Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies. Learn more.
  • Log In
  • Register
CEEOL Logo
Advanced Search
  • Home
  • SUBJECT AREAS
  • PUBLISHERS
  • JOURNALS
  • eBooks
  • GREY LITERATURE
  • CEEOL-DIGITS
  • INDIVIDUAL ACCOUNT
  • Help
  • Contact
  • for LIBRARIANS
  • for PUBLISHERS

Content Type

Subjects

Languages

Legend

  • Journal
  • Article
  • Book
  • Chapter
  • Open Access
  • Language and Literature Studies
  • Studies of Literature

We kindly inform you that, as long as the subject affiliation of our 300.000+ articles is in progress, you might get unsufficient or no results on your third level or second level search. In this case, please broaden your search criteria.

Result 27381-27400 of 34525
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 1369
  • 1370
  • 1371
  • ...
  • 1725
  • 1726
  • 1727
  • Next

ეპიტაფიებით გადმოცემული ცხოვრების საზრისი

Author(s): David Shavianidze / Language(s): Georgian Issue: 5/2021

We will discuss the self-consciousness of Georgians, the meaning of life based on the fountainhead epitaphs reflecting the economic, socio-cultural rules, professional characteristics of individuals, communities, societies, and ethnos in general. The paper is presented in two parts: 1) the meaning of life of the deceased, expressed in the manner of burial of dead, the need for respect; 2) Do not call death the passing. The annalistic-descriptive studies, mostly conducted on the epitaphs of second half of the 19thcentury and the 20thcentury, revealed: a. Knowledge of cultural and social rules, values, experienced and traditionally provided in the time of ethnos, understanding of the transient world is the identity of Georgian; B. The ethnic sign of Georgians was the orthodox belief/philanthropy of life, the service of the Good; C. Turning benevolent belief into profession, living ready to move to enter Heaven for eternal life, is a sign of national cultural-religiousness, it is a manifestation of consciousness and level of culture from Georgians; D. Ensuring a sustainable society through "faith and Christianity" was an individual's responsibility; T.The Georgian-national, religious-traditional nature is torecognize the "communist era" as a test of a person and not to punish him, to abandon him. The common form and rule of burial in Georgia/the "arrangement" of the grave, the epitaphs of various contents, is also a confirmation of the socio-cultural development of the modern society, and the desire of the bereaved person. Rare cases of affirmation of the will of the bereaved person are also found in the pantheons; the graves, tomb inscriptions confirm the struggle for victory of life over death, the provision of eternity by a man.

More...
New Light on the Psalter: A Rediscovered Manuscript of the Żołtarz and Its Consequences

New Light on the Psalter: A Rediscovered Manuscript of the Żołtarz and Its Consequences

Author(s): Magdalena Charzyńska-Wójcik,Jolanta Klimek-Grądzka / Language(s): English Issue: 3/2022

The objective of this paper is to bring to light an important early 16th-century Polish rendition of the Psalter, Żołtarz Dawidów, translated by Walenty Wróbel and prepared for print by Andrzej Glaber. We argue that in spite of its unique position in the line of Psalter translations into Polish, the Żołtarz has not received a comprehensive and exhaustive treatment. While some detailed issues have been diligently addressed by individual scholars, research on the Żołtarz has generally been overshadowed by Brückner’s (1902) pioneering study, to the extent that one of its two surviving manuscript copies has not received official recognition in the scholarly literature. In particular, alongside the Kórnik manuscript (from 1528) described by Brückner, there exists another 16th-century exemplar (1536), which has been in the possession of the Jagiellonian Library since 1928. Its rediscovery by the authors of the present paper has two important consequences. First of all, the Jagiellonian Żołtarz should become an object of study in its own right. Secondly, its existence requires a re-assessment of the current state of knowledge on the Żołtarz in the light of the data it contains.

