Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies. Learn more.
  • Log In
  • Register
CEEOL Logo
Advanced Search
  • Home
  • SUBJECT AREAS
  • PUBLISHERS
  • JOURNALS
  • eBooks
  • GREY LITERATURE
  • CEEOL-DIGITS
  • INDIVIDUAL ACCOUNT
  • Help
  • Contact
  • for LIBRARIANS
  • for PUBLISHERS

Content Type

Subjects

Languages

Legend

  • Journal
  • Article
  • Book
  • Chapter
  • Open Access
  • Theology and Religion
  • Islam studies
  • History of Islam

We kindly inform you that, as long as the subject affiliation of our 300.000+ articles is in progress, you might get unsufficient or no results on your third level or second level search. In this case, please broaden your search criteria.

Result 521-540 of 740
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 26
  • 27
  • 28
  • ...
  • 35
  • 36
  • 37
  • Next
Magister Studiorum Byzantinorum, Arabicorum atque Orientis Christiani: Irfan Arif Shahîd (1926-2016) și contribuția sa în domeniul studiilor bizantine
4.50 €
Preview

Magister Studiorum Byzantinorum, Arabicorum atque Orientis Christiani: Irfan Arif Shahîd (1926-2016) și contribuția sa în domeniul studiilor bizantine

Author(s): Octavian-Adrian Negoiță / Language(s): Romanian Issue: 1-3/2020

This study offers a brief presentation of the life and academic career of Irfan Arif Shahîd, professor of Byzantine studies at Georgetown University and Honorary Affiliate Fellow of Dumbarton Oaks. Shahîd’s scholarly interests gravitated around the history of the relations between Byzantium and the Arabs before the era of the Prophet Muhammad, and also on the entangled religious and cultural histories of the Arab Christians. This study also provides a translation of Shahîd’s study on the Arab Christianity in Byzantine Palestine, published in ARAM, 15 (2003), along with the complete list of scientific publications of the American bizantinist.

More...

ПОЛИТИЧКИ ЖИВОТ У БОСАНСКОМ ЕЈАЛЕТУ (1815–1822) – СРПСКО И АУСТРИЈСКО ТУМАЧЕЊЕ

Author(s): Bratislav Teinović / Language(s): Serbian Issue: 69/2020

The paper, which largely relies on the reports of Austrian consul in Travnik baron Simbshen, outlines the political life in the Bosnia Eyalet over the seven-year period of viziership of Ali Pasha Darendeli, Hurshid Ahmed Pasha, Suleiman Pasha of Uskoplje, Morali Becir Pasha, Dervish Mustafa Pasha Makranedzi, Mehmed Rushdi Pasha and Ali Dzhelaluddin Pasha. The consulted archival material from the Archive of Serbia in Belgrade helped gain a deeper insight into the political relations between Bosnian viziers with the controversial Serbian prince Miloš.

More...
Вакуфи у кадилуцима Лесковац, Прокупље, Куршумлија и Пирот у 18. и 19. веку

Вакуфи у кадилуцима Лесковац, Прокупље, Куршумлија и Пирот у 18. и 19. веку

Author(s): Dragana Amedoski / Language(s): Serbian Issue: 1/2021

The topic of this work are Muslim pious endowments, waqfs, introduced by Ottomans on the Balkans. The most intensive Muslim endowment activity on the territory of nowadays Southeast Serbia was noticed after final Ottoman conquest in the middle of the 15th century to the end of the 16th century. The aforementioned period is also the time when the reshaping of the existing Christian settlements into predominantly Muslim, Ottoman ones mainly took place. The Ottoman sources on the basis of which this institute in Serbia is presented, is new, unresearched so far and kept in the Ottoman archives of the Directorate of the State Archives of the Presidency of the Republic of Turkey in Istanbul. The source presents the 1839 census of endowments whose translation and comments are given in the attachment hereby. In the paper, I compared the sources on waqfs from the earlier period with the census from 1839. In this way, I was able to determine the changes that have occurred in the meantime, i.e. which endowments survived on the territory of the kazâs of Leskovac, Prokuplje, Kuršumlija and Pirot until the time of compiling this document. According to 1839 census I determined that at the time of the census there were a total of 70 waqfs in the area of today's Southeast Serbia, 36 of which waqfs were active in the Pirot kazâ, 10 in the Prokuplje kazâ, 21 in the Leskovac kazâ and three in the Kuršumlija kazâ. These consist mainly of real property, including various facilities of religious, educational, public, communal structure.

