Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies. Learn more.
  • Log In
  • Register
CEEOL Logo
Advanced Search
  • Home
  • SUBJECT AREAS
  • PUBLISHERS
  • JOURNALS
  • eBooks
  • GREY LITERATURE
  • CEEOL-DIGITS
  • INDIVIDUAL ACCOUNT
  • Help
  • Contact
  • for LIBRARIANS
  • for PUBLISHERS

Content Type

Subjects

Languages

Legend

  • Journal
  • Article
  • Book
  • Chapter
  • Open Access
  • Language and Literature Studies
  • Theoretical Linguistics
  • Historical Linguistics

We kindly inform you that, as long as the subject affiliation of our 300.000+ articles is in progress, you might get unsufficient or no results on your third level or second level search. In this case, please broaden your search criteria.

Result 4081-4100 of 4424
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 204
  • 205
  • 206
  • ...
  • 220
  • 221
  • 222
  • Next
Scholia from Gregory of Nyssa’s Apologia in Hexaemeron in the Fourteenth-Century Slavonic Hexaemeron Collection
5.90 €
Preview

Scholia from Gregory of Nyssa’s Apologia in Hexaemeron in the Fourteenth-Century Slavonic Hexaemeron Collection

Author(s): Lara Sels / Language(s): English Issue: 14-15/2015

The present article provides a critical edition of some of the scholia interpolated in the 14th-century South Slavonic translation of Basil of Caesarea’s Homiliae in Hexaemeron (CPG 2835), viz. six fragments from Gregory of Nyssa’s Apologia in Hexaemeron. These fragments correspond to marginalia in a number of Greek text witnesses from the 10th and 11th centuries. The Slavonic evidence is analysed in the light of the Greek manuscript tradition, viz. on the basis of the Apologia edition of H. R. Drobner (2009) and a collation of the Greek manuscripts Codex Florentinus Laurentianus gr. IV.27 (A3) and Codex Oxoniensis Bodleianus Baroccianus gr. 228 (E6).

More...
The Kievan Manuscript of Synopsis Basilicorum major
4.90 €
Preview

The Kievan Manuscript of Synopsis Basilicorum major

Author(s): Dorotei Getov / Language(s): English Issue: 14-15/2015

The aim of this article is to provide a basis for evaluation of the place of a new Greek witness in the manuscript tradition of a major source for the history of Byzantine Law – the Synopsis Basilicorum major. The author describes exhaustively the main texts and scholia in cod. Kiev, National Library of Ukraine, Φ. I № 137/2. His new comprehensive description supplements and corrects the one published in a recent catalogue by Ievhen Chernukhin.

More...
The Neapolitan Wall Calendar From a Medieval Slavic Perspective
5.90 €
Preview

The Neapolitan Wall Calendar From a Medieval Slavic Perspective

Author(s): Cynthia M. Vakareliyska / Language(s): English Issue: 14-15/2015

This paper examines correspondences between unusual saints’ commemorations in the 9th-century Latin Neapolitan Wall Calendar and medieval Slavic calendars of saints, focusing on the menology to the Bulgarian Apostolus No. 882, the Zograph Trephologion (Draganov Menaion) and Palauzov Menaion, and the menology to the Ohrid Apostol. The analysis is based on data from Archimandrite Sergij’s collation of Slavic and Greek calendars of saints, and from the author’s electronic menology collation, for which Professor David J. Birnbaum developed the digital blueprint.

More...
За неточното отразяване на краесловните меки съгласни на бреговския влашки говор batlas lunguistic roman

За неточното отразяване на краесловните меки съгласни на бреговския влашки говор batlas lunguistic roman

Author(s): Vladislav Marinov / Language(s): Bulgarian Issue: 2/2014

This paper offers an account of the various causes for the variety of symbols used in the representation of word-final soft consonants in the Romanian Linguistic Atlas. Comparison is drawn between lexical forms as recorded by members of a Romanian research team in the beginning of the 20th century in the town of Bregovo (Vidin region) and current forms used in the Walachian dialect spoken in the far North-West of Bulgaria.

