Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies. Learn more.
  • Log In
  • Register
CEEOL Logo
Advanced Search
  • Home
  • SUBJECT AREAS
  • PUBLISHERS
  • JOURNALS
  • eBooks
  • GREY LITERATURE
  • CEEOL-DIGITS
  • INDIVIDUAL ACCOUNT
  • Help
  • Contact
  • for LIBRARIANS
  • for PUBLISHERS

Content Type

Subjects

Languages

Legend

  • Journal
  • Article
  • Book
  • Chapter
  • Open Access
  • Language and Literature Studies
  • Studies of Literature

We kindly inform you that, as long as the subject affiliation of our 300.000+ articles is in progress, you might get unsufficient or no results on your third level or second level search. In this case, please broaden your search criteria.

Result 30521-30540 of 34502
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 1526
  • 1527
  • 1528
  • ...
  • 1724
  • 1725
  • 1726
  • Next
Съпротивите срещу игрите

Съпротивите срещу игрите

Author(s): Miglena Nikolchina,Enyo Stoyanov / Language(s): Bulgarian Issue: 7/2020

The text presents a discussion on the variety of concerns that are accompanying the continuous rise in popularity of video games today. The discussion focuses on the "medicalization" of the so-called video game addiction, the question oThe text presents a discussion on the variety of concerns that are accompanying the continuous rise in popularity of video games today. The discussion focuses on the "medicalization" of the so-called video game addiction, the question of the reasons for the overexposure of violence in this novel cultural form, the dangers, inherent in some of the business practices, espoused in this largely unregulated industry, as well as the conditions for the reception of its products in Bulgaria.

More...
Езикът на сънищата
4.50 €
Preview

Езикът на сънищата

Author(s): Kalina Micheva-Peycheva / Language(s): Bulgarian Issue: 2/2021

The study analyses texts that refer to dreams, excerpted from biblical, Medieval Bulgarian, literary and folklore works, and from fieldwork material collected personally by the author. The text reveals the most important features of the narrative in the dream, such as models, language formulas, and strategies for representing time. The analysis of the dream-book’s language demonstrates that today the dream-book is designed as a dictionary with its own vocabulary list and specific rules for constructing the interpretive definition, which include semantic, lexical, morphological, and syntactic laws.

More...
Научен отзив за Кръглата маса на тема: Образи на прехода: кино, театър и визуални изкуства

Научен отзив за Кръглата маса на тема: Образи на прехода: кино, театър и визуални изкуства

Author(s): Elena Fuchedzhieva / Language(s): Bulgarian Issue: 10/2021

How do different arts - cinema, theater, literature, music - tell the story of the transition to democratization? This was the main topic discussed at a Round Table, held in the end of September at G8 Cinema by researchers for the project ‘The Transition after 1989 - Interpretations of Historical Change, Social Experience and Cultural Memory in Contemporary Bulgarian Literature’. The cultural heritage of Transition was at the center of discussions about the memory, the clash between the image of freedom and the market mechanisms of governing culture and art and the role of the media.

More...
Човекът - изваден наново

Човекът - изваден наново

Author(s): Enyo Stoyanov / Language(s): Bulgarian Issue: 12/2022

The text offers a review of Prof. Miglena Nikolchina's monumental study "God with Machine: Subtracting the Human", dedicated to fundamental theoretical conceptualizations around anthropological issues. The review dwells in particular on the central conceptual paradox outlined in Prof. Nikolchina's book, namely the double determination of man as "a being who wants to be human" and “being who does not want to be human”

More...
The 'Doubled-Sided' Chapel at Pyrga (Cyprus, 1421-1424).

The 'Doubled-Sided' Chapel at Pyrga (Cyprus, 1421-1424).

