Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies. Learn more.
  • Log In
  • Register
CEEOL Logo
Advanced Search
  • Home
  • SUBJECT AREAS
  • PUBLISHERS
  • JOURNALS
  • eBooks
  • GREY LITERATURE
  • CEEOL-DIGITS
  • INDIVIDUAL ACCOUNT
  • Help
  • Contact
  • for LIBRARIANS
  • for PUBLISHERS

Content Type

Subjects

Languages

Legend

  • Journal
  • Article
  • Book
  • Chapter
  • Open Access
  • Language and Literature Studies
  • Language studies
  • South Slavic Languages

We kindly inform you that, as long as the subject affiliation of our 300.000+ articles is in progress, you might get unsufficient or no results on your third level or second level search. In this case, please broaden your search criteria.

Result 5601-5620 of 5623
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 280
  • 281
  • 282
  • Next
Унгарски заемки в роднинската терминология, представена в Общославянския лингвистичен атлас

Унгарски заемки в роднинската терминология, представена в Общославянския лингвистичен атлас

Author(s): Kiril Kirilov / Language(s): Bulgarian,Hungarian Publication Year: 0

The study is dedicated to the Hungarian loanwords in the Slavic kinship terminology. The linguistic material is collected from Volume XI Degrees of Kinship prepared by the Bulgarian National Commission as part of the Slavic Linguistic Atlas. The object of analysis are the loanwords of Hungarian origin in the Slavic dialect kinship terminology. The aim of the research is to show the source of the borrowings, the particularities of their adaptation, dialects where they are found. Special attention is also paid to Slavic loanwords adopted in Hungarian that have later been reborrowed into various Slavic dialects.

More...
За етимологията на славянския етноним хървàтин: основни хипотези

За етимологията на славянския етноним хървàтин: основни хипотези

Author(s): Simeon Stefanov / Language(s): Bulgarian,Croatian,Old Slavonic,Old Bulgarian Publication Year: 0

In this publication, I revisit the origin of the Slavic ethnonym Croat, which does not have a generally accepted etymology, and the attempts at explaining it are numerous – from ancient times to the present day. I summarize the main hypotheses and present the most plausible one, which is accepted by most specialists today.

More...
Българските неопределителни местоимения с елемента 'си' и съответствията им в украински език

Българските неопределителни местоимения с елемента 'си' и съответствията им в украински език

Author(s): Ivan Derzhanski,Olena Siruk / Language(s): Bulgarian,Ukrainian Publication Year: 0

The paper addresses three groups of Bulgarian indefinite pronouns and pronominal expressions incorporating the element си and their Ukrainian counterparts in a parallel bilingual corpus. The study shows that the pronouns of the type еди-Q си mostly correspond to demonstrative pronouns or expressions featuring a demonstrative pronoun in combination with a deictic particle (-ось, -от or -то). Indefinite pronouns proper (of the types Q-сь, Q-небудь and де-Q), as well as demonstrative pronouns in combination with the reflexive pronouns собі, primarily correspond to Bulgarian pronouns of the type нѣ-Q си, whereas the expressions не знам/помня Q си have Ukrainian expressions with a parallel structure, including a cognitive verb, as their most frequent counterparts.

More...
Замяна на езиковите табута с евфемизми в украински и полски посредством семантична деривация

Замяна на езиковите табута с евфемизми в украински и полски посредством семантична деривация

Author(s): Olena Voytseva / Language(s): Bulgarian,Polish,Ukrainian Publication Year: 0

The article is devoted to the problem of semantic derivation in the field of euphemistic vocabulary. Euphemization is a dynamic phenomenon caused by linguistic and extra-linguistic factors. The replacement of linguistic taboos with euphemisms is based on the processes of secondary nomination, which involves the use of existing nominative means as new names of entities, processes, phenomena, actions. The creation of euphemistic vocabulary in Ukrainian and Polish is carried out through metonymic, metaphorical and functional transfers and generalization. Universal euphemisms in both languages arise due to the fact that most semantic models are formed by the same type of cultural codes, ones that are reflected in the language. Distinctive euphemistic nominations in Ukrainian and Polish define a specific view of the world, resulting from national and cultural factors and the historical development of the languages.

