Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies. Learn more.
  • Log In
  • Register
CEEOL Logo
Advanced Search
  • Home
  • SUBJECT AREAS
  • PUBLISHERS
  • JOURNALS
  • eBooks
  • GREY LITERATURE
  • CEEOL-DIGITS
  • INDIVIDUAL ACCOUNT
  • Help
  • Contact
  • for LIBRARIANS
  • for PUBLISHERS

Content Type

Subjects

Languages

Legend

  • Journal
  • Article
  • Book
  • Chapter
  • Open Access
  • Language and Literature Studies
  • Studies of Literature
  • Italian literature

We kindly inform you that, as long as the subject affiliation of our 300.000+ articles is in progress, you might get unsufficient or no results on your third level or second level search. In this case, please broaden your search criteria.

Result 101-120 of 408
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • ...
  • 19
  • 20
  • 21
  • Next
Nessuno genera se non riconosce di essere stato generato. Il ruolo dell’adulto: alcune riflessioni ed esempi nella Letteratura Italiana dell’Otto-Novecento

Nessuno genera se non riconosce di essere stato generato. Il ruolo dell’adulto: alcune riflessioni ed esempi nella Letteratura Italiana dell’Otto-Novecento

Author(s): Elena Rondena / Language(s): Italian Issue: 4/2021

St. Thomas Aquinas argues that "the perfect virtue" is achieved through the help of "others". This article shows a critical path in literature of nineteenth and twentieth centuries, from Foscolo to Levi, passing through Dante, Manzoni, Pascoli, De Marchi, Collodi, Mastronardi, based on this assumption. The models and examples given in this article show how the educational goal about future generations depends on adults and at the same time they prove that Italian literature is a privileged space to deepen some of the fundamental anthropological dynamics.

More...

Dallo spazio al paesaggio nei poeti crepuscolari

Author(s): Daniela Crăciun / Language(s): Italian Issue: 2/2021

The article aims to describe the forms and ways of spatial and landscape representation in the texts of some Italian poets from the first years of the XX century(Guido Gozzano, Corrado Govoni, Marino Moretti) considering the two concepts of reference (space and landscape), not separately, but in dialectical relation. In our analysis we will consider, on the one hand, the connection between spatiality and subjectivity, and on the other hand the disconnection of the landscape from simple contemplation of nature, emphasizing, in identifying the functions of the landscape(as built, delimited space), especially the dissolution of original connections as a sign of modernity.

More...

Significati del silenzio: Conversazione in Sicilia di Elio Vittorini

Author(s): Iuliana David / Language(s): Italian Issue: 2/2021

The paper proposes some considerations about silence, about its typology and its meanings in Conversation in Sicily by Elio Vittorini, as revealed especially in the incipit of the text, concerning the position of the individual in the surrounding world and his relationship with it through the senses. Relevant for the attitude towards the world and for the communication with others, and symptomatic for a state specific to many characters in the Italian literature of the time, the initial silence in Vittorini’s novel is part of the process of redefining the protagonist’s identity, contributing to the understanding of the premises of his trajectory. Its presence is justified, on the one hand, by the context, and, on the other, by the (deficient) functioning of the memory, being, at the same time, closely related to the manifestations in the perceptual field.

More...
Ku teatrowi agonistycznemu. Pippa Delbona Waleczność rycerska w Teatrze San Carlo

Ku teatrowi agonistycznemu. Pippa Delbona Waleczność rycerska w Teatrze San Carlo

Author(s): Katarzyna Woźniak / Language(s): Polish Issue: 36/2021

The author aims to outline the dramatic work of the Italian director Pippo Delbon as establishing a theater of agon. From the state of research, she analyzes the staging of Pietro Mascagni’s Cavalleria rusticana and formulates the theory of Delbonos’s theater of agon based on M. de Certeau’s and W. Świątkowska’s papers and the theories of dramaturgy of Anna Krajewska and Dariusz Kosiński.

More...
Alexandru Balaci e la comunicazione interculturale italo-romena

Alexandru Balaci e la comunicazione interculturale italo-romena

Author(s): Anamaria Gebaila,Aurora Firţa-Marin,Corina Anton / Language(s): Italian Issue: 2/2021

The article presents the essential role played by professor Alexandru Balaci in the intercultural communication between Italy and Romania in the communist period. The first part focuses on his relationship with communist censorship. Thanks to his membership in the Communist Party, as well as to his high position in the academia, Balaci sometimes manages to evade censorship and to promote works of art which were considered subversive by the authorities. Two examples illustrate his prestige and influence in the cultural scene. Balaci introduces information about Pasolini’s Il Decameron in an interview in Cinema, a film magazine which never mentions this famous masterpiece. He even manages to have Francesco Jovine’s Terre del Sacramento published, after having been initially rejected by censors. The second part of the article presents the activity carried out by Balaci in Rome, as director of the Accademia di Romania, and the difficulties encountered in the relationship with the Romanian institutions.

