Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies. Learn more.
  • Log In
  • Register
CEEOL Logo
Advanced Search
  • Home
  • SUBJECT AREAS
  • PUBLISHERS
  • JOURNALS
  • eBooks
  • GREY LITERATURE
  • CEEOL-DIGITS
  • INDIVIDUAL ACCOUNT
  • Help
  • Contact
  • for LIBRARIANS
  • for PUBLISHERS

Content Type

Subjects

Languages

Legend

  • Journal
  • Article
  • Book
  • Chapter
  • Open Access
  • Language and Literature Studies
  • Studies of Literature
  • Serbian Literature

We kindly inform you that, as long as the subject affiliation of our 300.000+ articles is in progress, you might get unsufficient or no results on your third level or second level search. In this case, please broaden your search criteria.

Result 2661-2680 of 3042
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 133
  • 134
  • 135
  • ...
  • 151
  • 152
  • 153
  • Next
ИДЕОЛОГИЈА ПРОСВЕЋЕНОСТИ: СИМБОЛИКА ЛАВА У ДОСИТЕЈЕВИМ "БАСНАМА"

ИДЕОЛОГИЈА ПРОСВЕЋЕНОСТИ: СИМБОЛИКА ЛАВА У ДОСИТЕЈЕВИМ "БАСНАМА"

Author(s): Ana S. Živković / Language(s): Serbian Issue: 78/2022

Dositej’s enlightenment ideology is examined by interpreting the symbolic meanings of lion in Fables (1788). Applying literary-historical, structuralist and comparative methods of interpretation, the semantic range of literary lions is illuminated: from reference to (un)enlightened being (due to greed, destruction and bloodthirstiness) to reference to the characteristics and nature of enlightened beings (due to mercy, gratitude, purity). Dositej Obradović underlines the key ideas of enlightenment ideology through allegorical representations of lions, which reveal the basic characteristics of an enlightened ruler: love for all branches of science and art, nurturing and building the right taste, spreading useful knowledge among all social classes. If merciful/wise lion is the bearer of an enlightened mind, it means that the nature of an enlightened ruler, untouched by selfish individualism, promises a just political and social order. In order to reform people’s life and society, the ruler must lead the process of „coming out” from nonage by speaking out against coercion, inhumanity, superstition and bad customs.

More...

Фолклор НОБ-а, Револуције и социјалистичке изградње на страницама Народног стваралаштва – Folklora

Author(s): Danijela Petković / Language(s): Serbian Issue: 176/2022

Contributions on the National Liberation Struggle (Serb. Narodnooslobodilačka borba, NOB), the Revolution and post-war socialist reconstruction, as well as academic articles on Partisan and workers‘ folklore had a notable place in the Narodno stvaralaštvo – Folklor [Folk Creativity – Folklore] journal. They appear in as many as 42 issues (they are absent only in 6), especially in the 1960s and in the second half of the 1970s. Of these, the largest number of papers belongs to the field of folkloristics in the narrow sense of the word, which looks at oral heritage from the perspective of folk literature, and specifically focuses, for the most part, on the dominant genre of the middle part of the previous century, i.e., poetry. There are numerous articles that try to determine the boundaries of the genre and to define the poetry of NOB, the central place among which, when it comes to theoretical approaches, belongs to papers by Dušan Nedeljković, in which he examined the principles of the development of poetry. Genre typology is largely side-lined, and the majority of the articles are based on the overview of content and thematic groups, among which songs about Tito and workers’ folklore stand out. Speaking of other folklore disciplines, which are represented to a much lesser extent, ethnological, ethnomusicological and ethnochoreological contributions stand out. Looking at the small amount of folklore material present at the end of almost every issue also confirms the prominent position that the folklore of the NOB, the Revolution and socialist reconstruction had in the magazine. The importance of the Narodno stvaralaštvo – Folklor journal for the study of the abovementioned folk material lies mostly in encouraging the collection and study thereof, as well as insisting on the correlation of different folklore disciplines. Academic papers on this segment of oral heritage never reached a high level. They were more a reflection of the times, and part of the communist propaganda concerning the perfect state and social order, which is expected to be accompanied by an equally perfect oral expression. In the manner of political speeches of the time, not moving beyond superficial surveys and criteria of aesthetic criticism, sticking strictly to the path set by Dušan Nedeljković, for three decades folklorists repeated praises about works that represented a „qualitative leap“ compared to traditional folklore, but which they seldom thoroughly analysed. After the socio-political changes and the breakdown of Yugoslav ideas, the legacy of NOB was rejected and ignored. Today, however, modern folkloristics has begun a fundamental revision thereof, and scholars, from a temporal distance, freed from political and ideological restraints, are critically considering this folklore phenomenon and they are restoring it back to its place as part of the national cultural heritage.