More...
UNDER THE CRESCENT AND THE STAR: THE ILLYRIAN MOVEMENT
15.00 €

UNDER THE CRESCENT AND THE STAR: THE ILLYRIAN MOVEMENT

Author(s): Vlasta Švoger / Language(s): English Publication Year: 0

The beginning of the publication of Novine Horvatzke (January 6, 1835) and its weekly literary supplement Danicza Horvatzka, Slavonzka y Dalmatinzka (whose owner and official editor was Ljudevit Gaj) marked the entry into the most intensive phase of the Croatian national revival. It coincided with the stronger efforts of the Hungarians to limit Croatian autonomy with the imposition of the Hungarian language, and with intense competition between the Hungarian and Croatian honorati in agrarian and commercial affairs. These circumstances encouraged the involvement of Croatian noble-men and wealthier citizens in the revival movement. At the beginning of the movement, there were two social programmes. One of them was a conservative program based on Drašković’s Disertatia, which foresaw a gradual modification of the feudal system with the aim of preserving it. The second, barely known to the public at first, was a bourgeois-liberal programme to abolish the feudal system while preserving the economic strength of the nobility. At first, it was mainly advocated by the citizenry, and by 1848 it was at least partially accepted by the nobility.

More...
За синтаксиса на предикатите за желание

За синтаксиса на предикатите за желание

Author(s): Yovka Tisheva,Marina Dzhonova / Language(s): Bulgarian Publication Year: 0

The article treats the argument structure of desiderative predicates in Bulgarian as a subclass of psychological state predicates. Their possible complements – nominal phrase, prepositional phrase or a complement clause – are presented. The observations are based on the syntactic realization of the predicates искам ‘want’, желая ‘wish’, надявам се ‘hope’. The referential structure of the predicate arguments is taken into account. A conclusion about the syntactic realization of this subclass of predicates in comparison with the syntactic realization of other predicates with experiencer subject is made.

More...
Контекстова зависимост на граматическите категории в съвременния български език

Контекстова зависимост на граматическите категории в съвременния български език

Author(s): Krasimira Aleksova / Language(s): Bulgarian Publication Year: 0

The present work examines the influence of the context and/or the situation on the realization of noun and verb categories in modern Bulgarian. These cases are considered as contextual restriction, implementation of a blocking strategy, or as syntagmatic neutralization of a feature or features on which a given grammatical category is based. Cases of context restriction are presented for the noun categories number and indefiniteness/definiteness and for the verb categories number, aspect, tense, mood, evidentiality, and presumptiveness. The research proves that it is not possible to restrict the categories of person, gender and status (positive - negative verb forms).

More...
Ефектът на пола и възрастта върху темпа на четена българска реч

Ефектът на пола и възрастта върху темпа на четена българска реч

Author(s): Bistra Andreeva / Language(s): Bulgarian Publication Year: 0

The present study investigates the effect of sex and age on the temporal characteristics of read Bulgarian speech, as well as the impact of different methods of measuring speaking rate. The analysed material is continuous read speech from the multilingual speech database BABEL. Three cognitively linked short passages containing 5thematically related sentences were read by 60 speakers (30 male and 30 female). The total length of the analysed material is 70.14 minutes. The results of the statistical analysis, carried out using linear mixed models (LMM),show that speaking rate decreases with age for both sexes, with men speaking faster than women. No significant differences were found in the proportion of pauses. The study provides reference data on speech rate, articulation rate, and pausation in read Bulgarian speech, thus establishing a foundation for future comparisons and analyses.

More...
Лексикализация на устойчивите изрази с неопределителна семантика от типа „не знам (си) кой (си)“

Лексикализация на устойчивите изрази с неопределителна семантика от типа „не знам (си) кой (си)“

Author(s): Laska Laskova / Language(s): Bulgarian Publication Year: 0

The paper offers a comprehensive analysis of the structure and distribution of Bulgarian indefinite multiword expressions following the pattern ne znam (si) k-word (si) (NEG know.1SG.PRS (REFL) k-word (REFL)). The syntactic behavior of each member of the series is illustrated with numerous examples from Internet discourse.While it is possible for an adverb or even a preposition to occur within the complex, these expressions fill in positions available to pronouns, not to clauses, and denote specific non-identifiable referents. Therefore, ne znam (si) k-word(si) expressions should be categorized as compound indefinites.

More...
Някои метафори в медийния дискурс

Някои метафори в медийния дискурс

Author(s): Teodora Krasteva / Language(s): Bulgarian Publication Year: 0

he text examines some metaphors in the media discourse that build the image of politics as a process and the politicians in it. It represents an observation of language in print media over the past 3 years.