More...
POJAVA ISLAMSKE FILOZOFIJE I DUH VREMENA

POJAVA ISLAMSKE FILOZOFIJE I DUH VREMENA

Author(s): Orhan Bajraktarević / Language(s): Bosnian Issue: 18/2014

The geopolitical position of the Mediterranean countries where Islam maintains considerable growth and influence, the countries where it establishes important cultural and civilizational focal points such as Egypt, Syria, Cyprus, Crete, North Africa, Sicily and Spain, the Indo-Pakistani subcontinent, as well as Turkey and a part of the Balkans, has enabled, since the days of yore up to the present time, the widest encounters between the East and the West. In war and peace, the influences of ancient Egypt, Greece, Persia, Carthage and Rome, have been confronting and replacing each other, which transfered to Christianity and Islam in the epoch of the early Middle Ages. Via Muslim Spain and Italy, Aristotle's philosophy, natural sciences and learning spread by Arab interpreters, translators and commentators of Aristotle, came in the form which has transformed European thought. There was a new influx of Greek ideas along with the arrival of the Neo-Platonists, after the closure of their schools in Athens, in 529. Muslim cities became centers of science in which Greek, Persian, Syriac, Jewish and Indian ideas intertwined. Islam, Islamic culture and philosophy, faced other religions and teachings, as well as a different understanding and adoption of its own theory and practice, while there were ongoing and developing polemics, dialogues, disputes with Jews, Christians, Buddhists, Zoroastrians, Mazdaists and the preservers of Greek philosophical teachings.

More...
ISLAM I ORIJENTALIZAM

ISLAM I ORIJENTALIZAM

Author(s): Omer Nakičević / Language(s): Bosnian Issue: 16/2012

Orientalism plays an important role in the West and the Islamic world. This is not surprising since Orientalism was - and still is - something that can not be separated from the problem of civilizational conflict between Islam and the others, one could even say that Orientalism is the ideological basis of this conflict. Therefore it is not allowed to undermine its significance today in this civilizational conflict. Orientalism has in any case most influenced the formation of European ideas of Islam and the attitude of the West towards it through the centuries.

More...
ZNAČAJ SREDOZEMLJA ZA PRENOŠENJE KULTURALNIH VRIJEDNOSTI U MIŠLJENJU MUSTAFE BUSULADŽIĆA

ZNAČAJ SREDOZEMLJA ZA PRENOŠENJE KULTURALNIH VRIJEDNOSTI U MIŠLJENJU MUSTAFE BUSULADŽIĆA

Author(s): Mevludin Dizdarević / Language(s): Bosnian Issue: 15/2011

This paper discusses the importance of the Mediterranean Basin in the intellectual perspective of Mustafa Busuladžić, one of the leading Bosniak authors of the 20th century. This author will remain registered in the intellectual history for his original ideas that he introduced on our stage, including the importance of the Mediterranean on the cultural-historical and spiritual history of the world.

More...
HILAFET U ENDELUSU: UZROCI I PROPASTI

HILAFET U ENDELUSU: UZROCI I PROPASTI

Author(s): Džemal Latić / Language(s): Bosnian Issue: 15/2011

For the failure of a relatively large and long-lived state creation and a centuries-old culture there had to be a multitude of causes, but most important of them were: violation of the principles of Allah Almighty's to sovereignty and the exercise of power, which led to the launch of a series of meaningless civil wars in Muslim Spain and inciting religious, political and cultural temptation; distance from political centres of the Muslim world at that time...

More...
Wright, Zachary Valentine. On the Path of the Prophet: Shaykh Ahmad Tijani and the Tariqa Muhammadiyya

Wright, Zachary Valentine. On the Path of the Prophet: Shaykh Ahmad Tijani and the Tariqa Muhammadiyya

Author(s): Abdurrahman Mıhcıoğlu / Language(s): Turkish Issue: 1/2021

Review of: Wright, Zachary Valentine. On the Path of the Prophet: Shaykh Ahmad Tijani and the Tariqa Muhammadiyya, Atlanta: Fayda Books, 2015. 260 sayfa. ISBN: 9780991381388. Orientalist scholars claim the existence of a reform movement in the Islamic world in the eighteenth and nineteenth centuries based on the concepts and issues put forward by the ulamas and Sufis of that time. This article discusses, concerning that claim, the concepts of neo-Sufism and Tariqat al-Muhammadiyya through the Tijaniyya, Idrisiyya and Sanusiyya orders. Although it does not question and comprehensively analyzed the validity of the reform debates, the article stands as a starting point paving the way for the studies following a similar set of questions on the issue.

