Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies. Learn more.
  • Log In
  • Register
CEEOL Logo
Advanced Search
  • Home
  • SUBJECT AREAS
  • PUBLISHERS
  • JOURNALS
  • eBooks
  • GREY LITERATURE
  • CEEOL-DIGITS
  • INDIVIDUAL ACCOUNT
  • Help
  • Contact
  • for LIBRARIANS
  • for PUBLISHERS

Content Type

Subjects

Languages

Legend

  • Journal
  • Article
  • Book
  • Chapter
  • Open Access
  • Language and Literature Studies
  • Language studies
  • Western Slavic Languages

We kindly inform you that, as long as the subject affiliation of our 300.000+ articles is in progress, you might get unsufficient or no results on your third level or second level search. In this case, please broaden your search criteria.

Result 3081-3100 of 3871
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 154
  • 155
  • 156
  • ...
  • 192
  • 193
  • 194
  • Next
Syntaktické konstrukce typu Včely se hemží na zahradě – Zahrada se hemží včelami

Syntaktické konstrukce typu Včely se hemží na zahradě – Zahrada se hemží včelami

Author(s): Václava Kettnerová / Language(s): Czech Issue: 5/2012

In this paper, we focus on the relation between Czech syntactic constructions Bees are swarming in the garden – The garden is swarming with bees. We refer to this relation as a lexical-semantic conversion. This lexical-semantic conversion is associated with changes in the correspondence between two situational participants – Bearer of action and Location – and valency complementations. These changes result in a permutation of these participants which affects the prominent surface syntactic position of subject. We demonstrate that whereas the first syntactic variant refers to a simple action, the latter expresses rather a state arising from this simple action. In the latter case, the participant Location is usually holistically interpreted. We assume that the holistic effect of this participant follows from the fact that a state is generally attributed to each participant expressed in the subject position as a whole. Furthermore, syntactic variants with formal subject to and subjectless constructions (usually conceived as formal paraphrases of the pairs of the observed constructions) are discussed. Finally, a lexicographic representation of these syntactic structures is presented.

More...
Klára Osolsobě: Morfologie českého slovesa a tvoření deverbativ jako problém strojové analýzy češtiny

Klára Osolsobě: Morfologie českého slovesa a tvoření deverbativ jako problém strojové analýzy češtiny

Author(s): Karel Pala / Language(s): Czech Issue: 5/2012

More...
Câteva observaţii pe marginea lexicului păstoresc de origine română în limba polonă (I)

Câteva observaţii pe marginea lexicului păstoresc de origine română în limba polonă (I)

Author(s): Mihai Mitu / Language(s): Romanian Issue: 1/2010

Dans la prémiere partie, on ajoute des nouvelles informations à la bibliographie de la communication faite, en 1968, au VI-éme Congres International des Slavistes de Prague (L’nfluence roumaine sur le lexique des langues slaves, dans «Romanoslavica», XVI, p 59-121) – entre autres, les contributions de certains linguistes de Cracovie, le romaniste Stanisław Widłak et l’orientaliste Marek Stachowski – conmcernant la terminologie pastorale d’origine roumaine dans la région du Nord des Carpathes. Avant de passer à l’etude de certains aspects concrets de l’influence du roumain dans le lexique pastoral de la langue polonaise, l’auteur fait des considerations sur l’ancienneté de cette influence, affirmant qu’elle date dés X-eme siecle, c’est-a-dire de la période de parachevement de deux processus: d’une part, celui de la formation du people et de la langue roumaine, d’autre part, celui de dissolution définitive de l’unité linguistique slave et de formation des langues slaves modernes. On souligne, pour le prémiere fois, que l’ínfluence roumaine dans l’ancien polonais se manifeste, non seulement dans le domaine du lexique, tel qu’on soutenait jusqu’à présent, mais elle peut être également admise dans le domaine de la morphologie des langues polonaise et slovaque de la vie pastorale. Il s’agit de l’emploi des desinences du masculin personal au pluriel pour les noms des trois animaux: le chien, le loup et le vautour (pol. pies, wilk, orzel ; slov. pes, vlk, orel) jusqu’au XVII-e siecle. Le fait qu’on rencontre ce fenomene seulement dans le cas des trois animaux cités et seulement dans le langues polonaise et slovaque est dû à la longue cohabitation des bergeres roumains, polonais et slovaque dans les Carpathes du Nord et les Tatras.

More...
Termeni care denumesc meserii de provenienţă slavă în documentele româneşti. Situaţia lor actuală

Termeni care denumesc meserii de provenienţă slavă în documentele româneşti. Situaţia lor actuală

Author(s): Iustina Nica Burci / Language(s): Romanian Issue: 2/2009

Les noms de métiers évoluent en même temps avec la société, mais seulement une partie d’eux est spécifique à des certaines périodes historiques. L’étude des documents permet la conclusion qu’une série de noms de métiers et de fonctions disparues aujourd’hui est remplacée par d’autres dénominations.