More...
The Modernizing Jewish Family as a Negative Role Model in Polish Popular Novels at the Turn of 19th and 20th Century

The Modernizing Jewish Family as a Negative Role Model in Polish Popular Novels at the Turn of 19th and 20th Century

Author(s): Małgorzata Domagalska / Language(s): English Issue: 19/2022

In Poland at the turn of 19th and 20th century a modernizing Jewish family appears quite frequently in anti-Semitic and non-anti-Semitic “Jewish novels”. In both cases a Jewish family is presented in rather pejorative light as a point of reference to a Polish family. In such comparison Polish culture and Poles are presented as a more attractive, more civilized and that is why their way of living is followed by the Jews. Jewish families try to undergo the process of assimilation but their effort are depicted in rather pejorative or even ridiculous way. There are some Jewish heroes presented as a role model, but they only prove the role. There is a huge gap between Poles and Jews who have to make an effort to change their personality and behaviour according to Polish expectations. In anti-Semitic novels a description of the process of modernization and assimilation of Jews had to prove its negative consequences. Jews were treated as enemies and novels’ plot revealed their main goal – the conquest of Poland. This kind of writing can be also seen as a warning against mix marriages to prevent Polish society from the integration with Jews, who are presented as the main threat of homogeneity of Polish nation.

More...
Stefan Strelcyn and his archival recordings of oral tradition of Ethiopia made in 1957/58 (including four Amharic love songs)

Stefan Strelcyn and his archival recordings of oral tradition of Ethiopia made in 1957/58 (including four Amharic love songs)

Author(s): Ewa Wołk-Sore / Language(s): Amharic,English Issue: 56/2022

Stefan Strelcyn – a Polish scholar whose achievements were acknowledged by the Emperor Haile Selassie I in 1967 with a Haile Selassie Award for Ethiopian Studies – initiated African studies at the University of Warsaw. His main field of scholarly activity covered cataloguing manuscripts in various European library collections as well as studying traditional Ethiopian medicine and medicinal plants. However, during his field trip to Ethiopia in 1957/58 he recorded 26 tapes of various examples of Ethiopian orature in Ethiopic classical Ge’ez language and five other languages of Ethiopia: Amharic, Oromo, Tigrinya, Gurage, and Harari. These recordings have been recently digitized. The first attempt to present their content, as well as a sample translation and literary analysis of four Amharic love poems recorded by Stefan Strelcyn, is undertaken in this article.

More...
CONSERVACIÓN DE PATRIMONIO CULTURAL MUEBLE VS. CONSERVACIÓN FÍLMICA

CONSERVACIÓN DE PATRIMONIO CULTURAL MUEBLE VS. CONSERVACIÓN FÍLMICA

Author(s): Beatríz Torres Insúa / Language(s): Spanish Issue: 2/2022

Conservators deal with different kind of objects; nevertheless, a particular degree of specialization is needed to work with certain artifacts. Motion picture film requires determined expertise, tools, and equipment for its manipulation. Unlike other objects of cultural heritage, apprehension does not occur only by looking at the film object, but also by seeing the projected film and living the cinematographic experience. The purpose of this project was to assess the state of conservation of a film by applying the methodology used in the conservation of objects of “traditional” cultural heritage, such as graphic documents, photographs, paintings, and sculptures. The film object is titled Cine Revista Salvadoreña and belongs to the collection of the Filmoteca of the Universidad Nacional Autónoma de México.

More...
Framing “Resistance” in Moroccan Female Prison Narratives: Fatna El-Bouih’sTalk of Darkness as a Case Study

Framing “Resistance” in Moroccan Female Prison Narratives: Fatna El-Bouih’sTalk of Darkness as a Case Study

Author(s): ABDELGHAFOUR BENLAHBIB / Language(s): English Issue: 2/2022

Through the case study of Fatna El-Bouih'sTalk of Darkness, this paper frames the concept of'resistance' in Moroccan female prison narratives. The study contributes to a lively debate about (post)colonial Morocco's history. The examination of Talk of Darkness shows the politics of the concept of resistance and sheds light on those small acts and rebellions that upset power relations while slipping under the radar. The theory of resistance developed by Scott, Vinthagen, and Johansson is used in this thesis. Resistance is demonstrated theoretically to be a very confusing topic that sparks intense disagreement among resistance studies researchers. This paper concludes by suggesting that Talk of Darkness is a narrative of resistance that exemplifies the intriguing resistance of Moroccan women in (post)colonial Morocco.

