Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies. Learn more.
  • Log In
  • Register
CEEOL Logo
Advanced Search
  • Home
  • SUBJECT AREAS
  • PUBLISHERS
  • JOURNALS
  • eBooks
  • GREY LITERATURE
  • CEEOL-DIGITS
  • INDIVIDUAL ACCOUNT
  • Help
  • Contact
  • for LIBRARIANS
  • for PUBLISHERS

Content Type

Subjects

Languages

Legend

  • Journal
  • Article
  • Book
  • Chapter
  • Open Access
  • Social Sciences
  • Sociology
  • Health and medicine and law

We kindly inform you that, as long as the subject affiliation of our 300.000+ articles is in progress, you might get unsufficient or no results on your third level or second level search. In this case, please broaden your search criteria.

Result 19321-19340 of 19558
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 966
  • 967
  • 968
  • ...
  • 976
  • 977
  • 978
  • Next
Kukavičlukom na koronu
0.00 €

Kukavičlukom na koronu

Author(s): Rastislav Dinić / Language(s): Serbian

Na pitanje da li će se uvesti obavezna vakcinacija za radnike u zdravstvu, premijerka je, sa sebi svojstvenom nezainteresovanošću za istinu, odgovorila da bi to „eventualno odvelo Srbiju na Evropski sud za ljudska prava u Strazburu“. „Onda imate sindikate, ljudskopravaše i 300 čuda koji dolaze sa tim“, dodala je premijerka, kao obrazloženje zašto Srbija ipak neće uvesti obaveznu vakcinaciju zdravstvenih radnika. Prevedimo ovo na svima razumljiv srpskohrvatski – sud u Strazburu, „sinidikati“ i „ljudskopravaši“ su krivi što vlast u Srbiji neće da uradi ono što je sada već svima jasno da mora da uradi i što su mnoge evropske zemlje već uradile (i nisu se našle pred sudom u Strazburu).

More...
Samo sklopi okice
0.00 €

Samo sklopi okice

Author(s): Dejan Ilić / Language(s): Serbian

Pre otprilike mesec dana, ministar prosvete najavio je da će nova školska godina krenuti na „regularan“ način kao pre epidemije. To će biti tako, bio je onda uveren ministar, zato što je vakcinacija protiv korona virusa u našoj zemlji dala „pozitivne rezultate“. Dakle, tako je govorio ministar pre četiri-pet nedelja. A juče? Šta je juče, četiri-pet nedelja kasnije imao da kaže ministar o novoj školskoj godini i vakcinaciji?

More...
Spasavanje ekonomije ili ljudskih života
0.00 €

Spasavanje ekonomije ili ljudskih života

Author(s): Jelena Žarković Rakić / Language(s): Serbian

Od početka pandemije korona virusa u prvi plan su izbile dve teme. Prva je neminovno bila vezana za stanje sistema javnog zdravlja: da li imamo dovoljno zaštitne opreme, kreveta, lekara i respiratora, kada uvesti mere socijalnog distanciranja i u kom obliku. Pošto je postalo jasno da ćemo morati da ograničimo kretanje, pa samim timi odlaske na posao, počele su diskusije o posledicama pandemije po ekonomiju. Delovalo je da tu postoji priličan konsenzus, barem među evropskim zemljama: izbora nema jer je potencijal širenja virusa vrlo visok te stavljajući živote na prvo mesto svesno ograničavamo privrednu aktivnost.

More...
Intervju
0.00 €

Intervju

Author(s): Nedim Sejdinović,Dubravka Stojanović / Language(s): Serbian

Interview with Dubravka Stojanović by Nedim Sejdinović

More...
Već viđeno
0.00 €

Već viđeno

Author(s): Ognjen Radonjić / Language(s): Serbian

Spoljni, nevidljivi neprijatelj se uvukao u naše redove. Tako barem neki kažu – nekom majka, nekom maćeha. Saradnik vlasti u uspostavljanju diktature. Kao da diktatura nije pre toga postojala. U vanrednom stanju se samo jasnije vidi kako stvari funkcionišu u redovnom, što ne znači da u redovnom stanju to nije bilo dovoljno vidljivo. Bilo je itekako.