More...
Alcune considerazioni su Pinocchio in romeno

Alcune considerazioni su Pinocchio in romeno

Author(s): Otilia-Ștefania Damian / Language(s): Italian Issue: Suppl./2021

Our research is focused on the book Pinocchio by Carlo Collodi, one of the most translated works of the Italian literature. In Romanian, the book has several re-translations, old and modern (integral editions, abbreviated editions, illustrated editions, etc.). Using the concepts of Coșeriu’s theory of translation (Coșeriu, 2009), especially his references to meaning, designation and sense (Coșeriu,1991: 220-221), we analysed some of the most important re-translationsin a semasiological and onomasiological approach. We turned our attention to some full editions, from the oldest ones (Al. Buzescu, R. Alexandrescu, D.D. Panaitescu) to some modern editions. We tried to investigate the reasons behind the re-translation process and, of course, the results of this process (especially some solutions to translation difficulties, some of them culture-specific items, such as personal names or foodstuffs, but also stylistic elements).

More...
RICONOSCERSI NELLA SCRITTURA: IMPLICAZIONI INTERTESTUALI E METATESTUALI NEI ROMANZI LJUDI GOVORE DI RASTKO PETROVIĆ E CONVERSAZIONE IN SICILIA DI ELIO VITTORINI

RICONOSCERSI NELLA SCRITTURA: IMPLICAZIONI INTERTESTUALI E METATESTUALI NEI ROMANZI LJUDI GOVORE DI RASTKO PETROVIĆ E CONVERSAZIONE IN SICILIA DI ELIO VITTORINI

Author(s): Dušica D. Todorović / Language(s): Italian Issue: 24/2021

In un approccio comparatistico, con gli strumenti analitici della semiotica interpretativa e della narratologia, si prendono in esame i punti in comune di due testi modernisti appartenenti rispettivamente alla letteratura serba e a quella italiana: Ljudi govore (1931) di Rastko Petrović e Conversazione in Sicilia di Elio Vittorini (1939). Si focalizzano procedimenti e implicazioni intertestuali e metatestuali delle due opere che ne confermano l’appartenenza alle poetiche del modernismo.

More...
Indiskrecija i smrt

Indiskrecija i smrt

Author(s): Massimo Rizzante / Language(s): Bosnian Issue: 3-4/2021

An essay written by Masimo Ricante: INDISKRECIJA I SMRT.

More...
O italijanskoj postmoderni i njenim karakternim osobinama

O italijanskoj postmoderni i njenim karakternim osobinama

Author(s): Mirza Mejdanija / Language(s): Bosnian Issue: 18/2020

The 1960s and the 1970s in Italian literature were marked by a standstill in narratology, that could no longer find any strength to renew its own expressive and representative forms. It seemed that both art and literature were facing death. It was the period when the postmodern was emerging and when novels started discovering some of its features, also emphasizing significant turning points in the history of twentieth-century literature. This was the moment that marked the end of history and a standstill of reality. It became impossible to produce something new, and, related to creativity in literature, art, theatre and cinema, what prevailed was a rejection to seek unknown solutions, as well as a tendency to repeat something that was already familiar or to write what had already been written or to resort to the past styles in order to combine them, constructing thus texts and works as collections of quotations. There is a distinction between three phases of the Italian postmodern: the beginning phase, the phase of the “true and genuine postmodern”, and the postmodern of the new generations that started from the assumptions already solidified by the previous generation. The mid-1990s mark the end of the postmodern. The masterpieces of the Italian postmodern are If on a Winter’s Night by Italo Calvino and The Name of the Rose by Umberto Eco, published in 1979 and 1980, respectively. In the 1980s, the voice of the generation novel was heard, which, in keeping with its American role model, embodied the anxiety and disorientations of the youth. In this paper, we have attempted to define the phases of the Italian postmodern more precisely, to determine its beginning and end, as well as to establish its characteristics.