More...

Фолклор као вид идеолошког моделовања читаоца. Пионирска трилогија Бранка Ћопића

Author(s): Ljiljana Pešikan Ljuštanović / Language(s): Serbian Issue: 176/2022

The folklore of the National Liberation Struggle (Serb. Narodnooslobodilačka borba, NOB), as well as folklore in general, is an important part of Ćopić’s worldbuilding and value system in his Pioneer trilogy, published between 1957 and 1963. The clearly named recipients and the theme of the work (i.e., a group of children unite with adults with a “child’s heart” in fighting against injustice, joining the NOB, and the struggle for the successful completion of the harvest in the Sanica Valley) are presented as a combination of an adventure story with elements of humour, a war novel and a love story for children, and are strongly ideologically marked. This is achieved primarily through employing folklore, which, throughout the Trilogy, emphasizes the spirit of freedom, willingness to sacrifice, collective effort and the contribution to the war effort of the people as a whole. Besides the NOB folklore, traditional folklore plays a significant role in the ideological colouring of Ćopić’s work as well — namely, the segment thereof that celebrates disobedience to a foreign invader and resistance to all kinds of injustice, while completely omitting any aspect of the national and religious determination of the Other. Since the intended recipients of the work are pioneers — children born after the war — the ideological atmosphere of Ćopić’s Trilogy has an educational and pedagogical meaning and an emphasized modelling function, which is primarily mediated by humour and folklore. Nevertheless, in certain travesties of slogans and parodic aspects of the work, there is a possible hint of deviation from the ideological monolith. This is unequivocally contributed to by the potentially subversive spirit of humour that pervades all of Ćopić’s work.

More...
ONIRIČKE VIZIJE PERA ZUPCA: VJEČITI DJEČAK VJEČNE LJUVENE

ONIRIČKE VIZIJE PERA ZUPCA: VJEČITI DJEČAK VJEČNE LJUVENE

Author(s): Irena Ivanović / Language(s): Bosnian,Croatian,Serbian Issue: 5/2022

Zubac’s “Ljuvene” show oneiric elements. His poems are created by the intertwining of reality and dreams, life and something greater than life itself, thus becoming a harmony of diferences that are completed into a melodious and layered union. His poem becomes an image of life from the other side, an image of movement, spiritual experiences, of Zubac’s new universe of love, a nucleus of possible and impossible, without boundaries and pretentiousness. An encounter in the new world carries a beauty of idyll. he beloved resurfaces from the old days, she is there to heal the bizarreness of the earthly life. he past is transformed or molded into a dream,representing a mysterious space on the lip side of reality. he poetic nature of that space is of a captivating nature. Zubac’s poetry represents an oneiric, dreamy, imaginative and a pure lyric where there is no sensational, nothing of a pessimistic or ominous nature. he presented dream is immersed into reality, while reality is the already existing well-deined material base of the poem. he reader traverses into the dream spontaneously, mysteriously, magically, and mystically. he beloved is factually dead, but she symbolically exists and thus lives on in author’s dreams. He consoles himself with the dreams: heis cured, tranquilized, and fulilled by them. It seems that in that alternating competition and subduing of dreams and reality, Zubac’s world, where dream and reality are merged into one, is not an illusion: it is a newly created world of mystic touches, glances, encounters of the spirits and spiritual visions. It is the oneiric life.

