Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies. Learn more.
  • Log In
  • Register
CEEOL Logo
Advanced Search
  • Home
  • SUBJECT AREAS
  • PUBLISHERS
  • JOURNALS
  • eBooks
  • GREY LITERATURE
  • CEEOL-DIGITS
  • INDIVIDUAL ACCOUNT
  • Help
  • Contact
  • for LIBRARIANS
  • for PUBLISHERS

Content Type

Subjects

Languages

Legend

  • Journal
  • Article
  • Book
  • Chapter
  • Open Access
  • Language and Literature Studies

We kindly inform you that, as long as the subject affiliation of our 300.000+ articles is in progress, you might get unsufficient or no results on your third level or second level search. In this case, please broaden your search criteria.

Result 68121-68140 of 86880
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 3406
  • 3407
  • 3408
  • ...
  • 4342
  • 4343
  • 4344
  • Next
Moterų metaforinis depresijos suvokimas socialinių tinklų diskurse

Moterų metaforinis depresijos suvokimas socialinių tinklų diskurse

Author(s): Jekaterina Sumanova / Language(s): Lithuanian Issue: 3/2017

Linguists are particularly interested in exploring how human emotions and feelings are expressed through or even shaped by metaphorical language. A highly sensitive discourse of illness is an area where metaphors play a significant role. Depression, being a very subjective and sensitive type of disease, appears to be an abstract notion and tends to be conceptualized metaphorically by sufferers. The present study aims at investigating metaphors for depression and its symptoms used by women in the Lithuanian social media discourse. The research was conducted within the framework of Critical Metaphor Analysis and was based on the data collected from Lithuanian social networking sites. The corpus of 22 694 words was compiled of posts written by women participants of groups for sufferers of depression. 184 metaphorical expressions were selected and then linked to a certain conceptual metaphor that they represent. The findings suggest that the most pervasive metaphors appear to belong to the containment metaphor group. Moreover, Lithuanian women tend to metaphorize a variety of depression symptoms among which anxiety is the most common one.

More...
Wołanie o redaktora

Wołanie o redaktora

Author(s): Michał Rogalski / Language(s): Polish Issue: 16/2019

More...
CONSTANTIN NOICA ȘI UN JURNAL AL IDEILOR-CONSTRUCTOR

CONSTANTIN NOICA ȘI UN JURNAL AL IDEILOR-CONSTRUCTOR

Author(s): Diana Câmpan / Language(s): Romanian Issue: 1/2020

This critical essay is focused on the philosophical definition of culture, according to one of the most important Romania philosophers, Constantin Noica. Even if most of his philosophical essays proposed a hermeneutical approach on the main important problems in the philosophy of culture and the theory of mentalities, Noica is still not enough known with his Journal of ideas, an interesting collection of thoughts, a critical frame on his own reading experiences, events, meetings, streams of consciousness, concepts and philosophic system, all of them in the European context. That is why we sincerely think that any of his theoretical approach can be considered a strong point on a possible nowadays cultural recipe, a possible escape from the confusions of our own identity. Especially those that explain the sense, the reason and the effect of the so-called „high-culturalism”. More than a philosopher, Noica is also a very fine essayist, so that so that any reading is fresh and enriching

More...
QUELQUES DIFFICULTÉS DE TRADUCTION DES TERMES DE L’ÉDUCATION DU ROUMAIN EN FRANÇAIS

QUELQUES DIFFICULTÉS DE TRADUCTION DES TERMES DE L’ÉDUCATION DU ROUMAIN EN FRANÇAIS

Author(s): Andrea Kriston / Language(s): French Issue: 13/2020

The present paper aims at offering some insights into the translation of some educational terms from Romanian into French. The research presented in this paper led to the completion of a dictionary of education destined for educational staff, researchers and students in the educational field. When translating a document, there are several obstacles the translator needs to overcome. The current paper deals with translation problems and strategies for cultural aspects, anglicisms, acronyms and initialisms.

More...
LA TRADUCTION PUBLICITAIRE À L’ÈRE DU DIGITAL

LA TRADUCTION PUBLICITAIRE À L’ÈRE DU DIGITAL

Author(s): Luciana Penteliuc-Cotoșman / Language(s): French Issue: 13/2020

In the current civilizational context, defined by the global economy and communication, of which the Internet is the main vector, the advertising translation is growing exponentially and is functioning as one of the key factors of all international marketing strategies. It is the center of a large problem aria related to the specificity of the advertising language and to the complexity of the promotional message conceived as a multi-semiotic, heterogeneous and protean system, involved in a multilingual and multimedia communication act. Faced with the rise of online advertising, advertising translation is redefining its strategies and imposing itself as an interdisciplinary and creative practice, open to interculturality, combining global communication and communicational localization. This article aims to illustrate some of the emerging trends in this area, focusing on the translation of the commercial website as one of today's most complex and effective forms of advertising communication.