Author(s): Vladimir Agrigoroaei / Language(s): English Issue: 6/2022

Après avoir reconfirmé la datation de Camille Enlart (vers 1421 ou 1421-1424) et identifié le comman-ditaire (l’évêque de Limassol Barthélemy Gui) dans une inscription fragmentaire, la présente étude explore: d’une part, les modèles des inscriptions en langue vernaculaire française de Pyrga (Chypre); d’autre part, la lo-gique du programme iconographique et le contexte culturel que sous-tend cette dernière. Dans la première par-tie, l’analyse des inscriptions de la chapelle prouve que le concepteur du décor peint a suivi un modèle manuscrit, sans doute un psautier avec un grand cycle d’enluminures. L’étude évoque trois termes de comparaison célè-bres: le Psautier de la reine Ingeburge (Chantilly, Bibliothèque du Musée Condé, 9 – tournant du xiiie siècle), le psautier de l’évêque Henri de Blois (Londres, British Library, Cotton Nero C iv – vers 1160) et le livre d’images de Marie de Rethel (Paris, Bibliothèque nationale de France, n. acq. fr. 16251 – vers 1285). Dans la source manuscrite reconstituée, les inscriptions en ancien français étaient probablement transcrites en tant que tituli, d’après une typologie tripartite: noms de fêtes religieuses, groupes nominaux ayant une fonction analogue et légendes sous forme d’énoncés introduits par l’adverbe coument. La langue des inscriptions de Pyrga, un français d’Outremer, présente les traits particuliers des scriptae chypriotes de la fin du Moyen Âge. De plus, on constate que la déco-ration de la chapelle inscrit le monument de Pyrga dans la catégorie des chapelles royales de l’Europe occidentale (xive et xve siècles). Le transfert du codex à la paroi concerne non seulement les images, mais également les textes qui accompagnent ces dernières. L’auteur s’intéresse ensuite à la disposition symétrique de la décoration dans les deux travées de la chapelle, ainsi qu’à la manière dont cette disposition accentue l’Uniatisme catholique-orthodoxe. La logique dos-à-dos de la décoration émule celle des icônes à double face – termes de comparaison directs pour la chapelle – notamment leur choix d’apparier deux scènes : la Crucifixion / la Mère de Dieu. Le con-cepteur du décor peint souhaitait évoquer l’osmose de deux églises: une église latine, orientée vers l’Est; la sug-gestion d’une église byzantine, orientée vers l’Ouest. Cela explique le choix particulier de la décoration des voûtes (christologique pour la travée Est et mariale pour la travée Ouest), la double représentation de l’An-nonciation (pour marquer l’orientation des deux églises) et le choix d’une composition de type pala d’altare pour la paroi Est, tandis que la paroi Ouest imite la décoration des templons byzantins. L’osmose des deux églises est indiquée de manière encore plus claire par le choix de représenter les martyriums des saints Étienne (signifiant l’Orient) et Laurent (signifiant l’Occident) au-dessus des entrées latérales. Ce serait une allusion à l’osmose des corps de ces saints dans la Coniunctio corporum sanctorum Stephani et Laurentii (bhl 4784b). Après une réévaluation du texte fragmentaire (aujourd’hui perdu) de l’inscription dédicatoire, il est évident que la dédicace proprement dite concernait l’Assomption de la Vierge. Qui plus est, l’osmose Est-Ouest était de nou-veau indiquée par la représentation dans un même cadre de la Dormition de la Mère de Dieu (sujet à connotation byzantine) et du Couronnement de la Vierge (thème occidental par excellence). Les textes littéraires des xive et xve siècles confirment la fixation chypriote de l’appariement de la Mère de Dieu avec la Passion du Christ, de même que plusieurs autres choix de la décoration de Pyrga. La signification de la décoration devait être multiple, en rapport avec la triple utilité du bâtiment: chapelle funéraire (pour Barthélemy Gui), chapelle royale (pour le couple Janus de Lusignan-Charlotte de Bourbon) et point d’entrée au monastère de Stavrovouni, qui hébergeait des reliques de la Sainte Croix.

More...
Les livres grecs anciens de la Métropole de Moldavie et de Bucovine conservés dans la bibliothèque «Dumitru Stăniloae» de Iaşi.

Les livres grecs anciens de la Métropole de Moldavie et de Bucovine conservés dans la bibliothèque «Dumitru Stăniloae» de Iaşi.

Author(s): Lidia Cotovanu / Language(s): French Issue: 6/2022

The Library of the Orthodox Metropolitan See of Moldavia and Bucovina in Iaşi preserves over a thousand copies of old Greek books. There are only ten manuscripts in this collection, one of which was com-missioned by Constantin Brâncoveanu, Prince of Wallachia. The collection consists mainly of Greek prints of various origins, some of which can be traced back to the library of the Princely Academy of Iași, succeeded by the Mihăileană Academy. Other volumes originate in the library of the Theological Seminary of Socola, founded by Veniamin Costachi Metropolitan of Moldavia, who donated his personal library to the Iași foundation. Sev-eral references come from the private collections of high hierarchs, while some books were collected from various Moldavian monasteries, especially from those who used to be metochia of the Greek Patriarchates and the great monasteries under their jurisdiction. This article evaluates the importance of the prints according to their dating, place of publication, owners, and contents (generally didactic books, but also polemical books of a religious nature). It also seeks to reconstruct the historical context of their circulation in Moldavia and the circumstances in which they came into the possession of the Metropolitan See of Moldavia and Bucovina. The analysis provided takes into account prosopographical investigations, the history of the Moldavian educational institutions, and the examination of the notes (mostly in Greek) on the prints.