More...
Znanje kroz gusto granje
0.00 €

Znanje kroz gusto granje

Author(s): Viktor Ivančić / Language(s): Croatian

Na samom početku epidemijske pošasti i opsadne groznice, hrvatske su medije preplavili komentari dežurnih tumača stvarnosti o novom, neočekivanom i dobrodošlom „društvenom obratu“: znanje i stručnost na velika su vrata zakoračili u javni prostor!

More...
Kazna i nagrada
0.00 €

Kazna i nagrada

Author(s): Vladimir Gligorov / Language(s): Serbian

Cilj se može postići različitim sredstvima. Neka su savršeno zamenjiva jer vode istom ishodu. Ovde će biti reči samo o kazni i nagradi. Mada se mnoga druga sredstva uticanja na ljudska ponašanja svode na ta dva. Uzmimo primer dobrovoljne vakcinacije. Moralno bi bilo da se svi dobrovoljno vakcinišu ne samo da bi zaštitili sebe, već i da ne bi zarazili druge; a i da bi se smanjile sveukupne negativne posledice epidemije. Pod moralnim ponašanjem se ovde naprosto misli da se brinući se o sebi ne nanosi šteta drugima.

More...
Obavezna vakcinacija i škole
0.00 €

Obavezna vakcinacija i škole

Author(s): Masha Gessen / Language(s): Serbian

Krajem marta Njujork je vratio decu u državne srednje škole. Osnovne škole imaju neki oblik nastave uživo od decembra, a niže srednje od februara. Najveći školski okrug u Americi uspeo je da obezbedi više časova uživo nego mnogi bolje opremljeni okruzi. Ali skoro 3 meseca otkad su vakcine dostupne nastavnicima, manje od polovine njih – oko 65 hiljada, od ukupno 147 hiljada koje zapošljava ministarstvo prosvete – primilo je prvu dozu vakcine.

More...
Posebno važni životi
0.00 €

Posebno važni životi

Author(s): Ljubodrag Stojadinović / Language(s): Serbian

Već je bilo na ovom mestu ogleda o grobljima zaslužnih. Većina od nas odlazi, ili će otići na parcele ili u nekakve vrtove zaborava za nezaslužne mrtvace, koji su svoje uboge živote otaljali bez traga da ih je bilo. Kastinska podela na važne i nevažne smrti potrebna je samo onima koji svoje živote smatraju posebnim darom za izmoždene podanike. Njihovo bi izuzetno postojanje moglo da bude naknada za sve čega nema.

More...
Što da se radi?
0.00 €

Što da se radi?

Author(s): Viktor Ivančić / Language(s): Croatian

Da li je virus nastao ljudskim djelovanjem ili će ljudi nestati djelovanjem virusa? – to je samo jedno od 40 pitanja vezanih uz pandemiju na koja znanost još nije pronašla odgovore. Ovdje ih ekskluzivno donosimo.

More...
Koliko košta mentalno zdravlje u Srbiji?
0.00 €

Koliko košta mentalno zdravlje u Srbiji?

Author(s): Aurelija Đan / Language(s): Serbian

Dok smo čekali još jedan vikend zabrane kretanja, na prvoj sednici Parlamenta od početka krize premijerka Brnabić je istakla da je ponosna na to kako se Srbija bori sa pandemijom, objasnila dokle smo stigli i kako se spremamo na sve što nas čeka. Posebno je citirala predsednika naglasivši da „smo u Srbiji zaustavili život da bi život mogao da pobedi“. Kako je rekla, cilj zaustavljanja pandemije će uskoro biti postignut. Da cilj ne bira sredstvo očigledno je kroz uvođenje najstrožih mera u vidu potpune zabrane kretanja za građane starije od 65 godina, dok je ostalima uskraćeno pravo na slobodu kretanja vikendima, kao i radnim danima uveče. Političari i stručnjaci naglašavaju da su restriktivne mere neophodne, da je Kina na taj način suzbila pandemiju i da je to najefikasniji način borbe protiv Covida 19. Međutim, Kina ne prednjači samo u efikasnosti suzbijanja pandemije, nego i po broju anksioznih i depresivnih ljudi kao posledice prisilnog zatvaranja.

More...
Odsustvo stida
0.00 €

Odsustvo stida

Author(s): Rodoljub Šabić / Language(s): Serbian

Juče je Narodna skupština potvrdila sve mere koje je Vlada Srbije donela u toku vanrednog stanja. Ovakav postupak skupštine, šta god o tome mislili, nije nikakvo iznenađenje. Naprotiv, uprkos činjenici da je dug niz akata Vlade (donetih uz supotpis predsednika Republike) bio ili u očiglednoj suprotnosti sa relevantnim odredbama Ustava ili, najblaže rečeno, u krajnje problematičnom odnosu sa njima, tako nešto je bilo očekivano, štaviše praktično izvesno.

