We kindly inform you that, as long as the subject affiliation of our 300.000+ articles is in progress, you might get unsufficient or no results on your third level or second level search. In this case, please broaden your search criteria.
The article describes a model of integrating language techniques with leading-edge technology to develop a web-based on-line tool for heritage language preservation and e-learning. Bulgarian language resources - parallel corpora and bilingual dictionary are presented in an interactive way using a common web-interface which is accessible for students, faculty, and affiliated Heritage language communities.
More...
In this study we examine the occurrences and correspondences of terms for affinal kinship in a Bulgarian–Ukrainian parallel corpus of fiction. All instances of the terms selected for study, matching and non-matching, were located and counted, and the frequencies compared. Some of the asymmetries found may have roots in culture and history whilst others reflect diverse features of language and the practice of literary translation.
More...
The article focuses on the role and place of problem-based learning in foreign language teaching. Its practical application creates the necessary conditions for the students to become active, autonomous subjects of their own learning. Problem-based learning is mostly implemented in the context of the traditional in-person form of education but it can function successfully in the context of e-learning as well. As a result, problem-based learning online strengthens its positions in FLT today. Mobile technologies are successfully integrated in the process of language learning and allow the students to overcome the restrictions of time and place in their own learning.
More...
Back in the 1970s, the celebrated writer, scientist and inventor Arthur C. Clarke envisaged a world in which computers could be accessed in one’s own home and could provide us with information to help with our daily needs. Clarke talked about people being able to access their bank accounts and buy theatre tickets with a console the size of a book. A decade later the science fiction writer William Gibson termed the word ‘cyberspace’ in Burning Chrome, a full seven years before Tim Berners‐Lee invented the world wide web in 1989. Hypertext came soon after and with it the explosion that was the internet and the rise of the machines – personal computers, tablets, smartphones and the suchlike. The internet is essentially a gargantuan repository of language, both written and spoken. Hypertext, can be seen as an elegant metaphor for what the internet is, a dynamically evolving receptacle of linguistic information: hyper text. But technology, the internet and personal computing, has not only helped us compartmentalise and store our linguistic resources, it has also helped to fashion our language. Since the birth of hypertext, the virtual world and PCs, technology has had a profound effect on language. Our power to shape language has grown unexpectedly, our access to linguistic tools has expanded exponentially and our communicative abilities have bloomed beyond our wildest dreams. The paper will detail how ‘going online’ has changed our attitudes to language. Ideas of censorship and readership have dramatically altered over the past twenty five years. Technology has liberated language through the new medium that is the internet allowing for unfettered (and undisciplined?) language use.
More...
Plato’s Allegory of the Cave is an early example of currently still ongoing debates on the principles of reflection, the conditional nature of the imaginary world and the relativism of cognitive psychology. This text posits certain narrative archetypes applicable to the discussion of image based thinking, transformations of ideas, objects and simulacra, as well as the open character of the verbal representation of these processes. Based on various visualizations of the plot from the time of the Renaissance to the present day, the paper illustrates the Allegory’s interpretative potential and poses certain questions to the modern world of multimedia products.
More...