More...
Битката на змея с орлите. Формулите на бугарщиците и съвременните записи
6.00 €
Preview

Битката на змея с орлите. Формулите на бугарщиците и съвременните записи

Author(s): Boško Suvajdžić / Language(s): Bulgarian Issue: 2/2022

This paper analyses the attitude of Bulgarian researchers towards the phenomenon of bugarštica, with special reference to the book “Croatian Bugarštica Songs and Their Bulgarian Counterparts. Studies and Texts”, edited by Stefana Stoykova and published in 2015 by the Bulgarian Academy of Sciences and the Institute of Ethnology and Folklore Studies with Ethnographic Museum. Stefana Stoykova substantiates the thesis about the Bulgarian origin of the bugarštica, present in the research spanning from Ivan Shishmanov to Antonina Afanasieva-Koleva, by analysing Bulgarian recordings from the 20th century in which, according to Stoykova, traces of bugarštica singing still remain preserved. By analysing the formula “orao se vijaše” [an eagle hovered] and the conceptualization of the falcon figure (in metaphors, as a mythical mediator between the worlds, etc.) in oral lyrical poetry in South Slavic context, this paper uncovers the consonance between bugarštica singing and other genre patterns from the 15th until the 20th century primarily in shared formulas, in style and language, in archaic mythological symbolism. The commonness of these elements is attributed to cohabitation, frequent migrations and the broadest processes of creation and duration in oral epic and lyrical traditions in South Slavic cultures.

More...
Непокорният юнак в южнославянските епически песни и руските билини
6.00 €
Preview

Непокорният юнак в южнославянските епически песни и руските билини

Author(s): Danijela Petković / Language(s): Bulgarian Issue: 2/2022

This paper explores the position of the rebellious, disobedient hero in his own environment on the examples of South Slavic and Russian epics; more precisely, it explores the hero’s disobedience to an authority from his social or family domain. There is a collision between the heroic status of the hero, emphasizing disobedience, independence and pride, with his social and family status, which lowers the hero on the hierarchical ladder. The hero opposes the will of his superior and sometimes explicitly shows his defiance through special gestures, specific gait or riding, often in the same way as his enemy, but unlike the enemy’s, his arrogance and daring are not always punished. An insubordinate hero is not a frequent type, although often a young hero and a neophyte. Besides, disobedience is not reserved for one and the same characters, although the most disobedient heroes are the greatest Russian hero Ilja Muromec and the greatest South Slavic hero Marko Kraljević. Disobedience is only partially a means of the heroes’ characterization, it is mainly used as a motivation, as an element of the commencement that, through the initial collision, opens the possibility for different variants of the plot, in which, in most poems, the epic prevails over the balladic resolution, the heroism over the punishment for hybris, the heroic over the magical principle.

More...
Мемоаристика и „друг фолклор“
6.00 €
Preview

Мемоаристика и „друг фолклор“

Author(s): Nemanja Radulović / Language(s): Bulgarian Issue: 2/2022

Phenomena defined in contemporary folkloristics as postfolklore, small groups folklore, urban folklore have for long been out of the focus of Serbian folkloristics, and papers on this topic have only recently started appearing. Quite understandably, the studies are directed towards contemporary material. However, the diachronic aspect of these phenomena exists too. The testimonies of the existence of such forms of folklore in the past can be found in memoir and diary literature, as well as in the corpus of historical (not folkloristic) archives. All these past phenomena are covered here with the umbrella term “other folklore” whose function is descriptive, not theoretical. Everything that folkloristic paradigms in the past failed to see as a “real” folklore (equated with oral, rural, and traditional) – making that material invisible and hidden in the sources less used by folklorists – is classified here as “other.” “Other folklore” in this case encompasses a few kinds of folklore: folklore of small groups (criminals and prisoners, students, seminarists) and urban folklore (mostly connected to Belgrade). Political folklore could belong here too. It is often close to traditional genres in its forms, but historical and political conditions have made it unsuitable and evicted it to the out-of-sight memory of memoirs and diaries (such are, say, monarchist songs from World War II, or political jokes from the time of Communism). Political folklore sometimes coincides with other “otherness” categories, say, the parodic urban folklore from the time of the Nazi occupation of Belgrade that is an example both of political and urban creativity; humoristic and unheroic, it did not fit the folklore of resistance ideal even upon the end of the war. Such a corpus approach makes it possible to see the diachronic background of many contemporary examples and discover new sources of folklore in the less examined material. More importantly, the definitions of folklore themselves are tested by this approach (surely, along the lines of Popper’s criticism of “facts,” it is definitely not a “discovery,” but a re-evaluation of concepts before approaching the corpus). Finally, such analyses can be useful to historians too, because they reveal the hidden side of certain epochs and their mind-sets, as well as the genre conditionality of historical sources.