More...
Ценен принос в изследването на книгата "Лествица" от св. Йоан Синайски

Ценен принос в изследването на книгата "Лествица" от св. Йоан Синайски

Author(s): Vladimir Donev / Language(s): Bulgarian Issue: 2/2014

More...
Славянската златоустова еклога. „Слово за пришествие Христово” по ръкопис № 11 от Свято -Троицката Сергиева лавра издание. Идентификация на източниците

Славянската златоустова еклога. „Слово за пришествие Христово” по ръкопис № 11 от Свято -Троицката Сергиева лавра издание. Идентификация на източниците

Author(s): Sergey Kim / Language(s): Bulgarian Issue: 2/2013

The Slavonic text of „Oration about the advent of Christ”, on which is dedicated this article is found in manuscript №11, in the Trinity Lavra of St. Sergius, dating back to the end of ХІV. The name of the manuscript is „Златая цепь / Zlataya tsepj”. Two Greek sources were found, which were considered in the offered edition of the oration. The oration is accepted as a work created on Slavonic ground.

More...
Структурно-функционален статус на славяно- българския език на „История славянобългарска” (към типологията на хибридните варианти на църковнославянския език)

Структурно-функционален статус на славяно- българския език на „История славянобългарска” (към типологията на хибридните варианти на църковнославянския език)

Author(s): Anastasiya Tosheva / Language(s): Bulgarian Issue: 2/2013

The impartial analysis of “Istoria slavyanobalgarska” shows that Paisiy’s language can not be fully related neither to Church-Slavonic, nor to colloquial Bulgarian. In epilogue Paisiy presents his linguistic scheme and standard by defining the language of his “Istoria slavyanobalgarska” as Slavonic-Bulgarian – a new linguistic hybrid which has been present in the Bulgarian literature till the 1840s. The linguistic hybrids strengthen their position in the Bulgarian and Serbian historiography and mark the period between the decline of the Church-Slavonic tradition and the beginning of the linguistic revival.

More...
Review

Review

Author(s): Irena Hůlková / Language(s): English Issue: 2/2018

The present review deals with the following publication: Aijmer, K., Rühlemann, C. (eds) (2015) Corpus Pragmatics: A Handbook. Cambridge: Cambridge University Press. 461 pp.

More...
Историческа Тракия през призмата на етнолингвистиката (Η Ιστορικη Θρακη υπο το πρισμα τησ εθνογλωσσολογιασ…)

Историческа Тракия през призмата на етнолингвистиката (Η Ιστορικη Θρακη υπο το πρισμα τησ εθνογλωσσολογιασ…)

Author(s): Emilia Avginova-Nikolova / Language(s): Bulgarian Issue: 2/2022

More...
Teaching Slavonic in 17th century Romania: teaching material by Staico, professor at Târgoviște

Teaching Slavonic in 17th century Romania: teaching material by Staico, professor at Târgoviște

Author(s): Mădălina Ungureanu / Language(s): English Issue: 1/2023

The aim of this study is to present, based on the Rom. ms. 312 from the Academy Library in Bucharest, the teaching material used by a teacher of Slavonic in the second half of the 17th century. Rom. ms. 312 BAR is well-known particularly because it contains the largest dictionary belonging to the group of the first bilingual Romanian dictionaries. The elaboration of these dictionaries should be considered in relation to the political and cultural context of the reign of Matei Basarab, in a period in which Wallachia was influenced by the cultural prestige of Kyiv and of the metropolitan Petru Movilă, who influenced the cultural development of the Romanian Principalities. Matei Basarab wanted to restore the dominance of the Slavonic language and culture, by encouraging the development of schools, among other measures. The necessary linguistic tools were provided by Kyiv, namely the Slavonic-Ruthenian lexicon and Meletius Smotrytsky’s Slavonic grammar (1619). These tools, besides being used as such in schools, provide models for the first Romanian dictionaries and the first Slavonic grammar translated into Romanian. Six Slavonic-Romanian dictionaries have survived, all written in the second half of the 17th century (except for one dating from 1649) in Wallachia, based on the Slavonic-Ruthenian lexicon published by Pamvo Berynda in 1627, which these six works adapted both in terms of the number of entries and the content of the Romanian definitions. Except for the lexicon issued in 1649, the others seem to be modified copies based on a single version. Two manuscripts containing the first Romanian bilingual lexicons also include copies after the same Romanian redaction of the Slavonic grammar. The Rom. ms. 312 comprises the lexicon, part of the grammar, and other lexicographical components, organized as additions to the main word lists. There are several studies on the content of Rom. ms. 312, yet previous research only presents it from a general perspective without much detail on its components. We shall demonstrate that its content is also more complex than that of the other lexicons, indicating and presenting its parts: the first list of words taken from the Slavonic-Ruthenian lexicon; a second list which is independent of it, but which can also be found in three of the other lexicons included in the group; three thematic lists and two lists without a specific theme, plus a dictionary of proper names translated into Slavonic, which has never been studied. Furthermore, we also present opinions on the author of the grammar included in this lexicon. A comparative analysis of the Slavonic grammar of Rom. ms. 312 and the one in Rom. ms. 3473 from the Romanian Academy Library allowed us to advance the hypothesis that these are copies of a previous writing, which was not preserved.