More...
ORIGINAL PRONUNCIATION AND THE UNITED STATES. The Case of A Midsummer Night’s Dream by Paul Meier (2010, 2012)

ORIGINAL PRONUNCIATION AND THE UNITED STATES. The Case of A Midsummer Night’s Dream by Paul Meier (2010, 2012)

Author(s): Emiliana Russo / Language(s): English Issue: 2/2022

In 2004, Romeo and Juliet in Original Pronunciation (OP) was staged at Shakespeare’s Globe, inaugurating what Crystal would later define the OP movement (2016), which aimed to restore the original sound of both the literary and non-literary works of the past. While academic literature suggests an irregular theatrical interest in the Shakespearean OP in the UK, it also demonstrates that such restoration projects have proven increasingly appealing to US audiences. The reasons why North American theatergoers are attracted to the Shakespearean OP remain unclear. Based on a qualitative analysis of interviews with Paul Meier, the director of the theatrical and radio production A Midsummer Night’s Dream (2010, 2012) and two of his cast members, and complementing the findings with the study of promotional and non-promotional articles concerning the productions, this paper sheds light on the rationale behind the North American fascination with the Shakespearean OP. As Meier’s reflections gravitate towards the identity of the US as a former British colony, this study, relying extensively on literature review, is carried out both through the lens of literary/cultural history and of historical linguistics. Finally, though limited in its scope, this paper paves the way for further studies on the relationship between the allure of the OP and American culture, and thereby to enrich the area of investigation concerning Shakespeare’s reception in the US and his role in American culture.

More...
Kierunki rozwoju najnowszej literatury dziecięcej w świetle zgłoszeń do Nagrody Żółtej Ciżemki (w roku 2021)

Kierunki rozwoju najnowszej literatury dziecięcej w świetle zgłoszeń do Nagrody Żółtej Ciżemki (w roku 2021)

Author(s): Alicja Baluch / Language(s): Polish Issue: 4/2022

Alicja Baluch discusses recent developments in Polish small children’s literature on the basis of books submitted to the Yellow Ciżemka Award in literature, which has been awarded by the Krakow Library since 2017. Baluch emphasizes that among the entrants are many young authors, including graphic designers and illustrators, who are making their debut. The works she analyses are dominated by visual over verbal methods of narration as well as the forms of picture book and toy book. Among the new solutions, in both verbal and pictorial narratives, particularly noticeable are the interactive motifs of traces, threads, and canvases.

More...
Familia Alecsandri. Figuri feminine (II)

Familia Alecsandri. Figuri feminine (II)

Author(s): Iulian Pruteanu-Isăcescu / Language(s): Romanian Issue: XV/2022

The female figures bearing the name Alecsandri are almost unknown to the wide public and, to a less extent, to some specialists. In the second part of this paper, the author brings to the public attention the figures of Vasile Alecsandriʼs wife Paulina (born Lucașevici), that of his daughter Maria (married with the representatives of two important boyar families: Catargiu and Bogdan) and nieces (Margareta and Elena). In addition, the article includes information on the writerʼs sister-in-law Noémie (born Guillard) and the nieces he had from his brother (Hélène Anne, Alice Catherine and Marie) pointing out the genealogical connections with various French ennobled families as: de Lesseps, Darricarrère, Guillard, de Malherbe, del Valle, Bal and others.

More...
Akt lektury a ekonomia albo credo polonisty

Akt lektury a ekonomia albo credo polonisty

Author(s): DARIUSZ ŻÓŁTOWSKI / Language(s): Polish Issue: 4/2022

In his article, Dariusz Żółtowski discusses the situation of the school in the contemporary world. He looks closely at reading in the context of the developing economization of reality. He suggests linking the conclusions provided by anthropology of culture and philosophy in the traditional school.

More...
HINWENDUNG ZU GOTT ALS KRITIK AN DER POLITIK: UNTERSUCHUNG ZU FRIEDRICH SCHILLERS WILHELM TELL

HINWENDUNG ZU GOTT ALS KRITIK AN DER POLITIK: UNTERSUCHUNG ZU FRIEDRICH SCHILLERS WILHELM TELL

Author(s): Paul Mekontso / Language(s): German Issue: 34/2022

In the process of secularisation that began in the 18th century in Europe, man tried to emancipate himself from religious authority and aspired to the knowledge of the intramundane reality without religious influence. However, an obstacle to secularisation remains the political factor, which persists with despotic and cruel regimes exercising violent and oppressive authority over man. The renewed return to religion observed today all over the world is due to this repressive situation where Man, in the absence of democratic transparency or political protection, is left to his own devices and has only God to return to. The present article is inspired by this observation in the dramatic text „William Tell” by the German classic Friedrich Schiller. In this text, which is set in a despotic context, there is not a single page, where God is not revealed. Drawing on the German philosopher Ludwig Feuerbach’s profound and convincing treatment of the psychological dimension of religion, this article explains the Swiss Man’ penchant and infatuation for God in Schiller’s play under the tyrannical Austrian Habsburg regime. To better demonstrate the place of God in the life of oppressed Man, Schiller considers two contexts in his historical play: the historical context of the 14th century where the Habsburgs attempt to subjugate the Swiss people and Schiller’s present context of the 18thcentury where tyranny reaches its peak in the context of the French Revolution. In „William Tell”, which is Schiller’s reaction against the throes of the French Revolution, which still resembles the political throes of the Habsburgs in Switzerland in the 14th century, the Weimar classic, Schiller tries to show in the political dimension how the return to God in the context of political violence can lead to non-violence and social peace.