More...
Dozvola za ubistvo
0.00 €

Dozvola za ubistvo

Author(s): Ivan Sekulović / Language(s): Serbian

Javnost je u šoku zbog situacije u Gerontološkom centru Niš, u kojem je do sada od posledica oboljenja COVID-19 preminulo 37 korisnika od ukupno 286. Reklo bi se da ni Vučiću situacija na jugu zemlje ne da mira, jer je pre neki dan izjavio da je imao „užasnu noć“. Kada bi iskreno patio, ovaj samozvani gospodar života i smrti u Srbiji ne bi istom prilikom minimizovao tragediju, ocenivši kako je korona „možda“ ušla u dva do tri objekta. Čekajte, predsedniče, zar vi zaista niste obavešteni o tome da su, mesec i po dana nakon vašeg prvog obraćanja „dragim penzionerima i roditeljima“, najugroženiji penzioneri i roditelji smešteni u domove za starije?

More...
Čitanje u karantinu
0.00 €

Čitanje u karantinu

Author(s): Jill Lepore / Language(s): Bosnian

Kada je kuga stigla u London 1665. godine njegovi stanovnici izgubili su prisebnost. Savjetovali su se s astrolozima, šarlatanima, konsultovali Bibliju. Tražili su po svojim tijelima znakove bolesti: otekline, plikove, tamne mrlje. Preklinjali su za proročanstva, plaćali da im predviđaju budućnost, molili se bogu, zapomagali. Zatvarali su oči, pokrivali uši, ridali na ulicama, čitali uznemirujuće pamflete. Vlada je, želeći da suzbije paniku, pokušala „da spriječi štampanje takvih knjiga jer su prestravljivale narod“, zabilježio je Danijel Defou „Dnevniku kužne godine“, priči koju je napisao u isto vrijeme kada i „Potrebne mjere zaštite protiv kuge“, 1722. godine u kojoj su ljudi strahovali da bi bolest na nekom trgovačkom brodu mogla ponovo preći preko Lamanša, nakon što je proputovala od Bliskog istoka do Marseja. Defo se nadao da će njegove knjige biti korisne „i nama i potomcima, iako bismo mi trebali biti pošteđeni ove gorke čaše“. No ta je gorka čaša bila već izvađena iz vitrine.

More...
Vanredna glupost za vanredno stanje
0.00 €

Vanredna glupost za vanredno stanje

Author(s): Dejan Ilić / Language(s): Serbian

Kao što je uvedena bez ijednog dobrog razloga, mera zabrane kretanja sada se na idiotski način ublažava sve dok ne bude ukinuta. Ako možda i nismo bili apsolutno sigurni da ta mera nema nikakvog smisla, način na koji se ona ublažava to sada do kraja potvrđuje. Pomeriti početak zabrane kretanja sa 17.00 na 18.00 i to nazvati postepenim ukidanjem zabrane, šamarčina je zdravom razumu i zdravoj pameti. Šta je to bilo tako strašno, da nas je zabrana od 17.00 od toga štitila? I šta se to u pretnji promenilo, da je sada u redu da zabrana počne u 18.00? Od kada su zabrane uvedene, nijednom niko nije izašao i objasnio kako mera sa ograničenim trajanjem od 17.00 – ili 18.00, svejedno – do 05.00 sledećeg dana štiti od zaraze sa punim radnim vremenom 24/7.

More...
Opasnosti vanrednog stanja
0.00 €

Opasnosti vanrednog stanja

Author(s): Jan-Werner Müller / Language(s): Serbian

Nema sumnje da je pandemija korona virusa proizvela ozbiljnu globalnu krizu. I nema sumnje da će nosioci vlasti pokušati da iskoriste priliku da prošire svoja ovlašćenja. Neki verovatno neće hteti da se odreknu novih ovlašćenja kada pretnja prođe.

