Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies. Learn more.
  • Log In
  • Register
CEEOL Logo
Advanced Search
  • Home
  • SUBJECT AREAS
  • PUBLISHERS
  • JOURNALS
  • eBooks
  • GREY LITERATURE
  • CEEOL-DIGITS
  • INDIVIDUAL ACCOUNT
  • Help
  • Contact
  • for LIBRARIANS
  • for PUBLISHERS

Content Type

Subjects

Languages

Legend

  • Journal
  • Article
  • Book
  • Chapter
  • Open Access
  • Language and Literature Studies
  • Theoretical Linguistics
  • Phonetics / Phonology

We kindly inform you that, as long as the subject affiliation of our 300.000+ articles is in progress, you might get unsufficient or no results on your third level or second level search. In this case, please broaden your search criteria.

Result 1881-1900 of 2345
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 94
  • 95
  • 96
  • ...
  • 116
  • 117
  • 118
  • Next
O leksiku svetojurskoga govora

O leksiku svetojurskoga govora

Author(s): Filip Galović / Language(s): English,Croatian Issue: 1/2019

The dialect of Sveti Juraj is a Shtokavian dialect and belongs to the western dialect, just as all the dialects of the sub-Velebit region, except for the Chakavian dialect of the town of Senj. Senj’s dialect is, like the dialect of the administrative and cultural centre of this area, had a certain influence on the dialect of Sveti Juraj, and so even today there are some Chakavian elements in it. In the paper, the most important phonological and morphological traits of the dialect of Sveti Juraj are represented and the lexis of this Shtokavian dialect is especially considered.

More...
Gacki čakavski govori s područja Otočca – zaštićeno nematerijalno kulturno dobro Republike Hrvatske

Gacki čakavski govori s područja Otočca – zaštićeno nematerijalno kulturno dobro Republike Hrvatske

Author(s): Milan Kranjčević / Language(s): Croatian Issue: 1/2019

The Gacka Chakavian dialects in the region of Gacka are ancient dialects, they belong to the Chakavian dialect, by classification they are part of the Ikavian-Ekavian dialect and are then split into two groups of sub-dialects, marginal and continental (Kuterevo), in order that everything is returned to its source, to the local dialect of individual settlements. Gacka Chakavian is, viewed historical, a remnant of the former prevailing Chakavian dialect not only in the area of today’s Gacka, Lika and Krbava, but also of much further afield. However, due to the Ottoman incursions in the Middle Ages, this linguistic region was on the Vrbas –Neretva line pushed towards the west, the settling occurred of a new population who belonged to the Shtokavian dialect. In modern times Gacka Chakavian is preserved in two areas, in the region of Otočac and the region of Brinje. It relies on the Senj, in other words, Modruš-Ogulin Chakavian and beyond, all the way to the southern ends of Karlovac, in other words, Ozalj. Gacka Chakavian was, like all other X-kavian dialects, as well as many Shtokavian, repressed in the field of public communications. It needed a great deal of effort so that native speakers dared and were encouraged to use it more, and the Chair of the Chakavian Assembly of the Gacka Region was also established with the aim of the promotion and protection of this Chakavian dialect. All of this, after 20 years of the work of the Chair, resulted in the protection of Gacka Chakavian with the region of Otočac as the intangible cultural heritage of the Republic of Croatia.

More...
Данни за промените на широките гласни в позиция вън от ударение в българските териториални диалекти

Данни за промените на широките гласни в позиция вън от ударение в българските териториални диалекти

Author(s): Luchia Antonova-Vasileva / Language(s): Bulgarian Issue: Special/2024

The paper examines data from the main types of Bulgarian dialects on the reduction of wide vowels into narrow ones. Information from written sources and from own field research on speech within and beyond modern state borders is used. Attention is paid to the reduction о > у (u), а > ъ (ə) of vowels in Eastern and Western dialects as well as of the differences in the reduction of the vowel e. The cases of so-called akavism (о > а), the manifestations of which are also associated with the presence of an accent and with his influence of the opposition broad ~ narrow vowels are considered. The relationship between stressed quantity, which is recorded in some dialects, and reduction is discussed.