The paper deals with the usage of the fundamental term of terminology sąvoka‘concept’ in academic Lithuanian. The research is aimed at establishing the semantic(contextual) partners of this term and its thematic field and to provide an outline of the concept ‘concept’ according to the usage of the term designating it. This is a corpus-based research, the source of which is Lietuvių mokslo kalbos tekstynas CorALit(Corpus of Academic Lithuanian CorALit) (publicly available at http://coralit.lt). Themain methodology of research is semantic analysis of phrases with sąvoka. Conjunctive usage and contextual synonymy of the term sąvoka which reflect paradigmatic relations of this term were also analysed.The lemma sąvoka was found in the corpus of academic Lithuanian CorALit 779times. It is present in texts from all five fields – the humanities, social sciences, natural sciences, biomedical sciences and technological sciences. In this corpus the term sąvokais one and a half times more frequent than the terminology term termin as ‘term’.In academic Lithuanian the term sąvoka has attributes and is an attribute itself, it is also used as an object or subject and only sometimes as a predicative or adverbial modifier.Attributes describe term sąvoka according to name, space, action, content feature,other evaluating feature, time, place, author, language, object, etc. As an attribute term sąvoka is a secondary name, also a possessor or constituent and more deeply –object or subject of an action or a state, etc.As can be judged from objective phrases a concept is an object of usage, thinking,cognition and perception as well as research, linguistic activities and expression. It is being looked for, found, obtained, given, introduced or eliminated, legitimatized,changed or some other actions are performed in its respect. Besides that, a concept is a result as well as an instrument – not only of an intellectual activity, but also, according to the data of the corpus researched, an instrument of expression. Thus, the features of a term are ascribed to a concept.A concept as a subject includes, has or receives something, it changes something or experiences a change, takes place in space, performs a function or random actions, is in various states, is of some quality or is something, and rarely – simply exists.It can be observed from the conjunctive usage of sąvoka that its correlates are units of expression (including the term terminas), general terms of science and other abstract nouns, names of mental formations and parts or aspects of a concept.The terms sąvoka and terminas are used in academic Lithuanian not only in conjunction,but also as contextual synonyms. The usage of terminas instead of sąvokacould be seen as metonymy. Contextual synonymy of terms can be justified only if it doesn’t affect precision and clarity.Inaccurate usage of terms in texts distorts the results of research; therefore conclusions about the true meanings of terms and concepts named using these terms cannot be drawn solely on the basis of term usage in texts.
More...
Since local associative research has, so far, been oriented towards the East and Russia, the aim of this paper is to give an overview of lesser-known, but interesting Western research, which could be of use to our linguists in the future. The associative method is used in different branches of the social sciences, but here we will focus on achievements in areas closest to our researchers: the use of this method with corpora, in order to facilitate vocabulary search; the construction of mental lexicon models based on verbal associations; and the use of these associations in the field of applied linguistics, in regard to second language acquisition.
More...
While historically computational humour paid very little attention to sociology and mostly took into account subparts of linguistics and some psychology, Christie Davies wrote a number of papers that should affect the study of computational humour directly. This paper will look at one paper to illustrate this point, namely Christie’s chapter in the Primer of Humor Research. With the advancements in computational processing and big data analysis/analytics, it is becoming possible to look at a large collection of humorous texts that are available on the web. In particular, older texts, including joke materials, that are being scanned from previously published printed versions. Most of the approaches within computational humour concentrated on comparison of present/existing jokes, without taking into account classes of jokes that are absent in a given setting. While the absence of a class is unlikely to affect classification—something that researchers in computational humour seem to be interested in—it does come into light when features of various classes are compared and conclusions are being made. This paper will describe existing approaches and how they could be enhanced, thanks to Davies’ contributions and the advancements in data processing.
More...
At first sight, technology is transforming rapidly the workflow in translation. Like in many other fields, digital technology impacts translators’ daily life. Technology is so omnipresent that we are hardly capable of measuring the consequences it had, the metamorphosis it has induced. On the other hand, we are also so fascinated by all the technical devices and platforms we can use that we tend to forget or undermine the past and how technology and media have always played a role in the evolution of our cultures. Looking back in history, we can realise that some current practices in translation, considered as new, are not really so new. The use of multimodal “texts” we are referring to everyday is not without analogy with the production and the reading of “texts” in the past. Perhaps the transition from a logocentric to an intersemiotic and intermedial culture puts an end to a limited period of time in history, dominated by printing. But closing the “Gutenberg parenthesis” does not imply coming across the same artefacts again as before the 15th century. Based on the existing literature, our paper questions the borders between some translation practice, media, disciplines, through an historical perspective.
More...