More...
Църхо и Страхота. Прабългарските имена на св. св. Кирил и Методий

Църхо и Страхота. Прабългарските имена на св. св. Кирил и Методий

Author(s): Anna Parzymies / Language(s): English,Bulgarian Issue: 1/2018

More...
Zapiski krytyczne

Zapiski krytyczne

Author(s): Authors Various / Language(s): Polish Issue: 60/2022

Editiones sine fine, t. 2, red. Krzysztof Kopiński, Janusz Tandecki, Wydawnictwo Uniwersytetu Mikołaja Kopernika w Toruniu, Toruń 2021, ss. 222, il. Paweł Babij, Pieczęcie rycerstwa obcego na Śląsku do 1335 roku w zbiorach Archiwum Państwowego we Wrocławiu, Archiwum Państwowe we Wrocławiu, Wrocław 2021, ss. 119, il. barwne Pavel Krafl , Dvě studie k synodálnímu zákonodárství (Würzburg 1287, Kališ 1420), Ius canonicum mediiaevi, t. 2, Univerzita Konštantína Filozofa, Nitra 2021, ss. 119 Alice Colantuoni, Multilingual Traditions in Multilingual Contexts. State of the Art and Methodological Problems in the Study of the „Chronicle of Morea” (XIV c.), „Byzantion”, 91, 2021, s. 75–98 Statuta Universitatis scholarium iuristarum studii generalis Paduani ab anno 1331 ad annum 1404 (Codex Bibliotecae [!] Cathedralis Gnesnensis 180), wstęp Krzysztof Stopka, tłum. na wł. Magdalena Wrana, tłum. na ang. Paweł Marcinkiewicz, współpr. red. Tomasz Babnis, Natio Polona. Fontes et Studia, t. 3, Archiwa Państwowe, Uniwersytet Opolski, Opole 2020, ss. 216 + [1] + [174] ss. fotokopii Olga Miriam Przybyłowicz, Dokumenty i dyplomy klasztoru klarysek w Gnieźnie. Sposoby uwierzytelniania dokumentów w praktyce kancelaryjnej konwentu św. Klary. Inwentarz, „Archiwa, Biblioteki i Muzea Kościelne”, 115, 2021, s. 359–418 Janusz S. Bień, Traktat Parkosza. Eksperymentalna edycja elektroniczna, „Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Językoznawcza”, 26, 2019, nr 1, s. 27–69 Georgios C. Liakopoulos, The Early Ottoman Peloponnese. A Study in the Light of an Annotated Editio Princeps of the TT10–1/14662 Ottoman Taxation Cadastre (ca. 1460–1463), Ibrahim Pasha of Egypt Fund Series, Royal Asiatic Society, Gingko Library, London 2019, ss. 649 + 31 tabel + 38 map + 23 inne ryciny Paulina Pludra-Żuk, Nieznany spis zajęć na wydziale artium Uniwersytetu Krakowskiego z lat 1474–1477, „Analecta. Studia i Materiały z Dziejów Nauki”, 30, 2021, z. 2, s. 99–116 Witold Brzeziński, Życie szlachcianki w późnośredniowiecznej Wielkopolsce. Magnificae et generosae. Zagadnienia demograficzne i majątkowe, Wydawnictwo Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego, Bydgoszcz 2021, ss. 832 Zbiory polskie, red. Arkadiusz Wagner, współpr. Danetta Ryszkowska-Mirowska, Anna Wronka, Tegumentologia Polska, t. 3, Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, Toruń 2021, ss. 512, il. Tomasz Maćkowski, Gdańskie odznaki żebracze (XVI–XVIII w.), „Studia Historica Gedanensia”, 11, 2020, s. 149–161 Magdalena Bober-Jankowska, Błąd czy wariant? O technikach redakcyjnych Adama Naruszewicza, „Napis”, 26, 2020, s. 127–148 Jakub Łukaszewski, Szyfr Jana Żdżarowskiego (–1551) na tle metod kryptograficznych używanych w Polsce w pierwszej połowie XVI wieku, „Biblioteka”, 25 (34), 2021, s. 29–77 Jerzy Kaliszuk, Sławomir Szyller, Badanie rękopisów średniowiecznych według Łukasza Gołębiowskiego, „Analecta. Studia i Materiały z Dziejów Nauki”, 29, 2020, z. 1, s. 7–69 Aleksandra Kuligowska, Dialog kultur naukowych. Teoretyczne koncepcje metody historycznej Brygidy Kürbis w kontekście niemieckojęzycznej refleksji nad uprawianiem historii, „Rocznik Polsko-Niemiecki”, 29, 2021, s. 45–60