More...
ПИОНЕРСКИ И РЕВОЛУЦИОНЕРЕН ЧЕКОР ВО МАКЕДОНСКОТО УЧЕБНИКАРСТВО

ПИОНЕРСКИ И РЕВОЛУЦИОНЕРЕН ЧЕКОР ВО МАКЕДОНСКОТО УЧЕБНИКАРСТВО

Author(s): Ivan Antonovski / Language(s): Macedonian Issue: 14/2022

This paper is an overview of the second, supplemented and modified edition of the first textbook of Macedonian literature and culture for foreigners “Vezilka” by Vesna Mojsova Chepishevska, PhD. With exception of Georgi Stalev’s textbook for Macedonian literature in XIX century, this is the only academic textbook for Macedonian literature not only for foreign scholars, but also for Macedonian students of philology. The paper separately comments and analyzes chapters of the second edition of the textbook, published in 2022 and the reading book “Vezilke, Say How to Give Birth to a Simple and Strict Macedonian Poem”. In the concluding observation of this review, among other things, it is pointed that the second, supplemented and modified edition of “Vezilka” is a textbook written according the international standards of this type of publication, but that at the same time, this textbook, in our national context, establishes standards for textbook writing, especially when it comes to presenting Macedonian literature and culture to foreign recipients.

More...
Il dantismo di Józef Ignacy Kraszewski

Il dantismo di Józef Ignacy Kraszewski

Author(s): Andrea Fernando de Carlo / Language(s): Italian Issue: 2/2022

Both, Dante Alighieri’s ouevre and him as a person, ignited a grand, incessant passion and unflinching interest of Józef Ignacy Kraszewski (1812–1887), which was fueled by a deep sense of awe. Kraszewski’s works thrive on Dantean motifs mediated by the 19th-century culture that was saturated with the latter. Dante’s towering persona reigned over the 19th century, the era during which not only his ouevre but also his person were idolised, often by applying a political key to him. The Polish writer’s narrative and lyrical output bears a palpable residuum of the Divine Comedy – an inexhaustible source of inspiration he continually aluded to by references, quotes, suggestions, and reworking of topics and motifs. After scrutinising literary reminescences of the Divine Comedy recognised in Kraszewski’s works, the article proceeds to focus on reverbarations and echoes traced back to the masterpiece’s part one, in particular Inferno V (the fifth song) and their relationship with the source text. The astounding fate that befell Paolo and Francesca creates a context for the analysis of a narrative poem Paolo. Powieść wenecka (‘Paolo. A Venetian Tale’; 1843) and a novel Pod włoskim niebem (‘Under the Sky of Italy’; 1845).

More...
Kell-e nekünk magyar-lengyel irodalmi komparatisztika?

Kell-e nekünk magyar-lengyel irodalmi komparatisztika?

Author(s): Lajos Pálfalvi / Language(s): Hungarian Issue: 2/2022

In the interwar period (1918–1939), prior to the development of the comparative literature discipline, the most important Polish authors would be included in the canon of world literature in studies published in Hungary. Mihály Babits’s great synthesis, Az európai irodalom története [History of European Literature], only includes the names of Adam Mickiewicz and Henryk Sienkiewicz (without stating the titles of their works), because Babits divided the individual national literatures into “major” and “minor” ones, and considered both Polish and Hungarian literature to belong to the latter group. In turn, Antal Szerb, author of the still popular A világirodalom története [History of World Literature], described Polish Romanticism competently in a separate subsection and provided a brief summary of the earlier periods. In his opinion, Polish and Hungarian literature developed parallel to each other, and during the Renaissance both literatures produced poetry at the highest level in the respective national languages. The researcher was convinced that not only were certain periods and individual authors “astonishingly similar”, but that the entire history of both literatures was built on similar principles. In the following decades, data was collected on Polish-Hungarian contacts, focusing on reception and imagology. Factual material was collected confirming Polish-Hungarian literary contacts in the spirit of positivist literary science. Thanks to Endre Bojtár’s many years of systematic work, Central European comparative literature established itself at the Institute for Literary Studies of Hungarian Academy of Sciences. Bojtár contributed to a paradigm shift, with a new category of Central European literature emerging between world literature and Hungarian literature. Another researcher, György Spiró, also worked in the field of regional comparative literature, and compiled a history of drama “from the Enlightenment to Wyspiański’s synthesis”. Not so long ago, in the 1980s, leading Hungarian prose writers such as Péter Esterházy and Péter Nádas, avidly read and commented on the works of Witold Gombrowicz, among others, but subsequent generations lost contact with Polish literature.