More...

THE VERNACULAR OF NIŠ IN CHILDREN’S POETRY OD MALEČKO DO GOLEMO

Author(s): Tatjana G. Trajković / Language(s): English Issue: 1/2020

The paper analyses dialectal features of the collection of poems for children Od malečko do golemo by Slavka Vojinović Masončić. The collection was published in Niš in 2018, and it represents one of rare examples of literature for children written in a dialect. This collection has caught the public’s attention through social networks, primarily because of the poem “Nole, tatko na tenis”. The subject matter of the majority of poems refers to childhood, children’s joys and tricks. The poems have incited a significant interest with readers, primarily due to the Prizren-South Morava dialect. The aim of this paper is to describe phonetic, morphological, syntactic and lexical characteristics of the poems, to compare the determined linguistic image with the dialectal descriptions of the vernacular language of the city of Niš, and, therefore, to link the language of the poems to the subject matter, which should lead to the conclusions about the stylistic function of dialects in a literary work.

More...

A CASE STUDY ON THE MORPHO-PHONOLOGICAL STATUS OF SERBIAN ADJECTIVAL DERIVATIONAL SUFFIXES WITH INITIAL J

Author(s): Aleksandra A. Janić / Language(s): English Issue: 1/2020

The subject of this paper is the status of Serbian adjectival derivational suffixes with initial j in comparison to their variants with initial lj, nj, and also without an initial consonant. Azbučnik prideva u srpskoj prozi dvadesetog veka by Miroslav Josić Višnjić was used as a corpus. The most favourable possible scenario for adjectival derivational suffixes ‑jan, -j(a)n, ‑jav, ‑jast, ‑ji, ‑jiv, ‑jal(a)n, ‑jar(a)n, -jat, -jev, ‑jevit, -jikav, -jin, ‑jit, ‑juškast and their distribution were analysed regarding the phonological characteristics of the final consonant of a derivational base they are combined with. These derivational suffixes with initial j in Serbian are the most stable with n and l at the end of a base (n + j from a derivational suffix > the phoneme nj, l + j from a derivational suffix > the phoneme lj), but they are rarely visible on the surface structure of adjectives (cf. pasji). In word formation analyses, adjectives with derivational bases with final nj, lj and other palatal and palatalised consonants can be morpho-phonologically explained with derivational suffixes with an initial j, but some of them also with initial nj, lj or without initial consonant.

More...
Sur la cohésion interne des termes complexes

Sur la cohésion interne des termes complexes

Author(s): Mariana Pitar / Language(s): French Issue: 19/2020

Le terme constitue l’unité de base du vocabulaire de spécialité et en même temps l’unité de traduction. Si les termes simples sont faciles à saisir, les termes complexes posent des problèmes quant à leur délimitation. Comprenant assez souvent une série de plusieurs lexèmes, ce type de termes commence, après une certaine limite de mots, à se confondre avec les structures libres ou mi-figées. Dans cette étude nous nous proposons d’analyser les relations sémantiques et morpho-syntaxiques entre les lexèmes qui composent un terme complexe, considérées comme facteurs de cohésion forte. Nous allons mettre en évidence des patrons de structures qui vont des plus simples, du genre un déterminant/un déterminé, vers des structures de plus en plus complexes en essayant de voir dans quelle mesure le nombre croissant de déterminants, ainsi que leur position par rapport au terme noyau, brise la cohésion interne de ces termes.

More...
Automatic Identification of Domain Terms: An Approach for Italian

Automatic Identification of Domain Terms: An Approach for Italian

Author(s): Maria Teresa Artese,Isabella Gagliardi / Language(s): English Issue: X/2020

The problem of creating a fully automated specific-domain thesaurus is very topical. The paper presents a novel method to address this problem in the Italian language. The main feature of this approach is the integration of different methods: machine learning classification methods working on the semantic representation of candidate terms, word embed-dings models, able to capture the semantics of words, and a computation of the degree of specialization of a term. The work is in progress and results obtained so far are promising.

More...
Preserving Linguistic Heritage for Generations to Come!

Preserving Linguistic Heritage for Generations to Come!

Author(s): Adarsh Appannagari,Manideep Chittineni,Sathvik Jetty,Zinnia Sarkar,Vinod Eslavath,Raj Ramachandran,Emmanuel Ogunshile / Language(s): English Issue: X/2020

Speech to Text is the ability to convert spoken word to text. There are many speech to text conversion applications available for different languages. Tamil is an ancient classical language which is vastly spoken in southern parts of India, Sri Lanka, Malaysia, and Singapore. The speech to text application is de-signed from an indigenous perspective to enable the native speakers to preserve their linguistic heritage. The application was developed using agile methodology and the testing of the application suggested that the existing API do not support in the notion of preserving the language in its original form.

