предложений: Неполные речевые реализации

Author(s): Alla Gradinarova / Language(s): Russian Issue: 3/2005

Review of: Е. Ю. Иванова. Логико-семантические типы предложений: Неполные речевые реализации. Филологический факультет СПбГУ, Санкт-Петербург, 2003. 208 c.

More...
M. Snoj. Slovenski etimološki slovar. [2. pregledana in dopolnjena izdaja] Ljubljana, 2003. XXVII + 1022 p.
4.50 €
Preview

M. Snoj. Slovenski etimološki slovar. [2. pregledana in dopolnjena izdaja] Ljubljana, 2003. XXVII + 1022 p.

Author(s): Marina Zorman / Language(s): Bulgarian Issue: 1/2005

Review of: M. Snoj. Slovenski etimološki slovar. [2. pregledana in dopolnjena izdaja] Ljubljana, 2003. XXVII + 1022 p.

More...
За етимологичните дублети кёпър и кемпфер
4.50 €
Preview

За етимологичните дублети кёпър и кемпфер

Author(s): Boris Parashkevov / Language(s): Bulgarian Issue: 3/2004

More...
Една българска диалектна дума от румънски произход: пъй
4.50 €
Preview

Една българска диалектна дума от румънски произход: пъй

Author(s): Todor At. Todorov / Language(s): Bulgarian Issue: 3/2004

More...
Съпоставяне на прилагателните глаголи с -ап и -г суфикси в турския език от гледна точка на смислово-граничната определеност
4.50 €
Preview

Съпоставяне на прилагателните глаголи с -ап и -г суфикси в турския език от гледна точка на смислово-граничната определеност

Author(s): Nesrin Kaya / Language(s): Bulgarian Issue: 3/2004

More...
С. Ристић, М. РадиЬ-Дугонић. Реч, смисао, сазнање (студща из лексичке семантике)
4.50 €
Preview

С. Ристић, М. РадиЬ-Дугонић. Реч, смисао, сазнање (студща из лексичке семантике)

Author(s): Iskra Likomanova,Nichka Becheva / Language(s): Bulgarian Issue: 3/2004

Review of: С. Ристић, М. РадиЬ-Дугонић. Реч, смисао, сазнање (студща из лексичке семантике) Београд, 1999. 276 стр.

More...
Ivo Pranjković: Gramatičke graničnosti

Ivo Pranjković: Gramatičke graničnosti

Author(s): Ismail Palić / Language(s): Bosnian Issue: 19/2021

Review of: Ivo Pranjković, Gramatičke graničnosti, Hrvatska sveučilišna naklada, Zagreb, 2021, 194 str. (Review by Ismail Palić)

More...
Maleno, neodraslo, nježno s gramatičkog aspekta

Maleno, neodraslo, nježno s gramatičkog aspekta

Author(s): Lejla Nakaš / Language(s): Bosnian Issue: 19/2021

Review of: Aleksandar Stefanović: Petits d’homme et petits d’animal: Les noms désignant des animés en bosniaque-croate-monténégrin-serbe, Travaux publiés par l’Institut d’études slaves — LXXI, Institut d’études slaves, Paris, 2021, str. 250 (Review by Lejla Nakaš)

More...
SINTAKSIČKE I LEKSIČKO-SEMANTIČKE SPECIFIČNOSTI PRINTANIH MEDIJA

SINTAKSIČKE I LEKSIČKO-SEMANTIČKE SPECIFIČNOSTI PRINTANIH MEDIJA

Author(s): Amela Bajrić / Language(s): Bosnian Issue: 3/2022

Newspapers represent mean of conveying the message and as a medium have a strong impact on all segments of society, but also reflect everything that happens in it and in this sense are suitable material for a variety of linguistic research. Analyzing the various sections of weekly and monthly magazines, the presence of syntactic and lexical-semantic stylistic figures can be noticed, as well as the frequent use of foreign words, primarily English, Greekism and Galician. As titles are a strong position of the text, they represent a stylistic tool of exceptional importance. They have multiple role in shaping the text (news, articles), so journalists often resort to various figurative elements. The analysis of the research corpus determined that the choice of stylistic means depends on the content of the text, ie. topics of the column, so in interviews, for example, you can find reticencies, rhetorical questions, comparisons and even cumulation. In the columns that treat beauty, health and fashion, we can see an enviable number of foreign words that describe new trends, and there are a few phrases. Nominative sentences, ellipses, metonymies are common in the titles, and lexemes of foreign origin intensify the meaning. The paper will therefore provide insight into the analysis from the aspect of language reflected in the presentation of the most frequent stylistic figures, means of expression and specific vocabulary used in specialized newspapers in Bosnia and Herzegovina, such as Azra and Gracija, which make up our research corpus.

More...
SLUŽBENA TROJEZIČNOST U BOSNI I HERCEGOVINI NA PRIMJERU JEDNOGA DOKUMENTA

SLUŽBENA TROJEZIČNOST U BOSNI I HERCEGOVINI NA PRIMJERU JEDNOGA DOKUMENTA

Author(s): Emira Mešanović-Meša / Language(s): Bosnian Issue: 3/2022

Official trilingualism in BiH in the last 20 years is reflected in the preparation of legal documents and similar acts in three official languages, and each such document is published in official gazettes of BiH in three language versions: Bosnian, Croatian and Serbian. Each language version should be in line with the norm of its standard and at the same time be different from the other two versions. The harmonization of these language versions with the norms has been the subject of previous research, and in this paper we will observe the differences at all language levels between the three versions of one official document.