More...
Specifické znaky autorského stylu Ziemowita Szczerka a jak je překládat

Specifické znaky autorského stylu Ziemowita Szczerka a jak je překládat

Author(s): Jan Jeništa / Language(s): Czech Issue: 2/2022

Although Ziemowit Szczerek is one of the most interesting Polish writers of modern times, his books are not often translated into other languages. Given the fact that he mostly devotes himself to the subject of Central Europe, his books would certainly also find readers in the Czech Republic. The article raises the question of whether Szczerek’s very specific authorial style, which discourages potential translators, may be the cause of this state of affairs. This article tries to analyze the style and language of Szczerek’s writing on the material of his book Międzymorze (2017a). The aim of the text is, among other things, to show how careful analysis and philological training can help the translator understand the author’s specific style and thus help with the prospective translation. The article analyses specific means of expression, such as very creatively understood neologisms and expressive vocabulary. Particular attention is paid to specific sentence constructions and the possibilities of their translation into Czech. Also typical of Szczerek’s texts are foreign-language elements, reflecting the atmosphere of a place or characterizing the speaker whom the narrator meets on a journey through Central Europe. All these means of expression are a great challenge for any translator.

More...

ალექსანდრე მაჩაბლის პუბლიცისტური მოღვაწეობის ძირითადი ორიენტირები

Author(s): Aleksandre Mgebrishvili / Language(s): Georgian Issue: 5/2022

Local Machabelis living in Tskhinvali’s region greatly contributed to a region’s fame and significantly deepened its literary and cultural traditions. First of all, on this matter we need to mention a name of the journalist, editor and unique translator of Shakespeare’s plays and poems Ivane Machabeli1.As T. Nutsubidze said – In translations of Machabeli every word is so naturally comprehensible, as if it is an original Georgian works of literature…One of the main factors of remarkable success and significance of Machabeli translations are clarity of thoughts, expressiveness and an intensity of poetic impact. It is an amazing possibility for Georgian readers to feel and acknowledge remarkable greatness of an outstanding English playwright. (Nutsubidze 2010, page 122)Among with Ivane Machabeli, at various times, there were interesting and effective works done by Davit - son of Bardzimi Machabeli, Luarsab Machabeli, Svimon Machabeli, Vasil Machabeli, etc. Along with others, from the second half of XIX century, Alexandre son of Davit Machabeli has done an interesting works.From the start of XX century, he is actively engaged in activities of society for the spreading of literacy among Georgians.Relying on V. Gaguas opinion, ,,Society for spreading literacy’’2 has made a remarkable impact on improving educational systems and culture in general for Georgian people. In 1880 society had 245 members, 1883 years – 311, 1885 years – 376, among them – two honorary members3. The authority of the society and increased number of its members, gave a chance to spread the work on wider. (Gagua, 1979, Page 8)Some of the scientists believe that, XX century was the new stage/era in life of ,,Society for spreading literacy’’. We agree this opinion, but partly. We consider this period of time as a start of new stage/era in the life of Society but from a bit later, 1907-1908 years. After Giorgi Kazbegi was elected as a chairman of the society, it became obvious that it was essential to make a more close relations with isolated provinces.In his ,,memoirs’’, while describing G. Kazbegi, G. Laskhishvili pointed, that he was loyal and diligent figure for the ,,Society for spreading literacy’’. Every progress and improvement from those years in the activities of the society was initiated by him. (Laskhishvili 1934, page. 257),,The board of ,,Society for spreading literacy’’ has not had enough resources to cover all the various challenges and cultural works entitled to it by time and necessity. The province was notably isolated from the center. This fact was well-understood by the board of the society, so from the 1880 years, they decided to form helping agents in a different part of the regions, whose main work was to find a new members and help collecting membership fee’’. (Khundadze 1960, page 88)The statute4 modernised by Davit Karichashvili in 1905 was established by government only in 1907. With other details, statute included special modification in 25th article about societal authority of establishment new local departments. In turn, authorities of organisation took responsibility to send an official acknowledgment to the Tbilisi governor about every newly established local department.It was a start of the new era for ,, Society for spreading literacy among Georgians’’. As T. Khundadze would say, until that time, the heads of ,, Society for spreading literacy’’ communicated with regions through representatives, which was less effective and efficient. The establishment of local departments alerted every conscious Georgian, united around society and made them interested and involved in cultural activities. From 1908-1909, ,,Society for spreading literacy’’ became mass organization (Khundadze, 1960, page. 93).