More...
Слика рата у документарној прози Пере Тодоровића и Владана Ђорђевића

Слика рата у документарној прози Пере Тодоровића и Владана Ђорђевића

Author(s): Jelena I. Marinkov / Language(s): Serbian Issue: 21/2020

In this paper, we sought to analyse non-fictional prose about the Serbo-Turkish War – The Diary of a Volunteer by Pera Todorović and Vladan Đorđević’s Memories from the Serbo-Turkish War – from the point of view of different literary characteristics in the type of text that pleads for objectivity and authenticity. The genres of diaries and memoirs, despite their documentary background, are also subject to literarisation. Subsequent stylisations, pronounced literarisation and subjectivity of the narrator show the positioning of documentary prose between historiographical and literary. In this paper, we sought to illustrate the openness of documentary genres to various types of discourse, the dominant one being polemical. Pera Todorović, an oppositionist, is very critical of the ruling regime in his diary, to which Đorđević belongs to, but political discourse is present in the works of both authors. Both in the memoirs and the diary the confrontation between the public and the private is often themed, as is the complete disintegration of the human being in war in general. The works of Pera Todorović and Vladan Đorđević show us this. Pera Todorović’s diary gives us an inside look from the point of view of participant, while Vladan Đorđević’s memoirs gives us the point of view of a witness. As a result, the depiction of war differs in the works of these two authors depending on roles they had during the war.

More...
Књижевни и културни значај Срба у Дубровнику

Књижевни и културни значај Срба у Дубровнику

Author(s): Goran M. Maksimović / Language(s): Serbian Issue: 21/2020

Review of: Arsić, Irena (2019), Srbi u Dubrovniku, Beograd: Ars Libri.

More...
Батрахолошко-херпетолошки речник српскога језика: значајан прилог српској лексикографији

Батрахолошко-херпетолошки речник српскога језика: значајан прилог српској лексикографији

Author(s): Sonja S. Lero Maksimović / Language(s): Serbian Issue: 21/2020

Review of: Dejan Miloradov, Ivana Ćelić, Katarina Sunajko, Rastko Ajtić, Imre Krizmanić (2019), Batrahološko-herpetološki rečnik srpskoga jezika, Novi Sad: Matica srpska.

More...
О слици Југославије у чланцима немачког магазина Шпигел – лингвистичка анализа дискурса

О слици Југославије у чланцима немачког магазина Шпигел – лингвистичка анализа дискурса

Author(s): Anđela T. Vujošević / Language(s): Serbian Issue: 21/2020

Review of: Vujčić, Nikola (2019), Das Konzept Jugoslawien in SPIEGEL-Artikeln: Bildung und Wandel - Eine bennenungsfokussierte Diskursanalyse, Hamburg: Verlag Dr. Kovač.

More...
Аријаднина нит у наративном лавиринту

Аријаднина нит у наративном лавиринту

Author(s): Aleksandar D. Popović / Language(s): Serbian Issue: 21/2020

Review of: Macura, Sanja (2018), Narativni lavirint – U središtu, Banja Luka: JU Narodna i univerzitetska biblioteka Republike Srpske.

More...

ЛИНГВИСТИЧКА ЗАПАЖАЊА ГРИГОРИЈА БОЖОВИЋА

Author(s): Jovana D. Bojović / Language(s): Serbian Issue: 1/2020

The paper explains that the famous writer Grigorije Božović had linguistic knowledge and in many of his texts raised various linguistic issues. The material was excerpted from Božović’s travel writing, which is around 1500 pages long. These documentary forms, in addition to offering descriptions of events, people, regions and everything else found in the world that Božović writes about, also provided insight into the vernacular of a certain region, stylistic features of speakers, syntactic characteristics, the wealth of semantics of certain words, etc. In sketching the dialectal features the writer points to the fact that some cases were preserved, to the role of demonstrative pronouns, to the lack of article in a sentence, but he also makes interesting parallels between the vernaculars of different geographic areas. Having in mind the diversity of linguistic issues that occur in the material, we will apply the criterion of linguistic disciplinarity to classify as linguostylistic, sociolinguistic and systemic-linguistic the views of this significant Serbian writer who wrote travelogues about Old Serbia at the beginning of the 20th century.