More...
Caucasian and Semitic Influences in the Early Medieval Bulgarian “Runic Inscriptions”
4.50 €
Preview

Caucasian and Semitic Influences in the Early Medieval Bulgarian “Runic Inscriptions”

Author(s): Hristo Saldzhiev / Language(s): English Issue: 1/2023

The present article is focused on the similarities existing between some of the characters of the Caucasian Albanian script and some of the graphemes of the so called “runic inscriptions” from the 10th century Bulgarian rock monasteries from Murfatlar and Krepcha. The similarities in question do not only concern the shape of some of the “runic graphemes”. Obvious parallels between the designations of the Caucasian Albanian characters and the “ordinal numerals” from the Proto-Bulgarian calendar are discussed, too. After analyzing these similarities and making a critical discussion on the different attempts at etymologizations of “the ordinal numerals” of the calendar on the ground of the Turkic -r/-l languages, I conclude that the numerals reflect designations of letters from an unknown writing system created for some of the clan languages of the Proto-Bulgarians and partly or entirely based on Caucasian and Semitic written traditions.

More...
Annual International Scientific Conference of The Prof. Lyubomir Andreychin Institute for Bulgarian Language at The Bulgarian Academy of Sciences, Sofia, 15-16 May 2023

Annual International Scientific Conference of The Prof. Lyubomir Andreychin Institute for Bulgarian Language at The Bulgarian Academy of Sciences, Sofia, 15-16 May 2023

Author(s): Simeon Stefanov / Language(s): English Issue: 1/2023

More...
Plichacz w beczce siwra Deusa o spas – słownictwo należące do kategorii „religia” w XIX‑wiecznej gwarze przestępczej

Plichacz w beczce siwra Deusa o spas – słownictwo należące do kategorii „religia” w XIX‑wiecznej gwarze przestępczej

Author(s): Jarosław Grzegorz Pacuła / Language(s): Polish Issue: 11/2023

The object of observation is criminal jargon from the 19th century. The description concerns lexis belonging to the thematic field religion. The text shows little known (or even unknown) historical vocabulary of the environment. The author focuses on presenting the etymology of the collected words. Some remarks on the origin of words have the character of hypotheses and are a pretext for further discussion. The author excerpts linguistic material from Słownik mowy złodziejskiej by Antoni Kurka (1896) and Szwargot więzienny by Karol Estreicher (1903, this publication gathers vocabulary from Estreicher’s works published several decades earlier). The author evaluates the stability of the vocabulary and the development of the lexis – he compares the 19th-century material with notations appearing in the later work Żargon mowy przestępczej by Wiktor Ludwikowski and Henryk Walczak (published in 1922).

More...
TRANSLINGUISME – THE WRITER BETWEEN TWO OR MORE LANGUAGES

TRANSLINGUISME – THE WRITER BETWEEN TWO OR MORE LANGUAGES

Author(s): Laura-Mariana Lungu / Language(s): French Issue: 33/2023

Literary practice in one or more foreign languages has been experienced by an impressive number of authors over the centuries. Translingual writers are writers who have practiced literature, exclusively or not, in a second language or in several. Many French-speaking writers have the tendency to produce a reflection on languages and language, and often even to make language one the main subjects of their writing. The change of language and its consequences in the life of exiles also occupy a prominent place in autobiographical accounts, novels and essays.