More...
Note etimologice

Note etimologice

Author(s): Tiberiu Pleter / Language(s): Romanian Issue: 2/2009

L’auteur de ces notes considère inacceptable l’interprétation étymologique des noms nămet(e) 'congère, amas de neige entassé par le vent' et omăt 'neige' du dacoroumain, proposée par le slavisant Sorin Paliga dans un volume publié en 2006 (voir supra la note 1), selon lequel les deux mots appartiendraient au substrat lexical thraco-dace de notre langue. Au contraire, à notre avis reste toujours valable l’explication formulée par le slavisant Gheorghe Mihăilă dans son livre de lexicologie slavo-roumaine publié en 1960 (voir supra la note 2), selon laquelle le mot nămet(e) représente un emprunt lexical de facture populaire à la langue slave méridionale. En effet, il s’agit d’un dérivé régressif verbal bulgare намет 'congère', existant aussi sous la forme námet 'id.' dans les langues serbe et croate (<sl. nameto, à l’inf. namesti). En ce qui concerne le nom dialectal omăt, selon l’opinion de G. Mihăilă celui-ci représente un dérivé régressif verbal créé à l’intérieur de la langue roumaine du verbe-base a omăta 'neiger', emprunté lui aussi à la langue bulgare (омета, омитам 'id.'). A son tour, le toponyme Simeria (localité dans le département de Hunedoara, fondée entre les années 1866-1870) n’a aucun rapport avec le domaine lexical thraco-dace. Son origine se trouve dans le syntagme dénominatif hongrois Szent Mária 'Sainte Marie' qui désigne la sacre protectrice de l’église romano-catholique dans la localité voisine Simeria Veche.

More...
Прием на полскиот jазик и култура каj македонските студенти

Прием на полскиот jазик и култура каj македонските студенти

Author(s): Milica Mirkulovska / Language(s): Macedonian Issue: 2/2009

Scietific life: Прием на полскиот jазик и култура каj македонските студенти (Milica Mirkulovska)

More...
Reflecţii patriotice şi pacifiste în cazaniile româneşti şi postilele polone din secolele al XVI-lea şi al XVII-lea

Reflecţii patriotice şi pacifiste în cazaniile româneşti şi postilele polone din secolele al XVI-lea şi al XVII-lea

Author(s): Eugenia Ştefan / Language(s): Romanian Issue: 2/2009

In this essay we intended to point out mainly the role of the Romanian homilies in the development of our mother tongue, the shaping of the reading taste, and the formation and evolution of our culture. We paid special attention to the two collections of homilies, i.e. “Expound Gospels” (1567) and “The Gospel Lesson” (1581), translated and printed by Coresi in the language spoken by the people for the illiterate to understand it. On the other hand, in Poland, thanks to the Catholic Church that recommended the priests to say prayers and sing religious songs in Polish, and not in Latin, a hardly intelligible language, they had written in the language spoken by the people ever since the middle of the 13th century. The urge to write homilies in this language was felt mostly in the 16th century when there was an increased need to reinforce the catholic faith, menaced by the Reform: the Protestantism and the Calvinism. The greatest representative of the Calvinist writers was Mikolaj Rej, whom professor I.C. Chiţimia considered to be the first great national Polish writer. The Polish experts in old literature praised M. Rej as “the father of the Polish literature”, and compared him to Dante and even to Cicero. “Hic est noster Cicero”, the Calvinist homilies writers would write about him. In the 16th century, the Catholic Church was brilliantly represented by Piotr Skarga, the author of the famous “Kazania Sejmowe” (out of which only eight homilies were preserved). In this essay we presented a few fragments of P. Skarga’s 8th homily, a sample of deep patriotism, just like the 16th and 17th century Romanian homilies. Therefore, we can say without any trace of exaggeration that both the Romanian homilies and the Polish “postylles” reinforced everlasting values such as: love for the country and for its people, honour, mutual help, liberty, national independence and faith: in Orthodoxism as for Romanians, and in Catholicism as for the Polish people. They also generated a double revolution: 1) in religion by re-creating the Church in the very language spoken by the plain people and 2) in culture by contributing to the creation of the national Romanian and Polish languages.

More...
Linguistic Marginalia on Slavic Ethnogenesis

Linguistic Marginalia on Slavic Ethnogenesis

Author(s): Sorin Paliga / Language(s): English Issue: 1/2008

Not only once indeed I approached a linguistic view on the Slavic ethnogenesis (to just use a consecrated term) or the ‘Slavic making’ (if to use Curta’s formula, much referred to during the last years).