More...
Диалектолог, етнограф, писател: стратегии за вторична текстуализация на народните приказки в Етнографската сбирка на Архива на Сръбската академия на науките и изкуствата до 1914 година
6.00 €
Preview

Диалектолог, етнограф, писател: стратегии за вторична текстуализация на народните приказки в Етнографската сбирка на Архива на Сръбската академия на науките и изкуствата до 1914 година

Author(s): Marina Mladenović Mitrović / Language(s): Bulgarian Issue: 2/2022

The Ethnographic Collection, today a part of SASA Archives, was initiated by Stojan Novaković in order to continue Vuk Karadžić’s work on collecting folklore. The goal of the Academy was to get the material collected, systematized and published, and the task of collecting was entrusted to individuals, such as teachers and priests, who lived among the people and were literate enough to record various forms of folklore. The questionnaires they used were intended for ethnographic and anthropogeographic research, which means that there were no clear instructions for recording folk tales. In this paper, I use the term textualization (after Lauri Honko), defined here as secondary, because it refers to the representation of the written (rather than spontaneous oral) text, in order to point out different models/strategies of recording folk tales used by collectors in the last decades of the 19th and first decades of the 20th century. Depending on their position, recording of the folklore material was sometimes influenced by ethnography or dialectology, considering that the mentioned disciplines were on their rise, while the literary model appears as a regional distinction.

More...
Разомагьосване, повторно омагьосване и фолклорни жанрове
4.50 €
Preview

Разомагьосване, повторно омагьосване и фолклорни жанрове

Author(s): Ana Vukmanović / Language(s): Bulgarian Issue: 2/2022

Book Review: Disenchantment, Re-enchantment and Folklore Genres. Ed. by Nemanja Radulović, Smiljana Đorđević Belić. Belgrade: Institute for Literature and Arts, 2021. 286 pp. ISBN 978-86-7095-286-7

More...
Книги 2023

Книги 2023

Author(s): Emiliya Voleva / Language(s): Bulgarian Issue: 47/2023

Selected bibliography in the field of Bulgarian Studies published in the current year.

More...
The Burgeoning Rod in Three. Vernacular Lives of Saint Audrey. Clusters of Terms, Formulae, or Images?

The Burgeoning Rod in Three. Vernacular Lives of Saint Audrey. Clusters of Terms, Formulae, or Images?

Author(s): Ileana Sasu / Language(s): English Issue: 7/2023

Articolul analizează imaginea toiagului înflorit în trei vieți ale Sfintei Audrey (sau Etheldreda de la Ely): una în franceză veche și două în engleză mijlocie, precum și în alte texte devoționale. Studiul arată cum, dincolo de cuvinte, imaginile sunt transferate dintr-o limbă într-alta în timpul procesului de traducere. Imaginile vehiculate de texte determină alegerea cuvintelor în traducere. Analiza se bazează pe două extrase în limba engleză medie. Primul este dintr-o ediție inedită a vieții în proză a Sfintei Audrey, acum într-un manuscris de la Corpus Christi College, Oxford, iar cealaltă din viața în proză din manuscrisul Additional 2604 de la Biblioteca Universității Cambridge, un text scris pentru o membră a unei comunități monahale feminine. Textul în franceză veche este preluat din poemul din secolul al XII-lea La vie seinte Audree, nonneyne de Ely, compus de o autoare pe nume Marie — fie Marie de France, celebra poetesă, fie o călugăriță anglo-normandă cu același prenume. Acestor texte li se adaugă alte exemple preluate din surse latine pentru a demonstra interoperabilitatea imaginii toiagului înflorit în literatura medievală.

More...
The Manufactory of Old French Psalters.

The Manufactory of Old French Psalters.

