Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies. Learn more.
  • Log In
  • Register
CEEOL Logo
Advanced Search
  • Home
  • SUBJECT AREAS
  • PUBLISHERS
  • JOURNALS
  • eBooks
  • GREY LITERATURE
  • CEEOL-DIGITS
  • INDIVIDUAL ACCOUNT
  • Help
  • Contact
  • for LIBRARIANS
  • for PUBLISHERS

Content Type

Subjects

Languages

Legend

  • Journal
  • Article
  • Book
  • Chapter
  • Open Access
  • Language and Literature Studies
  • Studies of Literature
  • Serbian Literature

We kindly inform you that, as long as the subject affiliation of our 300.000+ articles is in progress, you might get unsufficient or no results on your third level or second level search. In this case, please broaden your search criteria.

Result 2721-2740 of 3042
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 136
  • 137
  • 138
  • ...
  • 151
  • 152
  • 153
  • Next
К истории становления сербского литературного языка: неологизмы в проповедях Гаврилы Стефановича Венцловича

К истории становления сербского литературного языка: неологизмы в проповедях Гаврилы Стефановича Венцловича

Author(s): Irina Gučkova / Language(s): Russian Issue: -/2014

The article deals with the neologisms in the sermons of Gavrilo Stefanović Venclović, a Serbian writer of the XVIIIth century, who was among the first to use Serbian vernacular as a standard language for the purpose of writing sermons. After the Vuk type of written language had won, lexical gaps were filled mainly words and expressions already present in the vernacular. This method provided a very limited stylistic and lexical inventory for the writers. Venclović’s stylistic neologisms, possessing such qualities as picturesqueness and semantic transparency, served to draw attention of the audience to the text of the sermon. Rooted in the biblical tradition, they represent a ‘bridge’ between the Old Church Slavonic lexical legacy and the Serbian vernacular, as well as demonstrate the possibility for the creation of a standard language based on vernacular, without divorcement from the tradition of Cyril and Methodius. For a more detailed analysis of the neologisms in the language of Venclović’s sermons the author has chosen the category of verbal nouns with the suffix -lac, which were further categorized into complex and simple nouns, according to the derivation feature.

More...
Cerkiewnosłowiański przekład Ewangelii Mateusza w okresie po święcie Pięćdziesiątnicy w serbskich apostołach-ewangeliarzach krótkich Sv-17 i KM-512

Cerkiewnosłowiański przekład Ewangelii Mateusza w okresie po święcie Pięćdziesiątnicy w serbskich apostołach-ewangeliarzach krótkich Sv-17 i KM-512

Author(s): Jerzy Ostapczuk / Language(s): Polish Issue: -/2012

The article is devoted to two abbreviated Serbian Apostol-Gospel lectionaries from the collections of the Russian State Library in Moscow, P. I. Sevastianov collection (f. 270), no. 17 (Sv-17) and the Bulgarian National Library (Sts. Cyril and Methodius) in Sofia, no. 512 (KM-512). The collation of liturgical readings of the Gospel of Matthew (from the Pentecostal period of Synaxarion), based on 71 manuscripts, has shown that these two manuscripts have unusual readings (in terms of translation, additions, omissions, harmonization, etc.) that are characteristic only for these two lectionaries. The existence of the unusual readings of the Gospel of Matthew in these two lectionaries allows us to classify them as textologically homogeneous Church Slavonic manuscripts of the abbreviated lectionary.