More...
INTERDISCIPLINARNO ČITANJE ROMANA SAVRŠEN ŠUT

INTERDISCIPLINARNO ČITANJE ROMANA SAVRŠEN ŠUT

Author(s): Radmila Satarić / Language(s): Serbian Issue: 2/2020

In this paper, using novel Savršen šut / The Perfect Kick (2020) as an example, we will point out the intersection of literary discourse and the discourse of performance art that we associate with soccer. Within the context of contemporary hybrid conceptions of art and culture, novel The Perfect Kick represents a "polygon" for intertextual readings and referentiality in a literary text.

More...
МЕТОДОЛОШКИ ОКВИРИ ИСТРАЖИВАЊА СРПСКЕ КЊИЖЕВНОСТИ ПРЕДРАГА ПАЛАВЕСТРЕ

МЕТОДОЛОШКИ ОКВИРИ ИСТРАЖИВАЊА СРПСКЕ КЊИЖЕВНОСТИ ПРЕДРАГА ПАЛАВЕСТРЕ

Author(s): Valentina Veljić / Language(s): Serbian Issue: 8/2022

Предмет рада је истраживање методолошких оквира књижевноисторијског рада Предрага Палавестре са циљем указивања на његов књижевнонаучни допринос изучавању српске књижевности у светлу регионалних и европских књижевних оквира. Истраживање се заснива на дијахронијском прегледу развоја књижевноисторијске (књижевнонаучне) методологије Предрага Палавестре и синтези у погледу грађе и виђења српске књижевности са аспекта једног од најзначајнијих проучавалаца књижевности на нашим просторима. У завршном делу рада указујемо на значај истраживања Предрага Палавестре у контексту методологије науке о књижевности. Како бисмо сагледали приступ Предрага Палавестре књижевним појавама у својим књижевно-научним радовима (монографијама, студијама, огледима; књижевноисторијским прегледима), у обзир узимамао следеће књиге: Послератна српска књижевност 1945–1970, Историја модерне српске књижевности: златно доба 1892–1918, Књижевност Младе Босне (објављене у два тома) и Јеврејски писци у српској књижевности.

More...

Cirkus kao paradigma – cirkuska igra kao igra života u delima Ive Andrića i Danila Kiša

Author(s): Jelena Ratkov Kvočka / Language(s): Serbian Issue: 2/2019

The play of life by Salko Ćorkan which, both on paper and in space, takes up an existential, artistic and metaphysical notion, is comparable to the (seemingly circus-like) play of life by Eduard Sam. Both characters are carried away by their play where their feet would never take them. Play transforms, it crashes all fences, opens up spaces of freedom, it exalts, while life becomes light, skilful, respectable and meaningful. Ćorkan’s ascent and dance on the icy stone fence of the bridge, the great danger and the gaping abyss on the verge of which he found himself, almost on a wire, will mean victory over life which he was destined to live on Earth, a detachment from solid ground, a take-off by light and on a desired path along which one should travel in life. Ivo Andrić and Danilo Kiš, and their unusual, free-thinking characters living a life lacking respect (though worthy of the highest respect) tell us a story (perform a play) on the meaning of life – the master and his apprentice.

More...

The New National “We” in the Slavia Orthodoxa Circle in the 20th-Century Balkans

Author(s): Jolanta Sujecka / Language(s): English Issue: 2/2019

The article outline the development of the new national “we” in texts from the Slavia Orthodoxa area in the Balkans during both Balkan wars and World War I. The analysis will focus on the notion of народ [narod], which should be translated as people-nation and not people or nation, as is usually the case not only in the practice of translators but also very frequently in academic discourse. Thus, the notion of people-nation is considered here as an analytical key making it possible to present the problem put forward in the title, but also as an illustration of the Balkan perception of war and revolution within Slavia Orthodoxa. The analysis will encompass the poetry and articles of Bulgarian poet Geo Milev (1895–1925) as well as the barbarogenius concept developed by Ljubomir Micić (1895–1971), a Serb from the Military Frontier. The context that will serve as a point of reference will be the 19th century in both the Serbian and Bulgarian version. This seemingly broad space and time framework is essential to explain the change in how the notion of народ was understood, a change caused by the Balkan wars, World War I and the revolution and introduced by representatives of the Avant-garde. The panchronic perspective used in the analysis involves explaining contemporary cultural facts with the help of both synchrony and diachrony in the process of text analysis.