More...
O “Svijesti” u Romanu Zenova Svijest (1923) Ettorea Schmitza / Itala Sveva

O “Svijesti” u Romanu Zenova Svijest (1923) Ettorea Schmitza / Itala Sveva

Author(s): Elmir Spahić / Language(s): Bosnian Issue: 18/2020

Decadentism in Italian literature mimicked the change of social paradigms of the late nineteenth and early twentieth centuries, highlighting the existential problems and anomalies of the individual, while thematizing diseases and a kind of bizarreness, as well as excluding forms of vitality and the fluid state. Zeno Cosini, the protagonist of Italo Svevo’s novel From hero to Zeno is the archetype of an anti-hero who avails of psychoanalysis but cannot change the past and his identity. However, with the help of psychoanalysis, he gets to know himself and his complete conscience, as well as the disease conditioned by the increased pangs of conscience. Zeno’s inner monologue technique “made him speak”, introduced him to his identity palimpsest, revealing his own anomalies, such as the obsessive figure of the father and the general indolent spirit, to the world of imaginary patients, paranoids and fictitiously healthy characters, and, ultimately, leading to a crash of the humanism caused by excessive scientism. The influence of Stekel, Freud, Weiss and Spitz on the text organization is obvious, although Svevo specifically denied Freud’s significance for this novel, which is not sustainable, because it contains typical concepts of Freud’s teaching such as omissions, oneirism, etc. The final part of the novel emphasizes self-knowledge through writing, or art itself, which is a record of ourselves and our conscience.

More...
Из Именного указателя к «Записным книжкам» Ахматовой: Итальянцы

Из Именного указателя к «Записным книжкам» Ахматовой: Итальянцы

Author(s): Roman Timenchik / Language(s): Russian Issue: 8/2021

Нижеследующая выборка продолжает ряд из полусотни однотипных публикаций, в том числе включенных в три выпуска сего ежегодника (см.: Тименчик 2018: 256–312; Тименчик 2019: 179–247; Тименчик 2020: 240–286). С того момента, как я двадцать пять лет назад по выходе в свет туринского некомментированного издания ахматовских «Записных книжек» приступил к составлению детального комментария к именам собственным, начертанным рукой поэта в рабочих блокнотах, имена итальянские всех веков, от Данте и Брунетто Латини до Лауры Боффа, она же Ирис Лаура Цоффоли (1927–2018), партизанская курьерша и переводчица (см.: Тименчик 2006: 214–275) и Фаусто Малковати (см: Тименчик 2019: 198–199), не раз обсуждались с Ларисой Георгиевной Степановой (1941–2009) и с недавно ушедшим из жизни Николаем Всеволодовичем Котрелевым (1941–2021), и их оценки и тональность обсуждения исподволь отразились в изготовленных мною справках.

More...
FOTOGRAFSKI APARAT BEZ DUŠE: PERCEPCIJA ITALIJANSKOG FUTURIZMA U RANOJ KINESKOJ MODERNISTIČKOJ POEZIJI

FOTOGRAFSKI APARAT BEZ DUŠE: PERCEPCIJA ITALIJANSKOG FUTURIZMA U RANOJ KINESKOJ MODERNISTIČKOJ POEZIJI

Author(s): Zoran Skrobanović / Language(s): Serbian Issue: 39/2021

Considering the fact that there are certain similarities between the cultural endeavours of the early Chinese modernists and Italian futurists, at first glance, it seems strange that futurist ideas mostly failed to take root in Chinese literary modernism. From the outset, Chinese literary modernism was a heterogeneous movement, but the common denominator in these different movements in post-dynastic China was a radical antitraditionalism that bears similarities to the goals of Italian futurism that was often called the down-with-the-past movement (antipassatismo). Contemporary literary studies usually recognize three distinct waves of Chinese modernism: the first wave refers to the new literary scene in China’s Republican era (1911-1949), but due to the eclecticism of early Chinese modernists who were deriving inspiration and ideas from a broad and diverse range of sources, this initial stage of Chinese modernism includes the authors whose work was inspired by the pre-modern Western movements such as romanticism, symbolism etc. The second wave of Chinese modernism emerged on Taiwan in the 1950s, and the final wave brought modernism back to mainland China at the end of the 1970s. This paper attempts to examine the reception of Italian futurism in early Chinese modernist literature, therefore our research is chronologically focused on the first wave of Chinese modernism.

More...
Le moi et l’expérience initiatique. Lecture de Olimpia de Luigia Sorrentino
4.50 €
Preview

Le moi et l’expérience initiatique. Lecture de Olimpia de Luigia Sorrentino

Author(s): Alberto Russo Previtali / Language(s): French Issue: 29/2022

The essay proposes a critical reading of the book of poetry titled Olimpia through the description of the poetical Ego, conceived in its dilatation and mediation process. In the allegorical scene of the city-woman Olympia, the speech of the Ego is interpreted as a will to testify the initiatory experience.