More...
The Vow to Testify: On the Gulag and Intertextual Economy of Literature (Karlo Štajner, Varlam Shalamov, Danilo Kiš)

The Vow to Testify: On the Gulag and Intertextual Economy of Literature (Karlo Štajner, Varlam Shalamov, Danilo Kiš)

Author(s): Danijela Lugarić Vukas / Language(s): English Issue: 8/2019

Departing from the “aesthetics of unrepresentability” of testimonial literature and implied “belatedness and collapse of witnessing” (G. Agamben, Sh. Felman, D. Laub), the paper engages in the economic foundations of literature through analysis of symbolic meanings of economic metaphors in Štajner’s memoirs Seven Thousand Days in Siberia and Shalamov’s story Lend-Lease, and through illuminating different aspects of intertextual and intercultural exchange between Štajner’s memoirs and Kiš’s “pseudo-factual” fiction A Tomb for Boris Davidovich. What is testimony and can it be – considering the nature of the one who testifies and the language in which he testifies – “valid,” “valuable,” “useful,” to use the language of economy? Can we think about Kiš’s literary appropriation of Štajner’s memoirs as an outlet for reclaiming the voice not only of Štajner, but also of Kiš’s father, who perished in Auschwitz? What are the uses of economic hypothesis in literary studies?

More...
Травелоги югославских писательниц первой половины ХХ века: в поисках идентичности
20.00 €
Preview

Травелоги югославских писательниц первой половины ХХ века: в поисках идентичности

Author(s): Anna G. Bodrova / Language(s): Russian Issue: 1/2019

The paper considers travelogues of Yugoslav female writers Alma Karlin, Jelena Dimitrijević, Isidora Sekulić, Marica Gregorič Stepančič, Marica Strnad, Luiza Pesjak. These texts created in the first half of the 20th century in Serbian, Slovenian and German are on the periphery of the literary field and, with rare exceptions, do not belong to the canon. The most famous of these authors are Sekulić from Serbia and the German-speaking writer Karlin from Slovenia. Recently, the work of Dimitrijević has also become an object of attention of researchers. Other travelogues writers are almost forgotten. Identity problems, especially national ones, are a constant component of the travelogue genre. During a journey, the author directs his attention to “other /alien” peoples and cultures that can be called foreign to the perceiving consciousness. However, when one perceives the “other”, one inevitably turns to one’s “own”, one’s own identity. The concept of “own – other /alien”, on which the dialogical philosophy is based (M. Buber, G. Marcel, M. Bakhtin, E. Levinas), implies an understanding of the cultural “own” against the background of the “alien” and at the same time culturally “alien” on the background of “own”. Women’s travel has a special status in culture. Even in the first half of the 20th century the woman was given space at home. Going on a journey, especially unaccompanied, was at least unusual for a woman. According to Simone de Beauvoir, a woman in society is “different /other”. Therefore, women’s travelogues can be defined as the look of the “other” on the “other /alien”. In this paper, particular attention is paid to the interrelationship of gender, national identities and their conditioning with a cultural and historical context. At the beginning of the 20th century in the Balkans, national identity continues actively to develop and the process of women’s emancipation is intensifying. Therefore, the combination of gender and national issues for Yugoslavian female travelogues of this period is especially relevant. Dimitrijević’s travelogue Seven Seas and Three Oceans demonstrates this relationship most vividly: “We Serbian women are no less patriotic than Egyptian women… Haven’t Serbian women most of the merit that the big Yugoslavia originated from small Serbia?” As a result of this study, the specificity of the national and gender identity constructs in the first half of the 20th century in the analyzed texts is revealed. For this period one can note, on the one hand, the preservation of national and gender boundaries, often supported by stereotypes, on the other hand, there are obvious tendencies towards the erosion of the established gender and national constructs, the mobility of models of gender and national identification as well, largely due to the sociohistorical processes of the time.