The article presents the Multilingual Culinary Lexicon – an online repertory for looking up information related to food, cooking and culinary matters in twenty five languages. A Culinary Lexicon has been developed for Bulgarian, and based on the relations of equivalence with English it has been connected with 23 languages for which (lexical-)semantic networks are available. This resulted in an online Multilingual Culinary Lexicon which contains synonyms, translation equivalents, (for some languages) definitions and examples, and for some synonym sets (synsets) – the respective ingredients. The synsets in Bulgarian were supplied with explanatory definitions, grammatical and stylistic labels, and examples in a similar way as in the regular explanatory dictionaries. The Bulgarian Culinary Lexicon comprises 3,222 synsets which contain 5,338 synonyms. The article offers an overview of the way the Multilingual Culinary Lexicon is being developed with a special focus on the additional lexicographic information it contains in comparison with the (Princeton) WordNet.
More...
The peoples living in the Balkans significantly have been influencing each other, borrowing numerous cultural and linguistic phenomena. In the course of convergent development it determined the formation of the Balkan cultural and linguistic landscape. The idioms with the meaning of blessing and curse in the Balkan Slavic languages in comparison with the non-Slavic Albanian and Romanian ones are in the centre of the analysis. The correspondences demonstrate a high degree of interlingual and intercultural interaction of the neighboring peoples, although there are significant differences in the forms of the corresponding idioms in different Balkan languages.
More...
Reviews of: Vyvyan Evans. The Crucible of Language. Cambridge, 2015; Arefeh Farzindar, Diana Inkpen. Natural Language Processing for Social Media. San Rafael, 2015; Bing Liu. Sentiment Analysis. Mining Opinions, Sentiments, and Emotions. Cambridge, 2015;
More...
Our study provides a multifaceted discourse analysis of young Romanians tackling different topics on YouTube vlogs. As the explicit goal of the vloggers under focus is to raise awareness on social and political problems, on the Romanian music or culture, on travels and leisure time activities, gadgets, technology, sports etc. we will pursue an in-depth analysis of their discourses, focusing on the way their discourse is shaped in order to be catchy and liked by their followers. The dynamics of the Romanian language is manifested today in its most obvious forms in the language of Internet users, especially vloggers. We will analyze the influence of Globish and English in the new created code of Romanian YouTubers. The Romanian language constitutes a matrix in which English and Globish are poured and they become part of a new dynamic code, destined to be changed at all levels: lexical, morphological and syntactical.
More...
This paper investigates the Czech contribution to the world literature over the past two centuries (1820-2020) from a global perspective. It uses computational methods to process and analyse data from the OCLC, Czech Literary Bibliography, and Czech National Library and delivers three case studies demonstrating the potential of computationally analysing Czech literature in translation. It analyses the dynamics of gender representation, target language trends, and the global diversity in terms of clustering authors according to their target language profiles. Among other things, the results identify five clusters of authors with one cluster represented globally, and the other four established in limited target language combinations.
More...
The paper focuses on the use case of parliamentary debates as part of Digital Humanities. First, the ParlaMint project is outlined as a flagship initiative of CLARIN ERIC infrastructure. The project makes content from the national and regional parliaments visible, comparable and accessible for policy making and research. Then, the approaches are considered that have been applied in the creation of 31 corpora from national and regional parliaments. Last but not least, the utility of the multilingual resource is discussed.
More...
The present research aims to address the case study about the Serbian copyist anagnost Ioan through the use of the web-based repository. The same scribe's signature is observed in the manuscripts Dečani № 127 and № 119, which are also connected by the typology and a similar dating. The goal is to compare the distinctive features of both manuscripts and the handwriting of the 14th century scribes who contributed to the copying. In conducting this research, we will use a new descriptive scientific model, created and tested by the research project team.
More...
The paper tries to identify the methods of connection between different synaesthetic centers for the reception of reality and gradual implementation of the didactical techniques in the layered models of display of the read messages. The level of complexity of interpretation is literal and contextual, but this stage is essential for the determination of the action vector according to the learning strategy. Contextualized comprehension represents the practical elaboration of the methods of approach of an understanding in a st5ratfied aspect and staged guidance, from segmental phonetic units to the appropriation of circumstantial structures of communication. Contextualization at intersegmental level/ fragments of lexeme implies intrinsic elements of the literal understanding and contextual, through the stratified method of applying didactical techniques.
More...