More...
Boravišta komike u dramama o novobalkanskom ratu u Bosni i Hercegovini

Boravišta komike u dramama o novobalkanskom ratu u Bosni i Hercegovini

Author(s): Sava Anđelković / Language(s): Serbian Issue: 2/2012

The author deals with drama texts written in the BCMS language about the war in Bosnia and Herzegovina between 1992 and 1995, and discusses comic and humourous elements in them. He determines the function of the comic in the plays of authors from Bosnia and Herzegovina: Almir Imširević (If This Were a Performance…) and Zlatko Topčić (Happy New Year 1994!!!); from Croatia: Damir Šodan (Protected Zone); and from Serbia: Isidora Bjelica (The Saga About UNPROFOR) and Goran Marković (The Theatre Tour). He concludes that Šodan means to convey that the former common state (Yugoslavia) used war to treat the madness which had struck all levels of society. Imširević speaks about love, which constantly tries to overshadow hatred in his play, with “characters and witnesses” that should point out the culprits, but since it is nevertheless impossible to do so, the verdict is left to swearwords. Bjelica tries her hand at the genre of “propaganda drama”, using militant humour to try to prove that the Serbs (especially in Bosnia) are the most courageous. Marković manages to amuse with an interesting play about actors in the war, but does not succeed in equalizing the misdeeds of all the belligerents. Topčić shows how war frightens and destroys, but his subconscious and implicit thesis is that life is killed by war itself, and not by the shell fired by a warrior.

More...
Josip Milaković kao prvi propagator Lužičkih Srba

Josip Milaković kao prvi propagator Lužičkih Srba

Author(s): Zdeněk Valenta / Language(s): Bosnian Issue: 2/2012

Croatian writer Josip Milaković (1861–1921) plays an extraordinary role in Lusatian – South Slavic cultural contacts. Milaković has never visited Lusatia and from all significant Lusatian writers or cultural representatives then he personally met only Arnošt Muka, a linguist, and Jan Kerk, a teacher, but he was informed about Lusatia and Lusatian literature from Adolf Černý (1864–1952), a Czech poet and folklorist, enthusiastic promoter of Slavs, and in particular of Lusatians. Adolf Černý met Josip Milaković for the first and, in the same time, for the last time in March 1899 in Sarajevo, where Černý stayed for a short time on his way from Dubrovnik. In that time, Milaković was interested mainly in Czech poetry, the extracts whereof appeared in Sarajevo illustrated journal Nada. During the short and heart-to-heart visit Černý managed to evoke interest in Lusatian literature in Milaković, who was carefully following its development since. Milaković was informed about Lusatian national life from the Slovanský přehled revue issued and regularly sent to Milaković to Sarajevo by Černý. Černý arranged for Milaković to establish written contacts with two Lusatian national workers, Jakub Bart-Ćišinski, a poet, and Arnošt Muka, a philologist. They were sending Milaković Lusatian journals and books as well as information about the course of events in Lusatia. As a reward, Milaković was sending them Croatian and other South Slavic journals and books, so that Bart-Ćišinski and Muka could inform Lusatians about them. Milaković´s friendship to Lusatians evoked great interest in Croatian nation and culture particularly in Bart-Ćišinski – a catholic priest – who made use of every opportunity to inform thereabout since. Milaković printed his works mostly in Sarajevo journal Nada. The top of his activity promoting Lusatian issue are rather thin publications Dr. Arnošt Muka (Sarajevo, 1907) and Jakub Bart-Ćišinski (Sarajevo, 1914). The Lužički Srbi (Sarajevo, 1920) is a synthetic work with literary-historical interpretation. Milaković as a poet mediated translations of Lusatian poets Jakub Bart-Ćišinski and H. Zejler to South Slavic readers. Translations of poems of these authors appeared in the book Iz slavenskih lugova. In the anthology of Czech poetry he also represented most of all Slavic literatures. Milaković learned the Lusatian language from a Lusatian Miklawš Šolta, who settled in Sarajevo with his Italian wife, who came from Venetia, and made his living there as a clockmaker and jeweller.