More...
ZASTUPLJENOST ANGLIZAMA U HRVATSKIM DNEVNIM NOVINAMA

ZASTUPLJENOST ANGLIZAMA U HRVATSKIM DNEVNIM NOVINAMA

Author(s): Jelena Žanić Mikuličić / Language(s): Croatian Issue: 3/2022

The reason for the growing presence of English loanwords in everyday Croatian language is the intensive process of globalization and informatization. Foreign words of the donor's language enter the recipient's language most often due to the lack of a corresponding lexeme in the recipient's language. The easiest way for foreign words to enter a certain language is through the mass media such as television, the internet and newspapers. The aim of this paper is to point out the abundance of English words in the Croatian daily newspapers Slobodna Dalmacija and Jutarnji list. Through the extracted examples in the paper, it is possible to notice that English ˗ Croatian syntagms appear as often as simple lexemes. The collected material is an attempt that shows how English words have become an everyday part of the Croatian language in phonological, spelling or morphological form. Anglicisms are especially present in certain areas such as informatics, health, culture of living (lifestyle), sports, politics. The paper provides an insight into the problem of the sudden entry of English into the daily press or the written word, although many lexemes could be replaced with Croatian synonyms.

More...
O TRILJSKOM GOVORU

O TRILJSKOM GOVORU

Author(s): Marijana Tomelić Ćurlin,Tina Mladina / Language(s): Croatian Issue: 3/2022

Speech of Trilj belongs to the group of Shtokavian dialect. Dialectological analysis is based on the most recent data collected by field research and, in this way, the paper provides a brief examination of linguistic characteristics of speech of Trilj. Those characteristics were not precisely described in today’s literature on any level; neither phonological, morphological nor on any other linguistic level possible. The emphasis in this paper is on those characteristics which are typical of Shtokativan dialect. The local dialect of Trilj is described using the data excerpted from the recordings which were recorded in 2020 and 2021 using a dictaphone.

More...
ZUSAMMENSETZUNGEN MIT PLAGIAT

ZUSAMMENSETZUNGEN MIT PLAGIAT

Author(s): Almina Lisičić-Hedžić / Language(s): German Issue: 3/2022

This paper addresses a linguistic discourse analysis of the compounds with the word constituent Plagiat, which were used with different frequency used in the German plagiarism discourse in the period from 2011 to 2013 in the context of the plagiarism affairs of former German ministers Guttenberg and Schavan. The corpus for this analysis consists of press articles that were published on sueddeutsche.de, zeit.de and spiegel.de concerning the two affairs in the above-mentioned period. The aim of this paper is to identify the different functions of the discourse-relevant compounds with Plagiat that occur in the corpus on the basis of their word formation and semantic structure. The final result of this analysis will show the extent to which compounds can be considered as elements, which help in revealing a better understanding of relations within discourse and its structure.

More...

Kahest ilmunud semantikaõpikust

Author(s): Ann Veismann / Language(s): Estonian Issue: 02/2012

Reviews of: Renate Pajusalu. Sõna ja tähendus. [Tallinn:] Eesti Keele Sihtasutus, 2009. 207 lk; Silvi Tenjes. Semantika. Õppematerjal. [Tartu:] Tartu Ülikooli Kirjastus, [2010]. 119 lk.

More...

Soome-ugri seminar

Author(s): Sven-Erik Soosaar / Language(s): Estonian Issue: 04/2012

Report on the conference “Soome-ugri seminar” held at Estonian Language Institute on December 6th 2011.

More...
Result 6461-6480 of 8274
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 323
  • 324
  • 325
  • ...
  • 412
  • 413
  • 414
  • Next

About

CEEOL is a leading provider of academic eJournals, eBooks and Grey Literature documents in Humanities and Social Sciences from and about Central, East and Southeast Europe. In the rapidly changing digital sphere CEEOL is a reliable source of adjusting expertise trusted by scholars, researchers, publishers, and librarians. CEEOL offers various services to subscribing institutions and their patrons to make access to its content as easy as possible. CEEOL supports publishers to reach new audiences and disseminate the scientific achievements to a broad readership worldwide. Un-affiliated scholars have the possibility to access the repository by creating their personal user account.

Contact Us

Central and Eastern European Online Library GmbH
Basaltstrasse 9
60487 Frankfurt am Main
Germany
Amtsgericht Frankfurt am Main HRB 102056
VAT number: DE300273105
Phone: +49 (0)69-20026820
Email: info@ceeol.com

Connect with CEEOL

  • Join our Facebook page
  • Follow us on Twitter
CEEOL Logo Footer
2025 © CEEOL. ALL Rights Reserved. Privacy Policy | Terms & Conditions of use | Accessibility
ver2.0.428
Toggle Accessibility Mode

Login CEEOL

{{forgottenPasswordMessage.Message}}

Enter your Username (Email) below.

Institutional Login