More...
Problem słownictwa w polskiej gwarze górali bukowinskich

Problem słownictwa w polskiej gwarze górali bukowinskich

Author(s): Helena Krasowska / Language(s): Polish Issue: 1/2007

Bukowina leży na północno-wschodnim stoku Karpat. Do XVIII wieku należała do hospodarstwa mołdawskiego, a ono z kolei było lennem otomańskim.

More...
STAN VELEA LA 70 DE ANI

STAN VELEA LA 70 DE ANI

Author(s): Constantin Geambaşu / Language(s): Romanian Issue: 1/2004

Scientific life: Stan Velea la 70 de ani (Constantin Geambaşu)

More...
N. D. ANDREEV’S PROTO-BOREAL THEORY AND ITS IMPLICATIONS IN UNDERSTANDING THE CENTRAL-EAST AND SOUTHEAST EUROPEAN ETHNOGENESIS: SLAVIC, BALTIC AND THRACIAN

N. D. ANDREEV’S PROTO-BOREAL THEORY AND ITS IMPLICATIONS IN UNDERSTANDING THE CENTRAL-EAST AND SOUTHEAST EUROPEAN ETHNOGENESIS: SLAVIC, BALTIC AND THRACIAN

Author(s): Sorin Paliga / Language(s): English Issue: 1/2002

N. D. Andreev's theory, labelled Proto-Boreal, surprised – I may say – the scientific world by its large spectrum of linguistic problems: Proto-Indo-European, Proto-Uralic and Proto-Altaic (later he also added Korean) were considered as newer, derived branches from an older linguistic group labelled Proto-Boreal. It is also a difficult book as various languages are put together, regularly considered as belonging to different families according to traditional classifications.

More...
Szkoła podstawowa bez Innego. Od (braku) wielokulturowości w szkolnej edukacji literackiej i kulturowej ku praktycznym rozwiązaniom

Szkoła podstawowa bez Innego. Od (braku) wielokulturowości w szkolnej edukacji literackiej i kulturowej ku praktycznym rozwiązaniom

Author(s): Marcin Miłko / Language(s): Polish Issue: 1/2022

Multiculturalism is one of the crucial elements on all-levels in the humanities, especially when it comes to the Polish language and literature. Both compulsory and supplementary reading discussed during Polish classes should address this vital topic to affect children’s and teenagers’ values and attitudes. In this article, a list of readings included in the 2017 general education core curriculum for grades 4–8 of elementary school is examined to demonstrate that other cultures are barely mentioned in the books listed in that document. Based on this analysis, the author of the article suggests several literary texts and teaching methods that teachers can use during their lessons in order to develop intercultural competencies.

More...
Maciej Rak, Jan Karłowicz w świetle materiałów archiwalnych. Dialektologia, etnolingwistyka i lituanistyka

Maciej Rak, Jan Karłowicz w świetle materiałów archiwalnych. Dialektologia, etnolingwistyka i lituanistyka

Author(s): Katarzyna Konczewska / Language(s): Polish Issue: 2/2022

Review of: Katarzyna Konczewska - Maciej Rak, Jan Karłowicz w świetle materiałów archiwalnych. Dialektologia, etnolingwistyka i lituanistyka, KSIĘGARNIA AKADEMICKA, KRAKÓW 2021, S. 266

More...
III Tydzień Języka Ojczystego z okazji jubileuszu 65-lecia Oddziału Bydgoskiego TMJP, Bydgoszcz 28 marca – 1 kwietnia 2022 roku

III Tydzień Języka Ojczystego z okazji jubileuszu 65-lecia Oddziału Bydgoskiego TMJP, Bydgoszcz 28 marca – 1 kwietnia 2022 roku

Author(s): Żaneta Szlachcikowska / Language(s): Polish Issue: 2/2022

W dniach 28 marca – 1 kwietnia 2022 roku Oddział Bydgoski Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego, Stowarzyszenie Etyki Słowa oraz Wydział Językoznawstwa Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego w Bydgoszczy zorganizowały III Tydzień Języka Ojczystego (dalej: III TJO). Wydarzenie odbyło się pod honorowym patronatem: Jego Magnificencji Rektora UKW Jacka Woźnego, dziekan Wydziału Językoznawstwa UKW Magdaleny Czachorowskiej oraz Zarządu Głównego Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego w Krakowie. Po trzyletniej przerwie (2019) spowodowanej pandemią koronawirusa udało się po raz kolejny przygotować cykl niezwykle interesujących odczytów i warsztatów (pisarskich, ortograficznych, a także z zakresu: historii języka polskiego, emisji głosu oraz grzeczności językowej).