Author(s): Chapel Alessia,Vladimir Agrigoroaei / Language(s): English Issue: 7/2023

Pentru a înțelege mai bine relațiile intertextuale dintre psaltirile franceze medievale, întoarcerea la o sursă fundamentală precum Psaltirea de la Oxford (manuscrisul Oxford, Biblioteca Bodleiană, Douce 320) este esențială. Astfel, unul dintre scopurile acestui articol este cel de a pune bazele unui studiu al modificărilor de natură textuală reprezentate de numeroase ștersături care reflectă procesul de redactare și spun povestea acestui manuscris. Deoarece studiul este de amploare, a fost necesară segmentarea lui în mai multe publicații. În această primă etapă, după o introducere care analizează relațiile manuscrisului Douce 320 cu alte manuscrise din familia sa (de exemplu, Londra, British Library, Arundel MS 230), autorii discută ștersăturile legate de fluctuația vocalelor și diftongilor în ortografia anumitor cuvinte. Analiza tratamentului dentalelor finale ocupă apoi secțiuni referitoare la anumite forme verbale ale modurilor indicativ, conjunctiv și participiu. Acestea sunt completate de studii privind ștergerea unui -e- interconsonantic în formele de viitor și oscilarea între -r- și dublu -rr- în formele de viitor ale verbului estre. În cele ce urmează, ștersăturile și/sau corecturile legate de dentale permit de asemenea să fie abordată problema declinării, nu numai în cazul participiilor, ci și a mai multor substantive și adjective. Cercetarea se concentrează apoi pe studii de caz: ștergerea unui –n final în enfer(n), iur(n) și car(n); ezitările scribului legate de ortografia conjuncției car; înlocuirea frecventă a lui q cu c în cuvântul quer/cuer; ezitarea între folosirea conjuncției mais sau a conjuncției acertes; precum și multiplele opțiuni de a traduce sufixul latin –tio. O paranteză deschisă cu privire la anumite adăugiri și/sau corecturi sugerează posibilitatea ca manuscrisul Douce 320 să nu fie o traducere autografă a Psaltirii St. Albans (păstrată la Hildesheim, Dombibliothek, St. Godehard 1). Scribul ar fi folosit mai degrabă o sursă latină cu o glosă vernaculară interliniară. Această deducție pare să fie confirmată și de utilizarea unei liniuțe de unire, pe care copistul o folosește pentru a compensa erori probabile de transcriere. Ipoteza aceasta este susținută mai ales de cercetarea asupra câtorva „ștersături lungi”. Ele par a privi unități de transcriere a căror modificare este legată de structura și interconectarea textuală cu o sursă care prezintă atât un text latin, cât și o glosă interliniară. În încheierea acestei părți, după ce au prezentat, spre comparație, exemple preluate din Psaltirea Winchester și Psaltirea Arundel, autorii propun reconstituirea unui segment de text care ar putea fi mai aproape de sursa manuscrisului Douce 320. Articolul se încheie cu o comparație cu precedentele în limba engleză veche și cu o transcriere a fragmentelor de la Maidstone, Centrul și Biblioteca de Istorie Kent, Fa/Z1 (fragmentul Faversham i). Continuarea cercetării este prevăzută pentru următorul număr al revistei Museikon.

More...
Echoes

Echoes

Author(s): / Language(s): English Issue: 7/2023

More...
Шедьовърът на Руставели – ренесансова поема или средновековен роман?
9.00 €
Preview

Шедьовърът на Руставели – ренесансова поема или средновековен роман?

Author(s): Yordan Lyutskanov / Language(s): Bulgarian Issue: 4/2023

The article introduces to the late medieval romance in verse Vepkhistq’aosani by Shota Rustaveli – the central artefact in Georgian cultural self-awareness and the top item of ‘high’ Georgian cultural export. It briefly presents its narrative content, indicating the correlation of two plot-lines (initially through enframing, after some point though horizontal interlacing). It briefly introduces to the main fluctuations and 20th-century tendency in translating the work’s title, interpreting the fluctuations as indicative of aesthetic differences, and the tendency as an indication of the ‘cultural market’ success of the Soviet-Georgian (in its ideological and aesthetical basis –a Stalinist and socialist-realist) image of Rustaveli’s masterpiece. It presents two influential to dominant claims of Georgian Rustvelology – that the work is a poema (and not a novel/romance) and that it displays, at least partially, Renaissance outlook and poetics, – considering these claims as tools (1) of Soviet “Culture Two” to allot a proper place to Georgian nation within the alternative modernity of the USSR and its premodern background-under-construction, and (2) of Soviet-Georgian cultural nationalism to define a usable past in post-Soviet conditions; and (3) as beliefs. It revitalises the option to contextualise the work of Rustaveli (and, indirectly, Georgian cultural identity) in non-Eurocentric terms, providing some factographic and theoretic clues from the field of macrohistory (J. Abu-Lughod et al.) and a methodological one from sociology of arts (P. Bourdieu).