More...
Петар II Петровић Његош и Иво Андрић као оријенталисти: идеолошка рецепција књижевног опуса двојице српских писаца

Петар II Петровић Његош и Иво Андрић као оријенталисти: идеолошка рецепција књижевног опуса двојице српских писаца

Author(s): Boris D. Bulatović / Language(s): English,Serbian Issue: 1/2019

Research in this paper is focused on identifying and analizing the ideological aspects of reception of the two recognized Serbian writers (Njegoš, the most famous Serbian poet of 19th century; and Ivo Andrić, the Nobel prize winner) in late 20th and early 21st century slavic and historical research. It is shown that a considerable number of foreign academic reviews of Serbian literature subjected it to exclusively political contextualization and interpretation, misinterpreted it as nationalistic and orientalistic, and finally – in many examples the reason for including it in the sphere of academic interest was completely outside the domain of literature.

More...

Siniša Kovačević’s The Conquest of the Homeland as a Serbian Story on the Post-war Migrations

Author(s): Sabina Giergiel / Language(s): Polish Issue: 32/2022

The paper’s aim is to pinpoint the popularity of Siniša Kovačević’s play Velika drama (Big Drama) in Serbia. In 2019 the play was published in a novel format as a family saga. It focuses on the Vučić family’s migration from remote and mountainous Montenegro to the Pannonian Basin. In this rather formulaic and idea-oriented text, Kovačević demonstrates that the post-war transfer of people is connected to the phenomenon of a “new human being” (who represents the traditional rural culture) arriving at Vojvodina, a region significantly better developed both economically and culturally. The article particularly concentrates on the picture of Montenegro and Vojvodina as presented in the novel. Kovačević’s method is to axiomatically modify these regions: Montenegro is the bulwark of old and authentic values, whereas Vojvodina signifies the other. This opposition is supplemented with the contradistinction of old age (associated with wisdom and tradition) and youth (identical with naivety and idealism).

More...
INSCENACIJE DJELA JUŽNOSLAVENSKE DRAMSKE BAŠTINE U REŽIJI AHMEDA MURADBEGOVIĆA

INSCENACIJE DJELA JUŽNOSLAVENSKE DRAMSKE BAŠTINE U REŽIJI AHMEDA MURADBEGOVIĆA

Author(s): Mirsada Suljić / Language(s): Bosnian Issue: 3-4/2022

The subject of the work „Staging works of the South Slavic dramatic heritage directed by Ahmed Muradbegović“ are the directing settings of drama works by Miroslav Krleža, Skender Kulenović, Branislav Nušić and Svetozar Ćorović, which Muradbegović directed as a guest on the stage of the National Theater in Tuzla from 1959. to 1964. director. Ahmed Muradbegović as a guest in the indicated period directed Messrs. Glembajs, Djelidba, Suspicious Face and the drama Zulumćar. The aim of the paper is to point out the selection of works by the author Ahmed Muradbegović, who staged local and world classical works on professional theater stages in Bosnia and Herzegovina, with the very goal of bringing them closer to the environment in which he works, raising and educating the theater audience in accordance with classical drama and theater values. The research and analysis of the subject in the paper required an interdisciplinary approach. Theater history, theatrography, theater sociology, dramaturgy, scientific disciplines, each in their own way, according to their methods, have contributed to new knowledge regarding Ahmed Muradbegović as the director of the aforementioned dramatic works on the Tuzla theater scene (1959‒1964). Synthesis and analysis methods, inductive‒deductive method, content analysis method, interview method was used in the paper, with the aim of reaching new results by questioning and analyzing the subject in the title of the paper and thereby contributing to the science of theater. Based on the basic theatrical material, that is, direct (posters) and indirect sources (scenic photos, newspaper articles, theater reviews, theories that talk about the subject being analyzed), it was concluded that Ahmed Muradbegović in the period from 1959 to 1964. carefully selected and staged dramatic works of the South Slavic dramatic heritage on the Tuzla stage and treated current human problems. The research contributed to the knowledge that Ahmed Muradbegović had an authentic theatrical expression when directing dramatic works of South Slavic dramatic heritage on the professional theater scene in the mentioned time.

