Balkan linguistics as a comparative discipline of Indo-European linguistics has to deal with languages
spoken in the Balkan peninsula, as there are Bulgarian, Macedonian, Bosnian,
Serbian as South Slavic languages, except Croate and Slovene, but also Albanian and
Rumanian with its different representations in the Balkans. There are a lot of similarities and
parallels between the grammatical forms and lexical elements in these languages, the socalled
“Balkanisms”, a term described since the middle of the 19th century. Since this time
Balkan linguistics has found and described not only a large number of Balkanisms, but developed
also new directions and methods, as there are today the wider fields of “Südosteuropa-
Linguistik” and “Eurolinguistik” including not only Balkan languages, but also Baltic and
Scandinavian languages. Over the last years the so-called “field-work” has gained importance.
This is a method aimed at finding new balkanisms but also aimed at describing their spreading
out within the dialects of Balkan languages. Attempts have been made to realize the project
of a “Balkan Sprachatlas” in Marburg, but nowadays there seems to be no possibility to
continue this project.