More...
Mîlâdî 13. ve 20. Asırlar Arasında Te’lif Edilmiş Fas Tasavvuf Tabakāt Eserleri Üzerine Dönemsel Bir Bakış

Mîlâdî 13. ve 20. Asırlar Arasında Te’lif Edilmiş Fas Tasavvuf Tabakāt Eserleri Üzerine Dönemsel Bir Bakış

Author(s): Esma ÖZTÜRK / Language(s): Turkish Issue: 1/2021

In our country, it is observed that, most of the current academic studies carried on the history of Taṣawwuf usually includes Egypt, Iraq, Turkey, India and Central Asia and it is also seen that these are the studies that form the Eastern region of the Islamic World. The development of Islam and especially Taṣawwuf in the West, seems to have been studied by fewer researchers compared to the first. In fact, when the investigation in this direction is taken into consideration in a more specific region such as the Maghrib, it is noticed that the number of researchers in this area has decreased. From this point on, our research covers the tabaqāt literature that emerged in the Maghrib/Morocco region between the 13th and 20th centuries A.D. In the study; starting from Ibn Zayyāt al-Tādilī's (d. 628/1230) book al-Tashawwuf ilâ rijâl al-taṣawwuf, a total of ten hagiographical works (tabaqāts) were introduced. In the biographical information and explanations, a detailed evaluation was made on the topics such as the life of the author, the subject of the current work, the purpose of writing, the similar and different sides from other tabaqāt books, the method of presentation of the work. On the other hand; the contributions of these works, which were proclaimed in a certain period of time in the geography of Morocco, to the historical memory of the societies in that geography were also tried to be determined. According to the findings obtained as a result of the study, it has been determined that the tabaqâts reflect a certain section of history including political, religious, cultural and social aspects and convey the general life styles of the communities they deal with.

More...
Shakespeare i Orijent: utjecaj šekspirijanske drame u Aziji

Shakespeare i Orijent: utjecaj šekspirijanske drame u Aziji

Author(s): Shahab Khan Yar / Language(s): Bosnian Issue: 2/2016

The history of drama in Asia is as old as the history of the world itself. In India however, according to the popular belief, the tradition of drama dates back to the prehistoric times. Due to this unique approach towards drama, that makes it a valuable divine gift for humanity, the esoteric significance of this art form has never seen decline in the cultural history of India. Drama, thus, acquires in Indian context a religious significance and represents as an art form the union of the celestial and the terrestrial. Drama (in Sanskrit Natak), in the Indian Subcontinent, has distinctive characteristic features. Essentially, as reflection of human existence, it is a combination of all the known art forms and, therefore, becomes the deepest expression of the human soul. The rise of Islamic culture and civilization in the twelfth and thirteenth centuries contributed to the amalgamation of the two great civilizations. The impact of the Muslim culture in transforming the classical features of Indian music, architecture, science, literature, etc. can by no means be undermined. By the end of the sixteenth century, the century of liberal humanism and coincidently the era of the rise of the Mughal Empire, the theatrical art had gained enormous significance in India. There is enough evidence to believe that Shakespeare’s plays were first performed in India during the reign of the Mughals (1526-1857). Later, the newly emerging colonial power, the English, in its first stronghold in India, Calcutta, established alongside other bureaucratic, political and educational institutions, the Garrison Theater. The earliest performances at this theater date back to 1770s and the first ever documented English play on the Indian soil happens to be Shakespeare’s Othello. Shakespeare’s unique dramatic structure smoothly found its place of prominence in the cultural life of India, offering new dimensions to the already existing rich local tradition and at the same time enriching its own dramatic expression. Today, all the major educational institutions of the Subcontinent cherish the tradition of mounting on stage the annual performances of Shakespeare’s plays and the cinematographic tradition has incorporated his works into its popular tradition from the very beginning of the history of the film industry in India.

More...
Fikret Karčić, Pravno-historijske studije

Fikret Karčić, Pravno-historijske studije

Author(s): Safet Bandžović / Language(s): Bosnian Issue: 2/2016

Review of: Fikret Karčić, Pravno-historijske studije, Sarajevo: Centar zanapredne studije, 2016.

More...
Fikret Karčić (priređivač), Muslimani Balkana: “Istočno pitanje” u XX. vijeku

Fikret Karčić (priređivač), Muslimani Balkana: “Istočno pitanje” u XX. vijeku

Author(s): Safet Bandžović / Language(s): Bosnian Issue: 1/2014

Review of: Fikret Karčić (priređivač), Muslimani Balkana: “Istočno pitanje” u XX. vijeku, Centar za napredne studije, 2. izdanje, 2014

More...
Odrazi muslimanske sakralne povijesti u slavonskoj književnosti 18. stoljeća: šejh Gaibija u pjesmi Pisma od uzetja turske Gradiške Antuna Ivanošića

Odrazi muslimanske sakralne povijesti u slavonskoj književnosti 18. stoljeća: šejh Gaibija u pjesmi Pisma od uzetja turske Gradiške Antuna Ivanošića