More...
Two futures imagined in the post-socialist Yugosphere

Two futures imagined in the post-socialist Yugosphere

Author(s): Lejla Vesković / Language(s): English Issue: 01/2022

The paper aims to present two proto-utopias active in the contemporary Yugosphere. It takes two novels as the representatives of those two juxtaposed narratives – Saša Ilić’s The Dog and the Double Bass and Peter Handke’s A Journey to the Rivers: Justice for Serbia. Hanke’s novel is being treated as a representative of a nationalist realist literary tradition codified by Dobrica Ćosić marked by self-victimization and self-balkanization, the concept of genocide, elements of camp literature, orientalization and demonizing of the Other, theories of neo-pagan conspiracy, belief in the historical mission to be “antemurale Christianitatis” but also a belief of having a mission to revive decadent Europe with barbarogenius spirit. As I agrue this tendency was strengthened by Emir Kusturica’s foreword to the novel, whereas in the very novel only orientalization and balkanization can be recognized. Ilić’s novel is treated as a representative of a socialist modernist tradition and the canon established by Krleža and especially Kiš. The common characteristics of the identified literary genre present in the novel are the revaluation of nationalist canon, criticism of the wartime past, struggle to overcome traumas of the wartime past, imposing question of guilt and responsibility for the bloody dissolution of the former Yugoslavia, advocating secular and cultural tradition of socialist enlightenment but also revaluation of the totalitarian practices of the former socialist regime, the evident influence of western popular culture, the reverberation of the former so-called “non-alignment policy” and also criticism of the class divided and profit-driven predominantly western system of values. Two mentioned homogenized narratives currently take turns in overtaking public imagination. Future will show which future will prevail.

More...
Купчина боклук, склад, енциклопедия: метафори за постюгославската културна памет. Да пушиш и рисуваш върху кибритени кутии
6.50 €
Preview

Купчина боклук, склад, енциклопедия: метафори за постюгославската културна памет. Да пушиш и рисуваш върху кибритени кутии

Author(s): Guido Snel / Language(s): Bulgarian Issue: 29/2022

Guido Snels examines the concept of post-Yugoslav common literary culture. He scrutinizes a sense of a literary community within its space and tries to limit this sense to the narrower, common concern of exile and (literary) homelessness. His accent is on the novel of exile “The Museum of Unconditional Surrender” by Dubravka Ugrešić. He states that in a structural sense, the novel hovers between two metaphors for ordering: the garbage heap and the encyclopedic list – key tropes that reverberate the chaos after the catastrophe of Yugoslav wars in 90-s. Ugrešić’s catalogue of exiled authors offers a list of those who are excluded by their national communities, some of whom would be otherwise condemned to oblivion for want of an alternative community. This explains the abundant use of intertextuality in this novel aiming at creation of a cultural memory by quoting the cultural annihilation brought about by the culture of nationalism. Snels gives proofs that the series of recurring images and tropes that structure the novel (suitcases, photo albums, encyclopedic lists) are in themselves also quotations and should be read as such. By borrowing devices from its self-appointed predecessors, the novel points out a literary and artistic tradition that, much as Ugrešić’s own work, shows an obsession for literary form as a means to counter forgetting. The author also points out the main shift in Ugrešić’s poetics away from her Yugoslav literary ancestors, toward literary form as a means to cope with ongoing forgetting, literary form as a means to perpetuate mourning or grief as a result of irreconcilable loss.