More...
Лексика в областта на финансово-паричните и търговски отношения в новобългарски текстове от XVIII и XIX в.

Лексика в областта на финансово-паричните и търговски отношения в новобългарски текстове от XVIII и XIX в.

Author(s): Tatyana Braga,Simeon Stefanov / Language(s): Bulgarian Publication Year: 0

In the present study, lexis in the field of financial-monetary and commercial relations is presented in Modern Bulgarian texts from the period 18th and 19th century. The aim of the work is to trace the state and character of the vocabulary in the selected topic during the considered period.

More...
Some names of cereal foods in Polish and Bulgarian dialects

Some names of cereal foods in Polish and Bulgarian dialects

Author(s): Luchia Antonova-Vasileva,Błażej Osowski / Language(s): Bulgarian,Polish Publication Year: 0

he paper aims to analyze some specific dialectal names of traditional cereal foods in Bulgarian and in Polish. The semantic and historical features of lexemes excerpted from archival materials as well as from written sources and personal materials from the authors’ work will be examined, as well. Special attention is paid to the names of different types of porridge and pastry, found in the dialects.

More...
Названия на тестени храни в бесарабските български говори

Названия на тестени храни в бесарабските български говори

Author(s): Svitlana Georgieva / Language(s): Bulgarian Publication Year: 0

The paper is a continuation of the author’s long-term research, in which an attempt was made to collect and classify the ethnocultural lexicon related to the Ethnolinguistic Dictionary of the spiritual and material folk culture of the Bessarabian Bulgarians in Ukraine. The terminology of the culinary lexicon of the Bulgarians in the diaspora is an expression of the national specificity of the culture, and in this sense, its study is prospective within the emerging trends of European thinking from the beginning of the 21st century. The gathered lexical material is formed as a corpus of folk terms related to the culinary lexicon of the Bessarabian Bulgarians.

More...
Български влияния в румънския език в семантичните полета ‘води’, ‘риби’ и 'риболов'

Български влияния в румънския език в семантичните полета ‘води’, ‘риби’ и 'риболов'

Author(s): Corinna Leschber / Language(s): Bulgarian,Romanian Publication Year: 0

Based on authentic materials from the Romanian Linguistic Atlas (ALR II s.n.), examples of Romanian words are selected from the semantic field of water, fishing, and fish names. We focus on words of Slavic origin,more specifically, words with a Bulgarian and an Old Bulgarian etymology. Besides their linguo-geographic distribution and their areal properties – such as a wide distribution or limited attestation in the form of a so-called relic island – we examine: What other synonyms with non-Slavic etymologies does the respective word have, and can certain patterns be identified? In addition, we look at the phonetic variability of words and typical word formation processes. Furthermore, we attempt to draw possible conclusions about the region’s historical development. In their unpublished talk of 2016, Dahmen, Popovici conclude that most of the fish names in these areas are of Slavic origin,which testifies to the intensive settlement of Slavs in the lowlands and on the banks of the Danube River, which is supported by archaeological findings. It also confirms the traditional local Bulgarian-Slavic subsistence strategy of fishing. The word roots of many fishing terms are traceable back to the times of the Proto-Slavic homeland, so again we can confirm that fishing was a typical subsistence strategy of native Slavs.

More...
Толерантността – средство за етическа диференциация между хората (анализ на анкетни данни)

Толерантността – средство за етическа диференциация между хората (анализ на анкетни данни)

Author(s): Yoanna Kirilova / Language(s): Bulgarian Publication Year: 0

The article examines the antonyms in the field of the concept TOLERANCE. Survey data are analyzed seeking an answer to the question of how the Bulgarians perceive tolerance, whether they accept it as a value. Groups of antonyms united by a common semantic feature are derived, as well as the leading oppositional pairs that build the attitudes of the modern Bulgarians. Nationally specific stereotypical signs of this value-marked concept are revealed.

More...
Представата за концепта индивид в съзнанието на съвременния българин

Представата за концепта индивид в съзнанието на съвременния българин

Author(s): Tsvetelina Angelova / Language(s): Bulgarian Publication Year: 0

he article presents the associations that the concept of the individual evokes in the minds of the Bulgarians. The actual analysis includes complex of judgments registered in the surveys showing the concepts of modern man. The free association experiment included 100 people – men and women with different education, who presented the studied concept from a modern point of view.