More...
Приповијетке Предрага Степановића (љубавне)

Приповијетке Предрага Степановића (љубавне)

Author(s): Rada B. Stanarević / Language(s): Serbian Issue: 21/2020

In this paper, the author deals with Predrag Stepanović’s short stories, featuring romantic sentiments written in the period of 1965-2005. They discuss autobiographical stories of Nepovrat and Pobijte plave kanarince, taking place in the present day, alongside with an early novel by the same author, Prepolovljeni, since all three texts highlight unfortunate young love. Unlike these three, whose plot is unrelated to the writer’s home country, the following two short stories, Ludačka romansa and Arhetipski krimić, feature past events in Stepanović’s home town of Mohacs (Hungary). This time, however, the writer’s persona is not in the spotlight, it is merely just one of the fictitious narrators, rendering these short stories as not purely autobiographical, although the writer appears as the first-person narrator. Instead, the protagonists in the story of Ludačka romansa are two mentally deranged characters, namely Luda Mara and Kolesar, while the story of Arhetipski krimić is centred around Marika, a famous beauty from ancient times, best known for her ‘wicked’ eyes. In oral tradition, she is thought to be a dragon’s daughter. Using this legend as a starting point in his own story, Stepanović, with great skill, penetrates deeply into the souls and actions of his characters, which results in a series of all-time and irrational archetypal motifs, such as a dragon’s love, witchcraft, and a murder caused by a magic spell. The last of the short stories discussed, with the somewhat mysterious title of Usudne reči, is embedded into the WWII milieu. On the other hand, it is a documentary. It is a known fact that there was the Sarvar concentration camp in old Hungary intended for Serbs (mainly for women, children, and the elderly). At the same time, this is a destiny-revealing story. The plot within a plot depicts a young Serbian woman named Duša and her two sons, who are prisoners in a kamp for 'chetniks' ('Csetniktábor'), and a young married couple from Hungary with a baby girl who hire Duša as househelp. When Duša loses both her sons due to a typhoid epidemic in the camp, she transfers all her love to the baby girl, she sings and talks to her in Serbian with such warmth that her words determine the girl's destiny. The main plot features a mother of a grown-up young woman that tells this story, with the punchline of the story presenting us with the fact that her daughter married the only Serb she had ever met.

More...
Митска светлост у поезији Љубомира Симовића

Митска светлост у поезији Љубомира Симовића

Author(s): Aleksandra Č. Tomić / Language(s): Serbian Issue: 21/2020

Within this paper we perceived the bright mythical spaces in the poetry of Ljubomir Simović. We conclude that the Simović Saint Sava myth is seen as one of those, bright spaces. We proved this claim by observing the songs from the collection Gornji grad, which in one part treats the myth of Saint Sava. In addition, we dealt with the masterpiece of Simovic’s poetry poem-prayer Deset obraćanja Bogorodici trojeručici hilandarskoj.

More...
Andrić and Bašagić in the Yugoslavian Key

Andrić and Bašagić in the Yugoslavian Key

Author(s): Šaćir Filandra / Language(s): English Issue: 1/2020

The different views on identity politics in Ottoman Bosnia presented by Ivo Andrić and Safvet-beg Bašagić in their respective doctoral dissertations stem from differences in the historical and socio-economic experiences of each of their respective religious and confessional communities. Andrić, oriented towards the future, perceives Bosnia from the perspective of a newly introduced concept of Yugoslav national unity that does not value diversity. Bašagić, romantically looking into the past, sees Bosnia through rose-coloured glasses. Both Andrić and Bašagić share distinct notions of their historical periods and allow for non-scientific influences to shape their academic discourses.

More...
ГДЕ ЈЕ БОГ, А ГДЕ ЧОВЕК?

ГДЕ ЈЕ БОГ, А ГДЕ ЧОВЕК?