Author(s): Asim Zubčević / Language(s): Bosnian Issue: 1/2021

This article explores various questions about a poem written by Antun Ivanošić (1740–1800), a priest and poet from Slavonia, in which he glorifies the Habsburg victory over “the Turks” during the Dubica War (1788–1791). The author twice mentinos Mustafa Gaibija (Muṣṭafā Ghāʼibī or Ghaybī), a 17th century Muslim scholar, mystic and poet. Gaibija holds an important place in the sacral history of the Banja Luka region and of the Bosnian Muslims in general. His memory is also preserved in the folk traditions of the Catholics of Slavonia. The references to Gaibija in Ivanošić’s poem have previously passed unnoticed both in both Bosnian historiography and Croatian literary studies. This article highlights the significance of these references and thus contributes to a better understanding of Christian-Muslim relations on the borders of empires and to the representation of Muslims among the Southern Slavs of the 18th century.

More...
Imam et vie politique locale au Nord-Cameroun: liman Djidji Issa (1905-1982), lamido et guerre de leadership au Lamidat de Ngaoundéré

Imam et vie politique locale au Nord-Cameroun: liman Djidji Issa (1905-1982), lamido et guerre de leadership au Lamidat de Ngaoundéré

Author(s): Abdoul Aziz Ahmadou / Language(s): French Issue: Spec. Iss./2021

This article opens up a new research trajectory that focus on the controversial path of a key figures of Islam from 1960 to 1980 in Northern Cameroon, namely the main imam of the Central Mosque of Ngaoundéré : Djidji Issa. His personal trajectory allows us to revisit, on the one hand, the conflicting relation between the lamidal (traditional) power and the spiritual leader, on the other hand, the strategic alliances that the local actors around the mosque tie up to conquer this lamidal power in Ngaoundéré. The present research intends to analyse from historical perspective the various sources available on this issue after cross-checking them. In addition to the work consulted in libraries and online, we have conducted field surveys and used archives as historical sources.

More...
Fetih Öncesi Müslüman Seyyahlara Göre İstanbul

Fetih Öncesi Müslüman Seyyahlara Göre İstanbul

Author(s): Remzi İğrek / Language(s): Turkish Issue: 2/2021

The subject of pre-conquest Muslim travelers is a less studied subject. Historically corresponding to the Byzantine period of the Middle Ages, some travelers traveled through Istanbul themselves, others benefit from the writings of persons who came here as ambassadors, for commerce or prisoner exchange. Previous travel books were mostly translated into Turkish through western languages. In this study, the chapters of travel books relating to Istanbul of Harun Bin Yahya, Mesudi, Herevi, Idrisi, Ibn Battuta and El Verdi were translated from Arabic to Turkish. Issues as Islamic civilization in its historical process, Byzantine-Islamic political relations, Istanbul in Arab-Islamic literature were also examined. The issues such as the aims of the travelers, the boundaries of their travels, how they funded their travels and the difficulties they encountered during the travel also mentioned in the study. It is natural that travel books, which are the text of the observations of the travelers, contain subjective interpretations. Therefore, the influence of their culture on their descriptions and evaluations is inevitable. In this regard, the impressions on Istanbul before the conquest of the travelers raised in a Muslim culture is the starting point of this study.

More...
Mu‘tezile-Şîa Etkileşimi Bağlamında Zemahşerî’nin Hz. Ali Hakkında Nazil Olduğu Nakledilen Âyetlere Yaklaşımı

Mu‘tezile-Şîa Etkileşimi Bağlamında Zemahşerî’nin Hz. Ali Hakkında Nazil Olduğu Nakledilen Âyetlere Yaklaşımı