More...
Nepoštovanje dogovora
0.00 €

Nepoštovanje dogovora

Author(s): Sofija Mandić / Language(s): Serbian

Nije nas iznenadilo to što je protekle nedelje Srpska pravoslavna crkva od državnog vrha tražila prekid zabrane kretanja radi održavanja uskršnje liturgije. Ovim zahtevom crkva je zatražila poseban status koji uživa i van vanrednog stanja – poput poreskih povlastica i neiscrpnog i višegodišnjeg finansiranja crkvenih aktivnosti i potreba iz državnog budžeta. Nakon što je epidemiologdr Predrag Kon zapretio ostavkom, a stvarni gospodar epidemiološke zaštite razgovarao sa patrijarhom, crkva je saopštila da će „poštovati državne mere“ u suzbijanju epidemije.prekid zabrane kretanjaprekid zabrane kretanja

More...
Uredba o direktnim davanjima (i oduzimanjima)
0.00 €

Uredba o direktnim davanjima (i oduzimanjima)

Author(s): Mario Reljanović,Bojan Urdarević / Language(s): Serbian

Uredba o fiskalnim pogodnostima i direktnim davanjima privrednim subjektima u privatnom sektoru i novčanoj pomoći građanima u cilju ublažavanja ekonomskih posledica nastalih usled bolesti COVID-19, koja je pompezno najavljivala paket mera pomoći privredi i koja je konačno usvojena 10. aprila, donela je mnogo nedoumica, strahova i neizvesnosti. Pisana „otprilike“, uz puno podrazumevanja, dvosmislenosti i nategnutih tumačenja, svakakonije primer izuzetne nomotehnike. Ovaj tekst međutim ostavlja toliko prostora za tumačenje pojedinih rešenja – i njihovu zloupotrebu od strane poslodavaca – da to već prelazi granice dobrog ukusa. Tako je i sa „sitnicom“ oko isplate martovske zarade. Prema tumačenju poslodavaca, Uredba predviđa da oni ovu zaradu – ne moraju da isplate.

More...
Miris sedamdesetih
0.00 €

Miris sedamdesetih

Author(s): Kenneth S. Rogoff / Language(s): Serbian

Još je prerano za procene kako će se pandemija korona virusa dugoročno razvijati. Ali već je jasno da nas iza ugla možda čeka nova globalna recesija koja će se značajno razlikovati od onih iz 2001. i 2008. Prvo, nova recesija će verovatno doći iz Kine i moguće je da je već počela. Kineska privreda je visoko zadužena i ne može priuštiti sebi dužu pauzu u ekonomskim aktivnostima, kao što to nije mogao ni Japan u periodu brzog rasta 80-ih godina prošlog veka.

More...
Teror u ulici Tomaša Ježa
0.00 €

Teror u ulici Tomaša Ježa

Author(s): Ljubodrag Stojadinović / Language(s): Serbian

Nikakva kontrola gole i glupe sile ovde više ne postoji. Ona je sama sebi dovoljna kao pokazivanje moći pred onima koji su je dopustili i nad nemoćnim građanima. Usred smo razumevanja filozofije policijskog časa, koja i nije tako prostačka kako bi se moglo rasuđivati na osnovu pameti iz koje je nastala. Taj čas je proizveden kao ideja o mučenju.

More...
Result 19321-19340 of 19558
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 966
  • 967
  • 968
  • ...
  • 976
  • 977
  • 978
  • Next

About

CEEOL is a leading provider of academic eJournals, eBooks and Grey Literature documents in Humanities and Social Sciences from and about Central, East and Southeast Europe. In the rapidly changing digital sphere CEEOL is a reliable source of adjusting expertise trusted by scholars, researchers, publishers, and librarians. CEEOL offers various services to subscribing institutions and their patrons to make access to its content as easy as possible. CEEOL supports publishers to reach new audiences and disseminate the scientific achievements to a broad readership worldwide. Un-affiliated scholars have the possibility to access the repository by creating their personal user account.

Contact Us

Central and Eastern European Online Library GmbH
Basaltstrasse 9
60487 Frankfurt am Main
Germany
Amtsgericht Frankfurt am Main HRB 102056
VAT number: DE300273105
Phone: +49 (0)69-20026820
Email: info@ceeol.com

Connect with CEEOL

  • Join our Facebook page
  • Follow us on Twitter
CEEOL Logo Footer
2025 © CEEOL. ALL Rights Reserved. Privacy Policy | Terms & Conditions of use | Accessibility
ver2.0.428
Toggle Accessibility Mode

Login CEEOL

{{forgottenPasswordMessage.Message}}

Enter your Username (Email) below.

Institutional Login