Author(s): Aleksandra P. Stevanović / Language(s): Serbian Issue: 69/2019

More...
О ПРИРОДИ И ЗНАЧАЈУ ИСТОРИЈЕ И ФИКЦИЈЕ ( ТЕМАТ ЛИПАРА 70)

О ПРИРОДИ И ЗНАЧАЈУ ИСТОРИЈЕ И ФИКЦИЈЕ ( ТЕМАТ ЛИПАРА 70)

Author(s): Dušan R. Živković / Language(s): Serbian Issue: 70/2019

More...
БАЛКАН У ПУТОПИСИМА – ИЗМЕЂУ ФИКЦИЈЕ, СУБЈЕКТИВНОСТИ, ОБЈЕКТИВНОСТИ И СТЕРЕОТИПА

БАЛКАН У ПУТОПИСИМА – ИЗМЕЂУ ФИКЦИЈЕ, СУБЈЕКТИВНОСТИ, ОБЈЕКТИВНОСТИ И СТЕРЕОТИПА

Author(s): Ivana Stojanović Šešlak / Language(s): Serbian Issue: 70/2019

The first part of the essay deals with the conflicting opinions of vari- ous different authors regarding the place travel books should occupy in literature. It is often thought that travel books are not only a hybrid genre but that it is also questionable whether they are a genre at all. Although such a level of disagreement regarding travel books does exist, most authors point out the doubtless existence of fictional elements within them. Travel books can range from the ones which are similar to reports (grounded in facts) but are still somewhat subjective, to the ones where fictional elements are clearly dominant. Individual authors of various travel books usually displayed a tendency to take sides in disputes between the various Christian peoples of the Balkans, while there were even those who openly wrote in support of the Ottoman Turks. Although travel books represent a valuable source of facts and information, the question whether the author was objective/subjective remains unanswered. A good example of such tendencies is Black Lamb and Grey Falcon by Rebecca West, as well as Through the Lands of the Serb by Mary Edith Durham. Taking these travel books as examples, we analyse, in broad terms, the question of objectivity/ subjectivity which the reader and researcher of the Balkans must surely face. While the first travel book had received much more publicity over the years, the latter had remained rather obscure. It is an excellent example of how an author can change not only his/her initial views but sides as well, beginning at the positive pole regard- ing the Slavic population of the Balkans and eventually reaching the opposite one.

More...
У ПОТРАЗИ ЗА КЊИЖЕНСТВЕНИМ ГРАДОМ

У ПОТРАЗИ ЗА КЊИЖЕНСТВЕНИМ ГРАДОМ

Author(s): Nina Marković / Language(s): Serbian Issue: 70/2019

More...
PRIKAZI

PRIKAZI

Author(s): Suada M. Kovačević,Leontin Čapo Milenić,Mirsad Kunić,Melida Travančić,Žarko Milenić,Sead Husić,Božidar Stanišić,Jovanka Stojčinović Nikolić,Ivo Mijo Andrić / Language(s): Bosnian,Croatian,Serbian Issue: 3-4/2020

Review of: Ivo Mijo Andrić - Savo ILIĆ: BLAGODATI NORDIJSKOG HODANJA, Digitalne knjige, Zagreb, 2019. Ivo Mijo Andrić - Joso ŽIVKOVIĆ: TRAGOM POKORENIH ŽELJA, DHK i DHKHB, Osijek – Mostar, 2019. Ivo Mijo Andrić - Milan RUPČIĆ: KRUGOVI NA POVRŠINI, Vlastita naklada, Zagreb, 2019. Jovanka Stojčinović Nikolić - Жељка АВРИЋ: ПЕСМА ЈОЈ ЈЕ ДРУГО ИМЕ, Дом културе Ивањица, 2020 Božidar STANIŠIĆ - Lana BASTAŠIĆ: UHVATI ZECA, Kontrast, Beograd, 2018. Sead HUSIĆ - Ibrahim KAJAN: KRICI I ŠAPUTANJA. PUTOPISI IZ HUMSKE ZEMLJE, Bosanska riječ, Tuzla, 2017. Žarko MILENIĆ - Lidija PAVLOVIĆ - GRGIĆ: GDJE ŽIVI BAJKA?, Planjax, Tešanj, 2019. Žarko Milenić - Цвијетин РИСТАНОВИЋ: СВАКИДАШЊЕ ПРИЧЕ, Свет књиге, Београд, 2017. Melida TRAVANČIĆ - Armin POHARA: BOSANSKI ZABORAV, Lijepa riječ, Tuzla, 2019. Mirsad Kunić - Sead HUSIĆ: ČASOPISNE PJESME, Lijepa riječ, Tuzla, 2020. Leontin Čapo Milenić - Ivona IVIĆ: ADASTRA, Vlastita naklada, Bošnjaci, 2020. Leontin ČAPO MILENIĆ - Marijana MARTINČIĆ: SUSRET SA SOBOM, Vlastita naklada, Pula, 2020. Suada M. KOVAČEVIĆ - Suvad ALAGIĆ: NISAM BANDIT, JA SAM PJESNIK, Planjax, Tešanj, 2020. Suada M. KOVAČEVIĆ - Danica VLAŠIĆ: U ZAČARANOM KRUGU, Vlada Brčko distrikta BiH – Književni klub P. N. Brčko distrikt BiH, 2020. Suada M. KOVAČEVIĆ - Zijad KONJIĆ: ZEMLJA RAJSKE DJECE, OFF-SET, Tuzla, 2019.