Author(s): Ersin Çelik / Language(s): Turkish Issue: 3/2021

Mu'tazila and Shīʿa (Zaydiyya-Imāmiyya) have common views on many theological issues except the imamate. This issue has been generally accepted by other Islamic scholars rather than Shīʿa and by Western researchers. That in this interaction between the Mu‘tazila and the Shīʿa, the Shīʿa is the side mostly affected. However, it is an issue that should not be overlooked that the Shīʿa partially influenced the Mu'tazila in ʿAlī b. Abī Ṭālib, over the other Companions. In this context, some persons from the Baghdad Mu’tazila School such as Bishr b. al-Muʿtamir (d. 210/825), Jaʿfar b. Mubashir (d. 234/848), Jaʿfar b. Harb (d. 236/850) and al-Iskāfī (d. 240/854) argued that the imamate of Abū Bakr, who was less virtuous, was permissible although they considered ʿAlī as the most virtuous person after the Prophet. In addition, al-ʿAllāf (d. 235/849-850), al-Naẓẓām (d. 231/845), Abū Abdullah al-Basrī (d. 369/979- 80) and Qāḍī ʿAbd al-Jabbār (d. 415/1025) along with Abū ʿAlī al-Jubbāʾī (d. 303/916), one of the chiefs of the Basra Mu'tazila School, and Abū Hāshim al-Jubbāʾī (d. 321/933) did not accept the order of caliphate as the order of virtue. This study focuses on the issue of whether the aforementioned affinity between Mu'tazila and Shīʿa affected Mu'tazila, especially in the interpretation of the verses associated with ʿAlī. In the study, the aforementioned problem was examined through the tafsīr al-Kashshāf of the Muʿtazilī mufassir al-Zamakhsharī (d. 538/1144). In addition to the importance of tafsīr, the fact that al-Zamakhsharī took lessons from Shīʿīte/Zaydī persons and he wrote the tafsīr with the support of Zaydī leader al-Wahhās (d. 506/1112) is effective in handling this issue through al-Kashshāf's tafsīr. In the first part of the study, first of all, the interaction between Imāmiyya and Zaydism, which are the two most important branches of Mu‘tazila and Shīʿa, is briefly mentioned. Then, Mu'tazila’s and Al-Zamakhsharī’s view on ʿAlī's position among other caliphs is emphasized. Al-Zamakhsharī, who is from the Basra school of the Mu'tazila, does not consider ʿAlī b. Abī Ṭālib superior to Abū Bakr, unlike al-ʿAllāf, Abū ʿAlī al-Jubbāʾī, Abū Hāshim al-Jubbāʾī and Qāḍī ʿAbd al-Jabbār, who are the leading figures of this school. In fact, the fact that he always observed the order of the caliphate while talking about the merits of the four caliphs supports the possibility that, unlike his predecessors, he accepted the order of the caliphate as the order of virtue. In the second part, it is questioned whether the narrations that al-Zamakhsharī included in his tafsīr of the verses associated with ʿAlī are similar to the narrations of the Shīʿīte/Zaydī/Imāmī tradition and whether he interpreted the verses in parallel with these narrations. In this respect, the tafsīr al-Kashshāf has been examined comparatively with the Sunni and Shiite tafsīrs prior to it. Eventually, while interpreting these verses associated with the Ahl al-bayt (members of the Prophet’s household), al-Zamakhsharī highlights the narrations that appreciate the virtues of ʿAlī b. Abī Ṭālib and his child. However, he also refrains from making comments that would be in line with the Shīʿa's belief in imamate. In particular, his tafsīr of the verse al-Aḥzāb 33/33 in the context of the Prophet’s wives is the greatest indicator of this situation. It has been determined that while al-Zamakhsharī includes the narrations highlighting the virtue of ʿAlī b. Abī Ṭālib and his children, he mostly follows the Sunni commentator al-Thaʿlabī. In particular, it has been seen that al-Zamakhsharī transferred the narration material in the interpretation of the relevant verses from al-Thaʿlabī's commentary almost in the same way. However, it is noteworthy that al-Zamakhsharī differs from him in some details such as linguistically supporting these narrations in some verses such as ʾĀli ʿImrān 3/61 and al-Māʾidah 5/55. An indirect influence can be mentioned because al-Thaʿlabī frequently narrates the narrations supporting the Shīʿītes in places where there is a Sunni-Shīʿīte conflict. Therefore, although there is no evidence that al-Zamakhsharī took these narrations from Shīʿīte sources, it is seen that he brought ʿAlī b. Abī Ṭālib-based narrations in Sunni sources into the fore. Even in the commentary of al-Ḥākim al-D̲ h̲ us̲h̲ amī, al-Zamakhsharī's teacher in the line of Zaydi/Mu'tazili, the lack of Ali emphasis in the interpretation of the aforementioned verses supports our view.

More...
İlmi Biyografi Kaynağı Olarak Murtażâ ez-Zebîdî’nin el-Mu‘cemü’l-Muḫtaṣ’ı