More...
„Третият път“ – Националната земеделска партия в Унгария и българските градинари в периода между двете световни войни
7.00 €
Preview

„Третият път“ – Националната земеделска партия в Унгария и българските градинари в периода между двете световни войни

Author(s): Ferenc Bódi / Language(s): Bulgarian Issue: 1/2024

The article is dedicated to a hitherto unexplored element of the Bulgarian–Hungarian relationship from the period between the two world wars – the Hungarian popular movement (March Front), whose ideas found inspiration from the Bulgarian gardeners in Hungary. The movement that later the National Peasant Party put the “Garden Hungary” program on its banner in which the agrarian reforms and the wider civil participation of peasants in Hungarian society held a special place. Many of the elements in this program drew examples from the Bulgarian gardeners in Hungary with their specific organization of labour, collectivist spirit, and a sustainable economic model linking the land work and the new market relations at the end of the 19th and the beginning of the 20th century. In his study “Towards Garden Hungary” Imre Somogyi described in detail the techniques that Bulgarian market gardeners used in vegetable growing. In the social philosophy of László Németh, “Garden Hungary” had the meanings of a socio-economic model that could eliminate rural poverty.

More...
Книги 2024

Книги 2024

Author(s): Emiliya Voleva / Language(s): Bulgarian Issue: 49/2024

Selected bibliography in the field of Bulgarian Studies published in the current year.

More...
Периодика 2024

Периодика 2024

Author(s): Emiliya Voleva,Youliana Strashniuk / Language(s): Bulgarian Issue: 49/2024

Content of the main Bulgarian scientific journals for the current year in linguistics, literature, history, folklore, ethnography, archaeology and art studies.

More...
Между литературата и фолклора: девойката с отсечените ръце
7.00 €
Preview

Между литературата и фолклора: девойката с отсечените ръце

Author(s): Vihra Baeva / Language(s): Bulgarian Issue: 2/2024

The article is focused on an internationally known plot type: the story of a maiden whose hands were cut off and miraculously restored. The author studies the variants of the motif and their symbolism in Bulgarian milieu, and suggests the hypothesis that it has originated as an element of archaic initiation rites. From there, it permeates the folk tale, where its symbolism refers to the heroine’s passage from a maiden into a wife and mother. At a later stage, this motif is utilized in religious literature and acquires Christian interpretation. In the course of time, a series of borrowings and mutual influences take place in both directions. Thus, the Christian and the folkloric narratives share a common thesaurus of plots, motifs, images and symbols. These refer to an ancient archetypal basis, but preserve their ability to assimilate versatile meanings in different contexts.

More...
Result 30521-30540 of 34502
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 1526
  • 1527
  • 1528
  • ...
  • 1724
  • 1725
  • 1726
  • Next

About

CEEOL is a leading provider of academic eJournals, eBooks and Grey Literature documents in Humanities and Social Sciences from and about Central, East and Southeast Europe. In the rapidly changing digital sphere CEEOL is a reliable source of adjusting expertise trusted by scholars, researchers, publishers, and librarians. CEEOL offers various services to subscribing institutions and their patrons to make access to its content as easy as possible. CEEOL supports publishers to reach new audiences and disseminate the scientific achievements to a broad readership worldwide. Un-affiliated scholars have the possibility to access the repository by creating their personal user account.

Contact Us

Central and Eastern European Online Library GmbH
Basaltstrasse 9
60487 Frankfurt am Main
Germany
Amtsgericht Frankfurt am Main HRB 102056
VAT number: DE300273105
Phone: +49 (0)69-20026820
Email: info@ceeol.com

Connect with CEEOL

  • Join our Facebook page
  • Follow us on Twitter
CEEOL Logo Footer
2025 © CEEOL. ALL Rights Reserved. Privacy Policy | Terms & Conditions of use | Accessibility
ver2.0.428
Toggle Accessibility Mode

Login CEEOL

{{forgottenPasswordMessage.Message}}

Enter your Username (Email) below.

Institutional Login