More...
О КОНСТРУКЦИЈАМА С ПРИЈЕДЛОГОМ ПО У РОМАНИМА ГОСПОЂИЦА И ПРОКЛЕТА АВЛИЈА ИВЕ АНДРИЋА

О КОНСТРУКЦИЈАМА С ПРИЈЕДЛОГОМ ПО У РОМАНИМА ГОСПОЂИЦА И ПРОКЛЕТА АВЛИЈА ИВЕ АНДРИЋА

Author(s): Goran Milašin / Language(s): Bosnian Issue: 27/2023

This paper presents the analysis results of syntactic and semantic features of constructions with the preposition po in The Woman from Sarajevo (Gos¬pođica, 1945) and The Damned Yard (Prokleta avlija, 1954) by Ivo Andrić. The main goal of the research was to determine the meanings and functions of these constructions in the novels that form the corpus of the research, but also to try to expand and supplement, on the basis of selected exam¬ples, the previous syntactic and semantic analyses of the preposition po in our older and also more recent grammars and linguistic articles. By using both the theoretical framework of cognitive semantics and the theoretical foundations of more traditional approaches to the meaning of prepositions, 298 constructions (213 from The Woman from Sarajevo and 85 from The Damned Yard) were analysed, and it was concluded that the language of Andrić’s works, at least when it comes to constructions with the preposi¬tion po, is not different from the contemporary Serbian language. Namely, it was observed that there are more locative than accusative constructions with the preposition po, and that the most frequent are the spatial locative and the base/criterion locative. At the end of the paper, we pointed out the non-prepositional function of the word po.

More...
POETIKA BEZNAĐA BILJANE JOVANOVIĆ

POETIKA BEZNAĐA BILJANE JOVANOVIĆ

Author(s): Svetlana Slapšak / Language(s): Serbian Issue: 37-38/2023

Pokušala sam da pišem u višeglasju o Biljani Jovanović: obraćam joj se kao ženski kolektiv, kao ja, kao ti, kao bezlično akademsko treće lice, izmišljam njenu izjavu o njenoj poetici. Ne objašnjavam, nego primenjujem. Ponašam se kao da je to deo romana. Prvi broj ProFemine doneo je jedan ceo novi rukopis Biljane Jovanović, Soba na Bosforu. Šta smo slutile, potpuno je nevažno, jer i da nismo, Biljana Jovanović bi bila naš prvi izbor za predstavljanje ženske srpske književnosti. Sumnjičava prema svemu, i sa svojim maestralno ciničnim pogledom na svet i književnost, Biljana Jovanović nije ovo "smeštanje" odbila, jer joj je bilo jasno da posle marta 1991. u Beogradu, posle mirovnoga fronta i posle njene izazovne knjige s još tri autorke iz bivše zajedničke otadžbine, opredeljenje za žensku stranu u kulturi više nije za predmet diskusije. Uostalom, većina starih drugova iz disidentskih dana je nju i nas bezobzirno izdala, padajući na ono što je Biljana svim srcem prezirala: položaj, korisno ulizivanje, prodaja duše. Biljana nije izdala svoje naslove i svoje tekstove: Duša, jedinica moja, ostala je njena.

More...
МЕТОДИЧКИ МОДЕЛИ ТУМАЧЕЊА ЛИРСКЕ ПЕСМЕ У МЛАЂИМ РАЗРЕДИМА ОСНОВНЕ ШКОЛЕ

МЕТОДИЧКИ МОДЕЛИ ТУМАЧЕЊА ЛИРСКЕ ПЕСМЕ У МЛАЂИМ РАЗРЕДИМА ОСНОВНЕ ШКОЛЕ

Author(s): Suzana B. Milošević Ljubić / Language(s): Serbian Issue: 80/2023

The aim of this paper is a methodological approach to lyrical poems in classroom teaching with special emphasis on the place and role of students in its interpretation. This paper covers the methodological interpretation of lyrical poems through theoretical approach to lyrical poems, conceptual definition, division and characteristics of lyrical poems. The appearance of lyrical poems, both folk and authorial, shows the basic divisions and characteristics of the lyrical poem itself, as well as the characteristics of lyrical poetry.It includes the reception of a lyrical poem in teaching, the methodological approach to the interpretation of a lyrical poem through certain models of interpretation in teaching, where the goals and structure of the lyrical poem class are connected, the possible structure of the processing class of this literary type, and the examples of lyrical poems in classes from the first to the fourth grade, as well as a modern ap- proach to interpretation using selected models.A large number of lyrical poems are represented in Serbian language teaching, both folk and authorial. The peculiarity of lyrical poems among younger students is the development of love for the book, the experience of the poem, its interpretation, familiarization with former customs, highlighting the author’s observations, experi- ences and their transfer to students, encouraging them to start writing themselves and other important elements for the overall development of students.The interpretation of the lyrical poem is possible with different methodological models. Students find it more accessible and interesting to process lyrical songs by applying individualized teaching, problem teaching, integrative approach or process- ing through playful activities.