More...
Five-Year Plan as a Science-Fiction Picturebook from 1948

Five-Year Plan as a Science-Fiction Picturebook from 1948

Author(s): Berislav Majhut / Language(s): English,Croatian Issue: 02/2020

After World War II Croatia was one of the six constituents of the newly founded Federal People’s Republic of Yugoslavia – FPRY (1945–1963). It was in this period that a very unusual picturebook appeared, aimed at young readers. In 1949 the Ministry of Education of the People’s Republic of Serbia published the booklet A Selection of Books for Children from 3 to 14 Years of Age. The selection drew on the publishing industry of the entire Yugoslavia, i.e. including books published in Zagreb, Sarajevo and other parts of “our country”... [...]

More...
Дуго ишчекивана студија

Дуго ишчекивана студија

Author(s): Dragana Vukićević / Language(s): Serbian Issue: 22/2020

Review of: Pandurević, Jelenka (2020), „Folklorni erotikon. Erotika i poetika srpskih narodnih pjesama”, Višegrad: Andrićev institut.

More...
PRIČA I NJENA SENKA (IVO ANDRIĆ "PISMO IZ 1920. GODINE")

PRIČA I NJENA SENKA (IVO ANDRIĆ "PISMO IZ 1920. GODINE")

Author(s): Hatidža Dizdarević-Krnjević / Language(s): Serbian Issue: 02/1998

Proteklih godina ova je pripovetka izišla na zao glas, ne toliko ona, koliko njen segment "pismo", ne toliko "pismo", koliko jedna kratka rečenica. Na rubu pameti, u fantastičnom procesu redukcije i snižavanja, pripovetka je postala "Andrićevo pismo", amanet u četiri reči, jedina BeHa signatura, vazdašnja metafora: "Bosna je zemlja mržnje". U tom poslu izvođači su bili i akademske tribine i sokaci i krčme balkanske; i mucanje neukih i reči školovanih propovednika mržnje nosio je isti talas. Literatura je sišla ravno u život, u "istorijski trenutak", da odigra spasonosnu ulogu inverzivno podmetnutog uzroka bez presedana - samo da se ne bi videlo ono što je na (ne)delu.

More...
НАУЧНО МИШЉЕЊЕ И УМЕТНИКОВА ИДЕЈА

НАУЧНО МИШЉЕЊЕ И УМЕТНИКОВА ИДЕЈА

Author(s): Nemanja S. Lazarević / Language(s): Serbian Issue: 72/2020

Through the analysis of parts – from font to audio recordings, the paper tries to point out those important elements from which Dušan Matić, a poet, constructed his works, but which were sufficiently stimulating for authors who dealt with certain possibilities of a multimedia digital book.