İlmi Biyografi Kaynağı Olarak Murtażâ ez-Zebîdî’nin el-Mu‘cemü’l-Muḫtaṣ’ı

Author(s): Ahmet Eşer / Language(s): Turkish Issue: 3/2021

In this article which aims to reveal the scientific biography of Zabīdī, his ulema network and intellectual relations. Al-Mu'jam Al-muḫtaṣ of Murtadā Al-Zabīdī (d. 1205/1791) in which a scholar recorded his teachers, the books that he obtained the right to narrate during his education life and the chain of transmission from his teachers to the author, is one of the important representatives of the mu'jam genres in 12th/18th century. It can be said that the mu'jam that Zabīdī wrote to record the important people in his life, goes beyond the standard mu'jam with its compilation style, sources, diversity of biographers and anecdotes about the writing activity of the period. Based on Zabīdī's teachers, students and contemporaries, their origins, specialization and profession, the dates of their deaths, the dates of his encounters with them, the extent of his friendships, the dated rihle route, the lecture places and the books he taught, a panorama about the mu'jam will be drawn. The mu’jam, which includes 635 biographies, has a wide range of written and oral sources, especially ijazat and samā sources. Zabīdī's correspondence with scholars from different regions, taqrīz/appreciation written for his famous books and poems belonging to scholars of the period are among these sources. Numerous taqrīzs on his Tāj al-ʿArūs and Sharḥ Al-Iḥyā's point to their fame at that time, while Mu’jam, which has the appearance of an independent poetry anthology due to the poems that reach tens of pages, reveals his unknown poetic side. On the other hand, some couplets recorded in Persian and Turkish show his knowledge of these languages. Zabīdī is a versatile personality who lived in different geographies such as India, Yemen and Egypt and met many scholars there. Rihles in different regions of Yemen such as Zabid, Moravıa and Mocha, as well as inside Egypt, including Damietta, Raşıt, Fuwwah and Asyut, show that Zabīdī traveled frequently for the sake of knowledge. Egypt, where he went in 1167 (1753) with the advice of his teacher al-Aydarūs and spent thirty-eight years of his life, has an important place in his scientific adventure. Recording sufis, merchants and janitors as well as famous people from different fields such as poets, jurists and muhaddis in biographies reflects Zabīdī's extensive contact reaching various segments of society through the aforementioned rihles. While Zabīdī was obtaining knowledge through both these journeys and ijazat, he also gave ratification/ijazat to the students who came to him. While he prefers ijazat of almusalsal bil awwaliyyah and Al-Awail Ṣaḥīḥ/al-Kutub al-Sittah for those who come to him for short periods of time on the occasion of pilgrimage, but on the other hand he gaves ijazat of Ṣaḥīḥ al-Bukhari, Shamail Tirmidhi, Sharḥ Al-Iḥyā and Al-Amali for his long-term students. Lessons, both open to the public in mosques and with more private groups at home, were held in informal rather than systematic/formal style like in the madrasah. The books that Zabīdī received the right to transmit through his rihles are listed below under the "textbooks" heading. When a book is mentioned in whichever biography, it can be implicitly considered the person has the elevated chain of transmission of the book. Similarly, it can be revealed in which region and by whom tranmits the short chain of a book. This reveals the unknown aspects of regional and temporal writing style. On the other hand, it is possible to find other traces of the background of writing and representation/taqrir through the mu'jam. For instance, a book was sometimes typed as a result of the students' compilation of lecture notes of their masters, sometimes when a person obtained a book he needed and he abbreviated important parts and copied a special copy for himself or a student could only get permission for giving lectures after he had written a book. The mu’jam includes besides of Zabīdī's books, the books written by the biographers in the form of "he has many books" or by mentioning the name directly. Even the recording of details such as the reason for writing, date and content information reveals the unknown aspects of the book writing style of the period. Ultimately, the importance of mu’jam, which was written as the result of a life spent with learning, although it is not well known in terms of genre; is to mention the biographical information collected from many different secondary sources, compiled as a result of long effort, such as history and tabaqat-tarajim about the scientific life of the author together with their evidences. Therefore, these kinds of books, that are mostly written by the author himself or his close student, in which the teacher constitutes its main element, is a primary source in the determination of the biographical information of the author, as well as the book and isnad, deserve to be examined separately because of their potential to shed light on the unknown aspects of the hadith history and literature of the later period.