More...
SCRIPTORIUM’DAN BEYTÜ’L HİKME’YE: GÜLÜN ADI IŞIĞINDA ORTA ÇAĞ ELYAZMALARI

SCRIPTORIUM’DAN BEYTÜ’L HİKME’YE: GÜLÜN ADI IŞIĞINDA ORTA ÇAĞ ELYAZMALARI

Author(s): Yelda Gürlek / Language(s): Turkish Issue: 91/2022

The Name of the Rose is a postmodern work in which Umberto Eco has integrated his deep knowledge of medieval history and Christianity with literary art and is composed with writing techniques such as fiction, metafiction, intertextual irony, frame motif, pluralistic narration, and key novel. In this work, Umberto Eco, one of the most well-known authors of contemporary Italian literature, deals with the political, social, cultural, and religious events that shaped the European Middle Ages from a historical perspective and within the framework of detective novels. The historical facts between the Empire and the Church in 14th-century Europe, which led to a political crisis, are reflected in the novel through the discussions of the monks in the same monastery. The hunger for knowledge in the Middle Ages and the oppressive attitude of scholastic thought towards the works of antiquity are expressed in the mysterious deaths of the monks who copy the manuscripts in the monastery scriptorium. The cosmos, fictionalized by Eco in the novel, reflects the influence of scholastic thought on culture and art in early medieval Europe. However, in these centuries, Eastern civilizations, which were much more advanced in terms of science, art, and philosophy, were experiencing their golden ages. In the 9th century, while valuable manuscripts of the Ancient Age were copied in monastic scriptoriums in Europe, the same works were translated into Arabic in Beytu'l Hikme (House of Wisdom) of Baghdad.

More...
The Confident Actor

The Confident Actor

Author(s): Dragoș Muscalu / Language(s): English Issue: 1/2022

There are two fundamental directions in acting. The first one is called formalistic acting and can be found from ancient times, through Commedia dell’arte, all the way to Bertolt Brecht. The second one, even though it has its origins in the theoretical ideas of Aristotle, is called realistic acting and it has achieved its practical manifestations only in the beginning of the twentieth century. In order to be confident on stage, no matter what method we use, we must always be free to experiment in our own way. Without freedom there is no creation, any coercion destroys the spontaneous creative living processes.

More...
Eleonora Duse and the Poetic Debut of Sara Teasdale

Eleonora Duse and the Poetic Debut of Sara Teasdale

Author(s): Maria Pia Pagani / Language(s): English Issue: 1/2022

This paper analyzes the impact of the figure of Eleonora Duse on the poetess Sara Teasdale, who included in her first collection a series of lyrics dedicated to her (Sonnets to Duse and Other Poems, 1907), and also considered her in the following collection (Helen of Troy and Other Poems, 1911). Teasdale never saw Duse acting, but the great Italian actress accompanied the young American poetess in her poetic debut, thanks to which she managed to overcome a difficult period due to health problems. Duse became her guide, helping her to develop an aesthetic as a poetess and to reveal her inner world. Some of these compositions were also taken up by the American press in 1922 and 1923, on the occasion of Duse’s last tour in the United States. With her appreciated poetry, Teasdale helped to consolidate the myth of Duse in the Twentieth century.

More...
БАРОКНИ ПЕСНИК ЖИВО БОЛИЦА И ПОЧЕЦИ КЊИЖЕВНОСТИ НА НАРОДНОМ ЈЕЗИКУ У БОКИ КОТОРСКОЈ У XVII ВЕКУ

БАРОКНИ ПЕСНИК ЖИВО БОЛИЦА И ПОЧЕЦИ КЊИЖЕВНОСТИ НА НАРОДНОМ ЈЕЗИКУ У БОКИ КОТОРСКОЈ У XVII ВЕКУ

Author(s): Vladimir Roganović / Language(s): Serbian Issue: 3/2017

In the 17th century, literature in Boka Kotorska was created in Latin and Italian, and thus available to but a few literate and educated individuals. The Venetian-Turkish border had strictly divided the bay of Boka Kotorska into the eastern part, with Kotor as its focal point, and the western part, whose center was Herceg-Novi. As a consequence, literature on the two sides of the border developed with no mutual contact. The 17th century introduces several important features to the literature of the area, the most significant being the use, for the very first time, of the popular language, rather than Latin or Italian. The most substantial contribution to these developments was given by the Kotor patrician Živo Bolica Kokoljić (1599-1685), whose seventy “Illyrian verses", have distinguished him as the most prolific “slovinski” baroque representative of the Boka Kotorska literature. This study is an introduction to Bolica’s work and an analysis of its most meaningful characteristics, as well as an effort towards firmly establishing Bolica as one of the most influential poets of Boka Kotorska’s baroque. His opus, written in the popular language, remains highly relevant and valuable to the history of our literature. Discovered and attributed to their author more than three centuries after their creation, Bolica’s love poetry, as well as his reflective, satirical and pastoral poems are firmly embedded in the foundations of the Slavic literature of Kotor and our entire Coast. Following in Bolica’s footsteps, literature of Boka Kotorska in the popular language continued its industrious and fruitful development, reaching veritable artistic heights.