More...
Strange Warmings and other Close (Althusserian) Encounters: John Wesley’s Change of Heart at Aldersgate

Strange Warmings and other Close (Althusserian) Encounters: John Wesley’s Change of Heart at Aldersgate

Author(s): Matthew Newcomb / Language(s): English Issue: 1/2020

John Wesley’s famous account of his heart being “strangely warmed” is often considered a conversion. However, his change is less about identity as a Christian, and is more about manner of being. Wesley’s change is best understood as an affective encounter. It is affective in being about bodily experience and initially pre-rational. However, that affective moment was possible due to previous encounters and intentional designs that prepared the possibilities for affective experiences. It is an encounter, following Louis Althusser’s theorization of the term, as a moment of change that might not have happened. Chance is taken seriously with the encounter, and combined with intentional design. Wesley might not have interacted with the Moravian sect in ways that set him up for his affective experience; rhetorical studies can use the encounter and affect to consider probability and chance more, and to think about rhetoric as the design of possible encounters.

More...
Searching for the Self: Transcendentalist Ideas as an Inspiration for American Teenagers in Little Women by Gillian Armstrong and Paper Towns by John Green

Searching for the Self: Transcendentalist Ideas as an Inspiration for American Teenagers in Little Women by Gillian Armstrong and Paper Towns by John Green

Author(s): Łucja Kalinowska / Language(s): English Issue: 1/2020

This paper examines two American works of fiction concerning how teenage characters explore and manifest their identity, looking up to transcendentalist ideas, whether consciously or not. The paper puts forth the most individualistic protagonists and investigate their motivation, ways of escaping the society’s expectations and the interaction between them and their environment. The first source analyzed: the film Little Women directed by Gillian Armstrong tells the story of the March family living in the 1860s Concord, influenced by the spirit of transcendentalism. The second source discussed: John Green’s novel Paper Towns employs the notion of a character coming back to transcendentalist values and authors in the 21st century. This paper shows how the teenagers use the transcendentalist ways, whether they are aware of them, and defy the rules of the society frequently represented by the people in their closest environment.

More...
INTERFÉRENCES DE L’HISTOIRE LITTÉRAIRE

INTERFÉRENCES DE L’HISTOIRE LITTÉRAIRE

Author(s): Tímea Berki / Language(s): French Issue: 1/2019

The delimitation of a literature according to the ethnicity of the authors is problematic in the case of the Romanian men of letters who, at the beginning of the 20th century, wrote and published in Hungarian studies in the history of Romanian literature. Both the professional status, and the multilingualism played a major role in their scientific development. The basic criterion of judging the literature values is usually the aesthetic one; this is why writing in a foreign language, in this case – Hungarian, did not increase the literary recognition. It is the bibliographic value of such a corpus that makes it useful for the research of intercultural relations.

More...
ИСТОРИЈА КАО БРЕНД У РОМАНУ ITSUKA ЏОЈ КОГАВЕ

ИСТОРИЈА КАО БРЕНД У РОМАНУ ITSUKA ЏОЈ КОГАВЕ

Author(s): Vladimir Lj. Stanković,Biljana R. Vlašković Ilić / Language(s): Serbian Issue: 68/2019

This paper deals with the relationship between history and brand in Joy Kogawa’snovel Itsuka, which portrays the struggle of Japanese Canadians for the historicaltruth. By analyzing the conflict between the official history and the history advocatedby Japanese Canadians, we demonstrate that one true history does not exist, but thathistory is based on different ideological positions that a particular person can assume.By connecting history and brand, the cultural-contextual interpretation proves thatthe advocacy of a particular type of history can shape individuals or groups, and thathistory as brand can be seen as a power-exercising device. Brands have been identifiedas signs which affect one another. Therefore, the two versions of history thatKogawa’s novel offers will be analyzed as signs that, when in contact, can changeboth themselves as well as the system in which they function.

More...
Result 68121-68140 of 86880
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 3406
  • 3407
  • 3408
  • ...
  • 4342
  • 4343
  • 4344
  • Next

About

CEEOL is a leading provider of academic eJournals, eBooks and Grey Literature documents in Humanities and Social Sciences from and about Central, East and Southeast Europe. In the rapidly changing digital sphere CEEOL is a reliable source of adjusting expertise trusted by scholars, researchers, publishers, and librarians. CEEOL offers various services to subscribing institutions and their patrons to make access to its content as easy as possible. CEEOL supports publishers to reach new audiences and disseminate the scientific achievements to a broad readership worldwide. Un-affiliated scholars have the possibility to access the repository by creating their personal user account.

Contact Us

Central and Eastern European Online Library GmbH
Basaltstrasse 9
60487 Frankfurt am Main
Germany
Amtsgericht Frankfurt am Main HRB 102056
VAT number: DE300273105
Phone: +49 (0)69-20026820
Email: info@ceeol.com

Connect with CEEOL

  • Join our Facebook page
  • Follow us on Twitter
CEEOL Logo Footer
2025 © CEEOL. ALL Rights Reserved. Privacy Policy | Terms & Conditions of use | Accessibility
ver2.0.428
Toggle Accessibility Mode

Login CEEOL

{{forgottenPasswordMessage.Message}}

Enter your Username (Email) below.

Institutional Login