More...

კულტურათაშორისი კონფრონტაციის გამოძახილი ქართველი რომანტიკოსების შემოქმედებაში

Author(s): Guram Bakhtadze / Language(s): Georgian Issue: 5/2022

The literary heritage of Georgian romanticists is interesting in many ways, although this unique production has not been properly studied. Objective research was hindered by certain conjunctural discourses, both 19th and 20th century criticism, whether you like it or not, suffered from these influences. Romantics, among other topics, expressed their attitude towards Russia, where the cross-cultural confrontation is evident. Thus, the study of romantic poetry, from this point of view, remains among the topical issues.The process of adapting to a foreign culture began rather difficult. The purpose of this article is to show how the concepts of adaptation to the new reality and culture were reflected in the works of Georgian romanticists. The following are taken as research material in the work: Alexander Chavchavadze's "Short Historical Essay of Georgia from 1801 to 1831", his own "Listen to Me", Grigol Orblian's "Yarali", "He Iveria!", "His Name is Kikhita", Nikoloz Baratashvili's "The Fate of Kartli".Based on the literary analysis of these specific works, the protest and incompatibility with the Russian cultural-mental character can be clearly seen. The mentioned provisions are transferred to the main results of the research, where it is mentioned that the fact of the annexation of Georgia by Russia qualitatively changed the Georgian writing as well. Unmistakable proof of this is the emergence of romanticism. The mood of society was clearly reflected in the work of the romanticists. Along with other topics, the theme of intercultural barriers finds an echo in their work.

More...

ჟანრის დარღვევის შემთხვევა (რიტუალი და ფინალი) სამი ქართველი მწერლის - გიორგი ლეონიძის, გიორგი სოსიაშვილის და ანა კორძაია- სამადაშვილის ტექსტებში

Author(s): Marine Tsertsvadze,Ana Imnadze / Language(s): Georgian Issue: 5/2022

In this work, we will discuss the cases of genre violation on the example of the texts of three Georgian writers - Giorgi Leonidze, Ana Kordzaia-Samadashvili and Giorgi Sosiashvili.In fiction, it often happens that a work breaks the boundaries of a genre and belongs to another genre. There is no strictly defined framework that the writer must follow; There is also a case when the writer determines the genre of his work, but literature is also important in that when considering each work, the reader is free in his choice, can replace one genre with another and thus perceive what he reads.According to Roland Barthes, some text analysts would like to see all texts in one structure, and if we understand all texts as separate modules, from such a module one large narrative structure will be created, which will fit any text later. However, he believes that this is an exhausting and undesirable task, since after that the text loses its individuality, but, at the same time, individuality is not necessarily a manifestation of the specific appearance of the text, nor does it indicate the finished text.In the paper, we will try to preserve the individuality of the text and we will talk about three literary works, none of which is a novella, and we will see them in this genre. These are: Giorgi Leonidze's "Ghinjua", Ana Kordzaia-Samadashvili's "Rituals" and Giorgi Sosiashvili's "People and People". All three authors define the genre. Giorgi Leonidze writes about the short stories included in the cycle "The Wishing Tree" that: "They are memories of my childhood....I want to give them to the readers, like smoking tobacco or khakhali, and share with them the fruits of my childhood memories" (Leonidze, 2021:157) . The theme of Ana Kordzaia-Samadashvili's book, "Marietta's Road", is also stories, as the writer has understood. And Giorgi Sosiashvili, in the book "Without measures of time", where the work under discussion is presented, offers us a wider range: letters, essays, portraits, impressions.In the paper, we will try to bring all three texts under consideration into the frame of the novel. Naturally, in this case, the question will arise - why? According to the definition of the great German writer Johann Wolfgang Goethe, the novel is an unusual case. Such things really happen in life, but the ending takes an unusual turn and makes the story even more interesting, because the writer's goal is to keep the reader interested until the last paragraph.