More...
L’ESPERIENZA DELLA GUERRA I E SUOI RIFLESSI NELLA LETTERATURA E NEL CINEMA ITALIANO ODIERNO

L’ESPERIENZA DELLA GUERRA I E SUOI RIFLESSI NELLA LETTERATURA E NEL CINEMA ITALIANO ODIERNO

Author(s): Mirela Boncea,Ramona Maliţa / Language(s): Italian Issue: 1/2015

The present paper describes the novel of the Italian writer Margaret Mazzantini, Venuto al Mondo, where a series of dramatic events of the Bosnian Serb war and the siege of Sarajevo are illustrated. The novel won the Campiello Prize for literature in 2009, and a year later the movie based on the story, directed by Sergio Castellito, was released.

More...
Pirandello, czyli jak nie dowierzać swojej rzeczywistości

Pirandello, czyli jak nie dowierzać swojej rzeczywistości

Author(s): Tadeusz Sławek / Language(s): Polish Issue: 1/2022

The essay attempts to present Pirandello’s esthetics as an heir of Piranesi’s esthetics of the ruin. As Umberto Eco claims, a turn towards fragments allows for abandoning the idea of the work of art as an accomplished whole, what is more, it locates the esthetic pleasure in a contemplation of a whole destroyed and fragmented. Thus, a draft becomes more interesting than a finished work. Literature holds control over form, that is over language, but – as Pirandello demonstrates – literature is a cold institution unable to contain the warmth and pulsation of life which always slips out of literature’s jurisdiction. Hence Pirandello’s work is an important episode in the history of Western rationalism and aims its critical edge against the failed attempts to construct a world according to the working principles of rationality and common sense.

More...
Caparezza e la lingua del rap italiano

Caparezza e la lingua del rap italiano

Author(s): Alessandro Ajres / Language(s): Italian Issue: 1/2022

Miglietta’s work (Sulla lingua del rap italiano. Analisi quali-quantitativa dei testi di Caparezza. Firenze 2019) focuses on qualities of texts by Italian rapper, Caparezza. Because of what he does with the language, it is pretty hard to find for him and for his songs a unique definition. The conceptual premise of the work in question is that the raper from Molfetta represents something other than what we have heard up in Italy to this moment, and that we can compare him and his rhymes to poetry lines. The vocabulary is what probably most distinguishes Caparezza from the surrounding environment. An important part of his lexicon is joined to literature and the literary samples represent another indication of the specificity of Caparezza’s work compared to most Italian rappers. The rapper from Molfetta makes use of literary quotations in abundance and in a meaningful way, without relegating himself to a fashion quotation. He quotes for example in his texts Quasimodo, Leopardi, Manzoni, Dante Alighieri and some of his songs are directly inspired by writers (i.e. Dickens, Canzone a metà). In Italy he belongs to a kind of rap that we can call “intellectual”, or PhD rap, which has some similiarities with Polish intelingentny rap.

More...
Result 101-120 of 408
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • ...
  • 19
  • 20
  • 21
  • Next

About

CEEOL is a leading provider of academic eJournals, eBooks and Grey Literature documents in Humanities and Social Sciences from and about Central, East and Southeast Europe. In the rapidly changing digital sphere CEEOL is a reliable source of adjusting expertise trusted by scholars, researchers, publishers, and librarians. CEEOL offers various services to subscribing institutions and their patrons to make access to its content as easy as possible. CEEOL supports publishers to reach new audiences and disseminate the scientific achievements to a broad readership worldwide. Un-affiliated scholars have the possibility to access the repository by creating their personal user account.

Contact Us

Central and Eastern European Online Library GmbH
Basaltstrasse 9
60487 Frankfurt am Main
Germany
Amtsgericht Frankfurt am Main HRB 102056
VAT number: DE300273105
Phone: +49 (0)69-20026820
Email: info@ceeol.com

Connect with CEEOL

  • Join our Facebook page
  • Follow us on Twitter
CEEOL Logo Footer
2025 © CEEOL. ALL Rights Reserved. Privacy Policy | Terms & Conditions of use | Accessibility
ver2.0.428
Toggle Accessibility Mode

Login CEEOL

{{forgottenPasswordMessage.Message}}

Enter your Username (Email) below.

Institutional Login