More...
КОНЦЕПТЪТ „ГЛУПАК“ В БЪЛГАРСКАТА И РУСКАТА ЛИНГВОКУЛТУРИ
5.00 €
Preview

КОНЦЕПТЪТ „ГЛУПАК“ В БЪЛГАРСКАТА И РУСКАТА ЛИНГВОКУЛТУРИ

Author(s): Krasimira Petrova / Language(s): Bulgarian Issue: 22/2023

The concept of “fool” in the Bulgarian and the Russian linguistic picture of the world is associated with the character of the jester, joker, the clown, the idiot, the eccentric, the moron. The numerous linguistic units with the word “fool” outline its ambivalent place in the two linguistic pictures of the world.

More...
Да попитаме Владко Мурдаров!

Да попитаме Владко Мурдаров!

Author(s): Anisava Miltenova / Language(s): Bulgarian Issue: 3/2023

The collection covers a broad range of topics reflecting Prof. Vladko Murdarov’s interests in linguistics and translation. It is divided into two main sections titled Friends and Colleagues. The first one features contributions by people involved in academia or the theatrical community, while the latter includes 38 thematically organised scientific articles and one review.

More...
Communications

Communications

Author(s): Vladimir Sadek,Bedřich Nosek / Language(s): French Issue: 2/1972

1. Le cycle: de conférences d’automne du Musée Juif d’Etat en 1971 2. Les études hébraïques à la Faculté des Lettres de l’Université Charles de Prague 3. Bedřich Nosek: Raimundus Martini (Pugio fidei), ses rapports avec le judaïsme et la philosophie islamiqu

More...
ИЗ ОНОМАСТИКЕ СЕЛА ДОЊА САБАНТА КОД КРАГУЈЕВЦА

ИЗ ОНОМАСТИКЕ СЕЛА ДОЊА САБАНТА КОД КРАГУЈЕВЦА

Author(s): Mirjana R. Obradović / Language(s): Serbian Issue: 80/2023

The paper investigates the onomastic data collected in Donja Sabanta, Sumadija region, which administratively belongs to the municipality of Kragujevac. Microtoponyms and antroponyms (personal and family nicknames and hypocoristic names) of all the residents who live in the village, according to the information we possess, either permanently or from time to time (in order to do seasonal agricultural work on the land). In order to establish the dynamics of the antropomasticons from the village of Donja Sabanta we have consulted the birth register, and thus compared the system of personal first names of the people born between 1930 and 1960 and those born between 1990 and 2020. The aim of this paper is to list all the toponyms and antroponyms and analyses them from the structural and semantic aspect. The secondary aim is to describe the stability and changes in the system of official names of the residents of the village Donja Sabanta.The collected microtoponyms are motivated by the versatile natural and cultural characteristics of the physiogenous and antropgenous phenomena in the village. In the formation of the microtoponyms in Donja Sabanta we have noticed all the deriva- tive models and suffixes which function in the toponymy of (the central) Serbia. The system of male personal nicknames stands out within the system of antroponymous categories by its numerousness and versatility. Apart from -a forms, which are domi- nant in Sumadija, a significant number of male hypocoristic names ending in -o has been confirmed (Pero, Aco and similar).At the end of the paper we enclose a register in alphabetical order of microtoponyms and antroponyms which were collected in the field.

More...
Result 4081-4100 of 4424
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 204
  • 205
  • 206
  • ...
  • 220
  • 221
  • 222
  • Next

About

CEEOL is a leading provider of academic eJournals, eBooks and Grey Literature documents in Humanities and Social Sciences from and about Central, East and Southeast Europe. In the rapidly changing digital sphere CEEOL is a reliable source of adjusting expertise trusted by scholars, researchers, publishers, and librarians. CEEOL offers various services to subscribing institutions and their patrons to make access to its content as easy as possible. CEEOL supports publishers to reach new audiences and disseminate the scientific achievements to a broad readership worldwide. Un-affiliated scholars have the possibility to access the repository by creating their personal user account.

Contact Us

Central and Eastern European Online Library GmbH
Basaltstrasse 9
60487 Frankfurt am Main
Germany
Amtsgericht Frankfurt am Main HRB 102056
VAT number: DE300273105
Phone: +49 (0)69-20026820
Email: info@ceeol.com

Connect with CEEOL

  • Join our Facebook page
  • Follow us on Twitter
CEEOL Logo Footer
2025 © CEEOL. ALL Rights Reserved. Privacy Policy | Terms & Conditions of use | Accessibility
ver2.0.428
Toggle Accessibility Mode

Login CEEOL

{{forgottenPasswordMessage.Message}}

Enter your Username (Email) below.

Institutional Login