More...

„შემომეყარა ყივჩაღი“ ხალხურ და მხატვრულ ტექსტებში

Author(s): Ketevan Barbakadze,Tamar Gogoladze / Language(s): Georgian Issue: 5/2022

There are very few poems in folk poetry, which in addition to the plethora of variants (up to 40) were followed by a number of literary echoes in the fictional texts. Such poem is probably the heroic ballad "I was met by Kivchak " created by an unknown speaker in the XI-XIII centuries. The story of the poem not only "lived" for ten centuries, but also appeared with different endings in the literary text (G. Leonidze, L. Gakharia, Ts. Janelidze, G. Chokheli, M. Chitishvili), which was followed by the responses of writers (G. Shatberashvili), discussions-evaluations of literary critics, folklorists (T. Makhauri), philosophers (L. Berdzenishvili), or others.The main aim of the paper is to gather, analyze and outline the reasons or goals of different interpretations of the endings of “I was met by Kivchak” based on the studied variants and the opinion of the researchers.A comparative-typological method is used.In conclusion, we can express the main idea that defined the rejection of the nation's traditional hospitality and another justification for the protection of our own land or the eternity of love, which was not evident in the literature or folklore available to us.

More...

საბჭოთა რეჟიმის სისტემურ მანკიერებათა მხილებანი ნოდარ დუმბაძის რომანში „თეთრი ბაირაღები“

Author(s): Giorgi Khorbaladze / Language(s): Georgian Issue: 5/2022

First and foremost, we would like to note that Nodar Dumbadze's work is inadequately and poorly studied in Georgian literary criticism, therefore, we set out to research a number of aspects of Nodar Dumbadze's work and some noteworthy trends, taking into account the appropriate contexts. At the initial stage, we selected the novel "Tetri Bairagebi (The White Banners)" because, if not in the entire work of the writer, even in this novel alone, several very important problems can be freely identified, which are interesting from the point of view of research. Thus, in our previous studies, we have already studied some important directions, which, in fact, were left unnoticed, for example, we analyzed the biblical-Christian paradigms in the novel; We reviewed the problem of the false (completely opposite) interpretation of a specific issue from the same novel, and the present work is a continuation of the cycle of research that we are carrying out around the novel, and at the same time, the work is absolutely individual in relation to previous studies, as in this case we will completely address the problem. In particular, the set of passages in the novel "Tetri Bairagebi (The White Banners)" uniquely and completely clearly exposes the vicious features of the Soviet system, which are voiced in a quite disguised and undeclared manner and are the subject of further research and identification. The context of the era should also be taken into account, whereas all of this is written during the existence of the regime, and most importantly, with such high skill that the writer manages to survive creatively and to avoid censorship.

More...
Result 27381-27400 of 34525
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 1369
  • 1370
  • 1371
  • ...
  • 1725
  • 1726
  • 1727
  • Next

About

CEEOL is a leading provider of academic eJournals, eBooks and Grey Literature documents in Humanities and Social Sciences from and about Central, East and Southeast Europe. In the rapidly changing digital sphere CEEOL is a reliable source of adjusting expertise trusted by scholars, researchers, publishers, and librarians. CEEOL offers various services to subscribing institutions and their patrons to make access to its content as easy as possible. CEEOL supports publishers to reach new audiences and disseminate the scientific achievements to a broad readership worldwide. Un-affiliated scholars have the possibility to access the repository by creating their personal user account.

Contact Us

Central and Eastern European Online Library GmbH
Basaltstrasse 9
60487 Frankfurt am Main
Germany
Amtsgericht Frankfurt am Main HRB 102056
VAT number: DE300273105
Phone: +49 (0)69-20026820
Email: info@ceeol.com

Connect with CEEOL

  • Join our Facebook page
  • Follow us on Twitter
CEEOL Logo Footer
2025 © CEEOL. ALL Rights Reserved. Privacy Policy | Terms & Conditions of use | Accessibility
ver2.0.428
Toggle Accessibility Mode

Login CEEOL

{{forgottenPasswordMessage.Message}}

Enter your Username (Email) below.

Institutional Login