More...
ЗАМКЕ У ПРЕВОЂЕЊУ ПОЛИСЕМИЧНИХ ЛЕКСЕМА – ПРЕВОЂЕЊЕ ВИШЕЗНАЧНИЦА У ПРЕВОДУ ЗБИРКЕ "ШУМ" РАНКА РИСОЈЕВИЋА НА ИТАЛИЈАНСКИ ЈЕЗИК

ЗАМКЕ У ПРЕВОЂЕЊУ ПОЛИСЕМИЧНИХ ЛЕКСЕМА – ПРЕВОЂЕЊЕ ВИШЕЗНАЧНИЦА У ПРЕВОДУ ЗБИРКЕ "ШУМ" РАНКА РИСОЈЕВИЋА НА ИТАЛИЈАНСКИ ЈЕЗИК

Author(s): Milica M. Galić Petrović / Language(s): Serbian Issue: 82/2023

The main the main purpose of this work was to observe polysemic lexemes when translating an artistic text into another language. After a detailed analysis, we concluded that the trap that polysemic lexemes set before the translator was suc- cessfully circumvented by applying different translation techniques. One of the main characteristics that we noticed on polysemic lexemes from this corpus is that they do not always have equivalent meanings and that, in the case when polysemic lexemes from the source language do not have their polysemic equivalent in the language of translation, it is most often resorted to the descriptive translation, and somewhat less frequently to the use of the lexemes that have only one meaning.

More...
Accipe Librum Et Devora Illum

Accipe Librum Et Devora Illum

Author(s): Ivan Sivrić / Language(s): Bosnian,Croatian Issue: 115-116/2023

Sarajevo, siječnja 1991. Izbori su završili i započele su demokratske promjene. Nekim sretnim slučajem sam dobio privremeni posao na popisu stanovništva te sam morao u Sarajevo na obuku. Trebalo je preživjeti. Ne znam kako je Jakov Jurišić doznao da sam u Sarajevu i kako me je odmah našao u hotelu Zagreb. Iste smo večeri otišli na promociju djela Anđelka Vuletića. Poznavali smo ga obojica, prilično. Jakov je tada bio sekretar Udruženja književnika BiH. Nakon te promocije smo se priključili promociji izdanja knjiga Meše Selimovića.

More...
Result 2661-2680 of 3042
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 133
  • 134
  • 135
  • ...
  • 151
  • 152
  • 153
  • Next

About

CEEOL is a leading provider of academic eJournals, eBooks and Grey Literature documents in Humanities and Social Sciences from and about Central, East and Southeast Europe. In the rapidly changing digital sphere CEEOL is a reliable source of adjusting expertise trusted by scholars, researchers, publishers, and librarians. CEEOL offers various services to subscribing institutions and their patrons to make access to its content as easy as possible. CEEOL supports publishers to reach new audiences and disseminate the scientific achievements to a broad readership worldwide. Un-affiliated scholars have the possibility to access the repository by creating their personal user account.

Contact Us

Central and Eastern European Online Library GmbH
Basaltstrasse 9
60487 Frankfurt am Main
Germany
Amtsgericht Frankfurt am Main HRB 102056
VAT number: DE300273105
Phone: +49 (0)69-20026820
Email: info@ceeol.com

Connect with CEEOL

  • Join our Facebook page
  • Follow us on Twitter
CEEOL Logo Footer
2025 © CEEOL. ALL Rights Reserved. Privacy Policy | Terms & Conditions of use | Accessibility
ver2.0.428
Toggle Accessibility Mode

Login CEEOL

{{forgottenPasswordMessage.Message}}

Enter your Username (Email) below.

Institutional Login