More...
مغامرة رواية تحّول فيها النعل الى البغل في سياق أهمية التحقيق ونقد المتن

مغامرة رواية تحّول فيها النعل الى البغل في سياق أهمية التحقيق ونقد المتن

Author(s): Yusuf Acar / Language(s): Arabic Issue: 3/2021

Each narration or text, as it informs about an event, situation or person in history, has a history that sheds light on both its formation and how it arrived to us. The illumination of this history is at least as important as the content analysis of the information. For this reason, it is necessary both to examine whether the source in which the information is given has survived to the present day as it was created by the author without being exposed to any external intervention, and to analyze the narration in terms of reliability and indication within the integrity of the isnād-text. In that case, when the word “text criticism” is mentioned, an understanding of a specific criticism should come to mind, which includes both critical edition (scholarly editing) of the first source and the critique of the narration by making sound research in terms of isnād and literary criticism (naqd al-isnād wa-l-matn). Due to reasons such as the inability to follow a standard method, the limited number of the copies and/or the distance of the copies from the author in terms of history and commercial concerns, many classical works published with relative verification contain such errors require a re-examination. One of these works is Ibn Hibbān’s (d. 354/965) book al-Majrūhīn. In his work al-Majrūhīn, Ibn Hibbān divided the narrators into two groups according to their reliability and collected the ones that he determined as weak according to his opinion. In this work, he placed Abū Ḥanīfa (d. 150/767) at the top of the list. First, he denounced Abū Ḥanīfa with the following expressions: Sahib al-ra’y, child of slaves, bicker, hypocrite, had little knowledge of hadith, a Murji’ī propagandist, a narrator who was blamed by imams. Then he tried to justify these claims by about thirty narrations from various salaf scholars. These narratives are completely different from the largely intellecutal discussions and criticisms of scholars such as al-Awza'i (d. 157/774), Ibn Abī Laylā (d. 148/765) and Ibn Abī Shayba (d. 235/849) on Abu Ḥanīfa and his school. The narrations compiled by Ibn Hibbān are display insulting and polemical narrations against Abu Ḥanīfa’s personality and reliability. In terms of being a source for later periods, it is important to examine and criticize these narratives in terms of the narration techniques. The al-jarḥ wa-l-taʿdīl is important part of the hadith science. al-Mejrūhīn, one of the leading works of this science is remarkable in many respects. According to this narration Abū Ḥanīfa Nuʿmān b. S̱ābit b. Zūtā b. Māh’ın (öl. 150/767) said, "If a man worships this mule to get closer to Allah, I see no harm in it." According to our analysis, there are the following determinations about the narrators in the chain of this narrative. Ibn Abī Mushir is unknown (majhūl), the narrator who is written as “Mahfūz b. Abī Savba” but his correct name is “Tawba” is matrūk. Ahmad b. al-Walīd al-Mahramī al-Karkhī is weak, and Yahyā b. Hamza, source person, is qadari who narrates from people with munkar al-hadith; but is also considered as a thiḳa narrator. As for Sa‘īd b. Abd al-Azīz, he has nothing to do with the reception and transmission of the narrative. In addition, there is also a break in the chain. First of all, what is expected from a basic work such as al-Majrūhīn, whose subject and purpose is purely a narrator analysis, is that the report in it should be acceptable, at least in terms of isnād . When the narrative in question, which is also included in earlier sources such as alFesewī (d. 277/890), is evaluated in terms of both the isnād and the text, one realizes the transformation of an expression circulating in the form of gossip against Abu Ḥanīfa in Damascus around the subject of ʾirjāʾ. ʾIrjāʾ was at the forefront of the heated debates in the second half of the second century into semā form in terms of isnād and text, besides, the word النعل/clog is transformed into البغل/mule. Apart from the weak points of the chain, Sa‘īd b. Abd al-Azīz, who has nothing to do with the reception and transmission of the narrative, has also been turned into the narrator/source of the report with the samā expression. Regardless of the purpose and the criteria of the narration technically, during the conversation with Sa‘īd, Yahyā b. Hamza’s sincere friend and teacher, a special speech in which a common report attributed to Abu Ḥanīfa was expressed, was transformed into Yahyâ’s samā‘ in the form of jazm. As a result, the word “shoe” or “clog” has evolved into mule. It would be a reductionist and over optimistic approach to assume that all this may have resulted from tashīf and tahrīf of the copyists. The narration we discussed is a typical example in terms of showing the effect of the conflict of ideas between Ahl al-Hadīth and Ahl ar-Ra’y on the narrations. Of course, this shoud be not regarded as the only example.

More...
Fetvâhânenin Son Yıllarındaki Fetvâ Faaliyeti ve Müftâ-bih Olan Görüşün Devlet Başkanı İrâdesiyle Değişimi - 378 Numaralı Fetvâḫâne-i ʿÂlî Ecvibe-i Şerʿiyye Defteri Çerçevesinde-

Fetvâhânenin Son Yıllarındaki Fetvâ Faaliyeti ve Müftâ-bih Olan Görüşün Devlet Başkanı İrâdesiyle Değişimi - 378 Numaralı Fetvâḫâne-i ʿÂlî Ecvibe-i Şerʿiyye Defteri Çerçevesinde-