More...
За една българско-полска фразеологична успоредица

За една българско-полска фразеологична успоредица

Author(s): Diana Blagoeva,Joanna Satoła-Staśkowiak / Language(s): Bulgarian,Polish Publication Year: 0

The article examines the history and usage of a specific type of phraseological units with a component гарван, врана / kruk, wrona (‘raven’, ‘crow’) in Bulgarian and Polish. These phraseological units have a common origin related to the ancient cultural heritage of European nations and initially share a close meaning. However, their development in the two languages takes different paths, leading to the emergence of interlinguistic asymmetry. The conducted research demonstrates that interlinguistic equivalence relationships in phraseology are dynamic and can change over time depending on the characteristics of intra-linguistic developmental processes.

More...
Псевдопосесивни конструкции (у + родителен падеж) в руския език и техните български паралели.

Псевдопосесивни конструкции (у + родителен падеж) в руския език и техните български паралели.

Author(s): Galina Ivanovna Kustova ,Elena Yu. Ivanova / Language(s): Bulgarian,Russian Publication Year: 0

The paper discusses different types of situations in which the possessive group u + genitive is used to encode the subject. In Russian, such a group can be a marker of a wide range of subjects, including possessor (У него две собаки ‘He has two dogs’); experiencer subject of internal states (У меня было чувство/подозрение, что Р ‘I had a feeling/suspicion’), subject of involvement (У нас пожар ‘At our place we have a fire’; У него обыск ‘They conduct a search at his place’; У меня чайник перегорел ‘My kettle got burnt’), agent referent in situations with suppressed or lost control (У меня встреча ‘I have a meeting’; У меня мотор не заводится ‘My motor does not start’). Due to the coding of the subject by the u-group, all such situations receive a pseudo-possessive conceptualization. The Bulgarian correspondences to these Russian constructions have been analysed on the material from the parallel corpus.

More...
Фразеологична еквивалентност (въз основа на български и хърватски фразеологизми)

Фразеологична еквивалентност (въз основа на български и хърватски фразеологизми)

Author(s): Ana Vasung / Language(s): Bulgarian,Croatian Publication Year: 0

As one of the key questions of contrastive phraseology, the question of equivalence arises, i.e. the coincidence of idioms in two or more languages. The present text develops already existing typologies of cross-linguistic phraseological equivalence on the basis of Bulgarian and Croatian phraseology. Structural-semantic equivalences, partially structural equivalences with matching semantics, semantic equivalences, and also null equivalence are defined. The criteria for determining the type of equivalence are: structural, semantic, motivational (background aspect), stylistic and use criteria.

More...
Селективни особености на глаголи за контакт

Селективни особености на глаголи за контакт

Author(s): Maria Todorova / Language(s): Bulgarian Publication Year: 0

he article presents work on the semantic features of a group of contact verbs sharing the conceptual semantics of the Fill and Empty semantic frames. In view of the study of their selective specificities, a description of their subcategorization frames and of the frame elements corresponding to their syntactic realization is proposed. The presented information is based on the information from two large semantic language resources – WordNet and FrameNet and on expert verification, complementation and grouping.

More...
Result 5601-5620 of 5623
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 280
  • 281
  • 282
  • Next

About

CEEOL is a leading provider of academic eJournals, eBooks and Grey Literature documents in Humanities and Social Sciences from and about Central, East and Southeast Europe. In the rapidly changing digital sphere CEEOL is a reliable source of adjusting expertise trusted by scholars, researchers, publishers, and librarians. CEEOL offers various services to subscribing institutions and their patrons to make access to its content as easy as possible. CEEOL supports publishers to reach new audiences and disseminate the scientific achievements to a broad readership worldwide. Un-affiliated scholars have the possibility to access the repository by creating their personal user account.

Contact Us

Central and Eastern European Online Library GmbH
Basaltstrasse 9
60487 Frankfurt am Main
Germany
Amtsgericht Frankfurt am Main HRB 102056
VAT number: DE300273105
Phone: +49 (0)69-20026820
Email: info@ceeol.com

Connect with CEEOL

  • Join our Facebook page
  • Follow us on Twitter
CEEOL Logo Footer
2025 © CEEOL. ALL Rights Reserved. Privacy Policy | Terms & Conditions of use | Accessibility
ver2.0.428
Toggle Accessibility Mode

Login CEEOL

{{forgottenPasswordMessage.Message}}

Enter your Username (Email) below.

Institutional Login