More...
Nauczanie języka i kultury polskiej na Bałtyckim Uniwersytecie Federalnym im. Immanuela Kanta w warunkach zdalnych

Nauczanie języka i kultury polskiej na Bałtyckim Uniwersytecie Federalnym im. Immanuela Kanta w warunkach zdalnych

Author(s): Małgorzata Grochowina / Language(s): Polish Issue: 1/2022

The purpose of the article is to discuss the issue of teaching the Polish language and Polish culture in remote conditions on the example of the Immanuel Kant Baltic Federal University in Kaliningrad. The study presents the educational and cultural events promoting Polish language and culture in the academic year 2020/2021. They included the International Multimodal Dictation and the PaintTalks oratorical competition, which were organized as part of the Days of Polish Language and Culture. The article also presents the methods of implementing two subject courses intended for undergraduate students of foreign philology in the program Polish language and literature, which were entirely conducted in an online form: Introduction to Polish culture and Practical language Polish. Further, the paper shows the results of a quantitative study and of a questionnaire, which express the course participants’ opinions and reflections on the attractiveness and effectiveness of this form of learning a foreign language. The reason for taking up this topic is the need to respond to the current educational challenges related to online teaching and to present various projects aimed at promoting the Polish language and Polish culture abroad. The text is in line with contemporary research on the promotion of Polish as a foreign language and international glottodidactic studies of Polish.

More...
Отглаголъние предлоги, виражающие отношение причини в широком смисле, в русско-чешском сопоставительном плане
4.50 €
Preview

Отглаголъние предлоги, виражающие отношение причини в широком смисле, в русско-чешском сопоставительном плане

Author(s): Ladislav Voboržil / Language(s): Bulgarian Issue: 1/2007

On the base of semantics, the author devides the whole group of Russian secondary deverbative prepositions into two subgroups, the first of which expresses various subordinate adverbial relations, and the second - those of apposition. The attention is then focused on the former group of the semantic relations, on the adverbial causative relations in their broader sense. Especially, two of the relations are analyzed in detail - the adverbial causative relation in its narrow sense, represented by the preposition благодаря, and the adverbial concessive relation, expressed by the prepositions несмотря на, невзирая на. In the second half of the article, the way of translation of the above prepositions into Czech and Czech equivalents of the two prepositions, in general, are discussed. The loss of motivation of the original semantic relation in the process of translation is also taken into consideration.

More...
Представяне на Чешка граматика на Маргарита Младенова

Представяне на Чешка граматика на Маргарита Младенова

Author(s): Ekaterina Solntseva-Nakova / Language(s): Bulgarian Issue: 1/2006

More...
Българско-полски граматични студии. Том VII. Справочник по академичната Българско-полска съпоставителна граматика
4.50 €
Preview

Българско-полски граматични студии. Том VII. Справочник по академичната Българско-полска съпоставителна граматика

Author(s): Leszek Bednarchuk / Language(s): Bulgarian Issue: 1/2006

Review of: Българско-полски граматични студии. Том VII. Справочник по академичната Българско-полска съпоставителна граматика (Научни редактори В. Косеска-Тошева, Ю. Балтова). София, Академично издателство „Марин Дринов“, 2004. 194 p.

More...
Возможности семантической реализации одной трехкомпонентной структурной модели в сопоставительном русско-чешском плане
4.50 €
Preview

Возможности семантической реализации одной трехкомпонентной структурной модели в сопоставительном русско-чешском плане

Author(s): Marta Vágnerová / Language(s): Bulgarian Issue: 3/2004

More...
Иванка Гугуланова на шейсет години
4.50 €
Preview

Иванка Гугуланова на шейсет години

Author(s): Iskra Likomanova / Language(s): Bulgarian Issue: 3/2004

More...
Result 3081-3100 of 3871
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 154
  • 155
  • 156
  • ...
  • 192
  • 193
  • 194
  • Next

About

CEEOL is a leading provider of academic eJournals, eBooks and Grey Literature documents in Humanities and Social Sciences from and about Central, East and Southeast Europe. In the rapidly changing digital sphere CEEOL is a reliable source of adjusting expertise trusted by scholars, researchers, publishers, and librarians. CEEOL offers various services to subscribing institutions and their patrons to make access to its content as easy as possible. CEEOL supports publishers to reach new audiences and disseminate the scientific achievements to a broad readership worldwide. Un-affiliated scholars have the possibility to access the repository by creating their personal user account.

Contact Us

Central and Eastern European Online Library GmbH
Basaltstrasse 9
60487 Frankfurt am Main
Germany
Amtsgericht Frankfurt am Main HRB 102056
VAT number: DE300273105
Phone: +49 (0)69-20026820
Email: info@ceeol.com

Connect with CEEOL

  • Join our Facebook page
  • Follow us on Twitter
CEEOL Logo Footer
2025 © CEEOL. ALL Rights Reserved. Privacy Policy | Terms & Conditions of use | Accessibility
ver2.0.428
Toggle Accessibility Mode

Login CEEOL

{{forgottenPasswordMessage.Message}}

Enter your Username (Email) below.

Institutional Login