What Word Determining God in Madagascar. Andriamanitra or Zanahary? Cover Image

Jakim słowem o Bogu na Madagaskarze? Andriamanitra versus Zanahary.
What Word Determining God in Madagascar. Andriamanitra or Zanahary?

Author(s): Wojciech Kluj
Subject(s): Theology and Religion
Published by: Verbinum
Keywords: Madagaskar; misje; inkulturacja; Andriamanitra; Zanahary

Summary/Abstract: Niniejszy tekst przedstawia ujęte z perspektywy misjologicznej uwarunkowania wyboru słowa na określenie Boga w języku malgaskim. Chodzi o relację pomiędzy pojęciami Andriamanitra oraz Zanahary. Historycznie rzecz ujmując, najpierw stosowano termin Zanahary, później dominowało pojęcie Andriamanitra, które przyjęło się w tekstach liturgicznych. Dziś ponownie stosuje się termin Zanahary, również w tekstach modlitw chrześcijańskich. Zasadnicze pytanie brzmi: czy do tekstów liturgicznych należy wprowadzać pojęcia języków/dialektów poszczególnych grup etnicznych, czy też powszechnie stosować terminologię oficjalnego języka malgaskiego. W prezentowanej analizie na tło historyczne (rywalizacja plemienna, okres kolonialny) nakłada się odniesienie do teologii scholastycznej oraz do współczesnych teorii translatorskich. Analizowany przykład dowodzi, że wybór terminologii nie może być arbitralnie narzucony, zaś dawne pojęcia mogą przyjąć nowe znaczenie.

  • Issue Year: 149/2021
  • Issue No: 1
  • Page Range: 84-96
  • Page Count: 13
  • Language: Polish