Author(s): Emine Arslan / Language(s): Turkish Issue: 3/2021

The Fatwā-house, which was within the body of Meshihat in the Ottoman Empire, gave answers to the questions posed to it by focusing on the Hanafi sect and the preferred fatwās of this sect for centuries. These questions and answers were also duly recorded. In this study, based on The Record for the Legal Responses of the Supreme Fatwā Office, which is registered at records numbered 378 in the Meshihat Archive of the Istanbul Mufti, one of the records containing the answers given by the institution. It is an attempt to create an imagination about the scope and sphere of influence of the fatwā activity in the last period of the Ottoman Empire. Accordingly, in the last thirteen years of the state, Fatwā-house has been the addressee of questions from individuals, state and private institution directors, societies, ministries and the Grand Vizier. While some of these questions came from the provinces within the Ottoman borders or from the countries that had an administrative ties with the Ottoman Empire, some of them were submitted to the Fatwā-house by the Muslims of other states from the lost lands or simply because the caliphate center was the official fatwā organ. At the records, there is also a record of the questions coming from muslims who are Ottoman citizens but residing in other countries. Looking at the subjects, it was determined that most of the questions were asked about foundations. In addition, the permissibility of obtaining interest by bank facility or depositing money in the bank, the establishment of modern schools and whether the ways to create resources for these schools are permissible, whether teaching in Latin letters is possible, the provision of life insurance, the importance of cleanliness in the fight against cholera, the fight against innovations (bidʻas) in mosques. It is seen that questions on different issues, from issues such as whether the wife of the lost (mafqud) can be separated by the judge or not; to the issues of whether the fulfillment of judgment can be regarded as the end of the judgment or not. As it is mentioned in some fatwā records at the record book, it is obligatory to decide on fatwā and its fulfillment in the Ottoman Empire with the most authentic and preferred view of the Hanafi sect. The last two fatwā questions mentioned above are handled as examples of giving up the act with the will of the head of state, with the preferred fatwâs discussed in this article. It is only possible with the will of the head of state to make a decision with an opinion other than preferred fatwâ or an other opinion out of the sect. According to the first example, some of those of the citizens of other states outside the Ottoman Empire came to the Ottoman lands for reasons like trade etc. and married to Muslim women there and then left them suffering. This was also true for the wives of men who went to wars and did not return. Although the drawbacks of the Hanafi sect's preferred view, that one should wait until the age of ninety, one hundred, one hundred and twenty, or until the death of their peers, were resolved by appointing a regent from other sects, continuity could not be ensured in this practice either, finding people has not always been possible. For this reason, in the time of Shaykh al-Islam Hayri Efendi, a statement of change was prepared and submitted to the will of the sultan. In the issue of whether the signature of the head of state can be counted as the end of the judgment, another subject in which the will of the head of state is applied, the stages of abandoning the preferred view can be followed much more clearly. In the case of the dismissal of the judge or the expiration of the term of office before the execution of the judgment, especially in the distant provinces of the state, in the case of the judge's dismissal or the expiration of his term, according to the preferred view of the sect, which was based on juristic discretion, the closure of the cases took many years. It is seen that the judgment reached by analogy was submitted to the will of the sultan, with an article added to the script regarding the prepared procedure of reasoning, although there is no preferred view since it is the most suitable opinion for the interests of the people and the necessities of the century due to the increase in complaints. Effective from the time it was approved by the head of state, the execution of the sentence is no longer a requirement for the trial to be completed. The changes in the provisions of these matters also show that, although it was important for the Ottoman State to comply with the preferred view of the Hanafi sect - as in the previous Shaykh al-Islams' fatwās in the form of ma'ruzat - it was considered more necessary to look after the interests of the Muslims and different opinions were enacted and put into practice.

More...
Fanatismul religios

Fanatismul religios

Author(s): Corneliu Barborică / Language(s): Romanian Issue: 3/2016

Fanatismul religios macină şi astăzi lumea ca în Evul Mediu, deşi nu în aceleaşi proporţii, dar cu aceeaşi violenţă. A se vedea conflictul dintre protestanţi şi catolici în Irlanda de Nord în creştinătate, iar în lumea islamică dintre şiiţi şi suniţi, ca şi conflictul, devenit tot mai ameninţător pe plan global, dintre islam şi restul religiilor.

More...
Result 521-540 of 740
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 26
  • 27
  • 28
  • ...
  • 35
  • 36
  • 37
  • Next

About

CEEOL is a leading provider of academic eJournals, eBooks and Grey Literature documents in Humanities and Social Sciences from and about Central, East and Southeast Europe. In the rapidly changing digital sphere CEEOL is a reliable source of adjusting expertise trusted by scholars, researchers, publishers, and librarians. CEEOL offers various services to subscribing institutions and their patrons to make access to its content as easy as possible. CEEOL supports publishers to reach new audiences and disseminate the scientific achievements to a broad readership worldwide. Un-affiliated scholars have the possibility to access the repository by creating their personal user account.

Contact Us

Central and Eastern European Online Library GmbH
Basaltstrasse 9
60487 Frankfurt am Main
Germany
Amtsgericht Frankfurt am Main HRB 102056
VAT number: DE300273105
Phone: +49 (0)69-20026820
Email: info@ceeol.com

Connect with CEEOL

  • Join our Facebook page
  • Follow us on Twitter
CEEOL Logo Footer
2025 © CEEOL. ALL Rights Reserved. Privacy Policy | Terms & Conditions of use | Accessibility
ver2.0.428
Toggle Accessibility Mode

Login CEEOL

{{forgottenPasswordMessage.Message}}

Enter your Username (Email) below.

Institutional Login