More...
"БЕБЕ"

"БЕБЕ"

Author(s): Aleksandra V. Čebašek / Language(s): Serbian Issue: 72/2020

More...
ПАДЕЖИ И ПРЕДЛОШКО-ПАДЕЖНЕ КОНСТРУКЦИЈЕ СА СПАЦИЈАЛНИМ ЗНАЧЕЊЕМ У "РОМАНУ О ТРОЈИ"

ПАДЕЖИ И ПРЕДЛОШКО-ПАДЕЖНЕ КОНСТРУКЦИЈЕ СА СПАЦИЈАЛНИМ ЗНАЧЕЊЕМ У "РОМАНУ О ТРОЈИ"

Author(s): Aleksandra D. Rakić / Language(s): Serbian Issue: 73/2020

The subject of this paper is the analysis of syntactic-semantic characteristics of case structures for expressing spatial meaning in The novel about Troy, with the aim of determining the inventory and frequency of certain structures. In this study the text of the novel from a Cyrillic manuscript of the Sofia National Library (No. 381, Proceedings 771) published by Allan Ringheim (1951) was used. Based on the analysis, it can be concluded that the spatiality in The novel about Troy is expressed by means of virtually identical constructions as in other texts written in the lower style of the Serbian recension of Old Slavonic language. Our corpus shows that two changes in the case system occurred in the history of the Serbian language: substitution of structures without preposition with prepositional case structures and reduction in the number of case structures.

More...
Political ideas of Serbian writers in Dragan Simeunović‘s History of Serbian political thought

Political ideas of Serbian writers in Dragan Simeunović‘s History of Serbian political thought

Author(s): Marko Nedić / Language(s): English,Serbian Issue: 4/2021

More...
REVIEW OF THE MONOGRAPH BY CARMEN DĂRĂBUȘ: LITERATURE, ETHNIC GROUPS AND HISTORICAL-CULTURAL CONTEXT (CASE STUDIES)

REVIEW OF THE MONOGRAPH BY CARMEN DĂRĂBUȘ: LITERATURE, ETHNIC GROUPS AND HISTORICAL-CULTURAL CONTEXT (CASE STUDIES)

Author(s): Daniela Chinde Marian / Language(s): English Issue: 3/2021

Review of: Daniela Chinde Marian - CARMEN DĂRĂBUȘ: LITERATURE, ETHNIC GROUPS AND HISTORICAL-CULTURAL CONTEXT (CASE STUDIES), LAP LAMBERT, ACADEMIC PUBLISHING, BERLIN, 2021, 222 Р. Daniela CHINDE MARIAN, Technical University of Cluj-Napoca (Romania)

More...
Result 2721-2740 of 3042
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 136
  • 137
  • 138
  • ...
  • 151
  • 152
  • 153
  • Next

About

CEEOL is a leading provider of academic eJournals, eBooks and Grey Literature documents in Humanities and Social Sciences from and about Central, East and Southeast Europe. In the rapidly changing digital sphere CEEOL is a reliable source of adjusting expertise trusted by scholars, researchers, publishers, and librarians. CEEOL offers various services to subscribing institutions and their patrons to make access to its content as easy as possible. CEEOL supports publishers to reach new audiences and disseminate the scientific achievements to a broad readership worldwide. Un-affiliated scholars have the possibility to access the repository by creating their personal user account.

Contact Us

Central and Eastern European Online Library GmbH
Basaltstrasse 9
60487 Frankfurt am Main
Germany
Amtsgericht Frankfurt am Main HRB 102056
VAT number: DE300273105
Phone: +49 (0)69-20026820
Email: info@ceeol.com

Connect with CEEOL

  • Join our Facebook page
  • Follow us on Twitter
CEEOL Logo Footer
2025 © CEEOL. ALL Rights Reserved. Privacy Policy | Terms & Conditions of use | Accessibility
ver2.0.428
Toggle Accessibility Mode

Login CEEOL

{{forgottenPasswordMessage.Message}}

Enter your Username (Email) below.

Institutional Login