More...
Редукция на неударените гласни в съвременния български книжовен език: съпоставка на общоприети възгледи с корпусни данни

Редукция на неударените гласни в съвременния български книжовен език: съпоставка на общоприети възгледи с корпусни данни

Author(s): Mitko Sabev,Bistra Andreeva / Language(s): Bulgarian Issue: Special/2024

Bulgarian is often cited in phonological work for its vowel reduction, with the assumption that the six-vowel stressed inventory, /ɛ, a, ɔ, i, ɤ, u/, shrinks to a sub-inventory of three contrastive vowels in unstressed position, /i, ɤ, u/, by virtue of /ɛ, a, ɔ/ raising and merging with /i, ɤ, u/, respectively. The literature in Bulgarian, on the other hand, maintains that /ɛ–i/ do not merge in Standard Bulgarian; that unstressed vowels are more open in immediately pretonic syllables than elsewhere; that unstressed high vowels are lowered, while nonhigh vowels are raised; and that reduction is strongest in /a/. These claims have been challenged in recent work, and we present a new investigation based on 11 615 vowel tokens from 140 speakers in the BulPhonC speech corpus. MANOVA and LMM results provide clear evidence that there is no unstressed high-vowel lowering, no difference between pretonic vs other unstressed vowels, and that unstressed /a–ɤ/ and /ɔ–u/ merge completely through the raising of /a/ and /ɔ/ to [ɤ] and [u], respectively. At the same time, unstressed /ɛ–i/ remain spectrally distinct.

More...
Фонологични процеси в усвояването на плавните съгласни р и л от деца, овладяващи славянски езици (по данни на проф. д-р Иван Георгов и съвременни данни)

Фонологични процеси в усвояването на плавните съгласни р и л от деца, овладяващи славянски езици (по данни на проф. д-р Иван Георгов и съвременни данни)

Author(s): Yuliana Stoyanova / Language(s): Bulgarian Issue: Special/2024

The report is devoted to phonological processes in the acquisition of liquid consonants r and l in early childhood (up to 3 years) by children learning Slavic languages. The starting point of this research is a publication by Prof. Dr. Ivan Georgov from the beginning of the last century (1913). The thesis of the Bulgarian researcher was that up to the age of three, children mastering Slavic languages regularly replace r with l in certain phonological positions due to their similar place of articulation (both are alveolar, differing only in the manner of articulation: r is vibrant, whereas l is lateral). The report com-pares Georgov's Bulgarian data with contemporary empirical material: contemporary Bulgarian data excerpted from author’s own corpus as well as Polish and Russian data taken from the CHILDES international database). The results point to two main strategies in the acquisition of the vibrant consonant r by children speaking the three Slavic languages: First, a dominant substitution of r with l. This strategy was followed by the Polish children (thus emphasizing the relevance of the conclusions made by Georgov more than a century ago). Second, dominant elision of р (r) along with limited cases of substitution by means of л (l) and (or) й (y). This strategy was followed by the Bulgarian children from the author’s contemporary corpus and by the Russian subject. The differences in the two strategies are explained in the light of the changes in our language over the last decades.

More...
Перцептивно разпознаване на трайността на африкатите и фрикативите в сръбския език

Перцептивно разпознаване на трайността на африкатите и фрикативите в сръбския език

Author(s): Silvana Punišić,Slavica Maksimović,Ivana Stanković / Language(s): Bulgarian Issue: Special/2024

The acoustic features are the phonetic system’s inherent features of the language. The characteristics of each speech sound have their variation field within which its realizations are perceived as typical. Sound is perceived as atypical pronunciation outside the acoustic feature typical boundaries. The objectives of this study were to determine the boundaries on the typical/atypical basis of the identification functions of the probability of perceptual recognition of the duration and their comparison between voicing and voiceless speech sounds in the group of affricate and fricatives. Based on the analysis of the selected speech sounds: / c /, / č /, / dž /, / š /, / ž /, the boundaries of typical and atypical were defined, and they served for the synthesis of stimuli used in perceptive experiments. According to the given procedure, 6300 stimuli were formed. Then they presented to the listeners, who were asked to identify and mark the stimulus based on typical and atypical (extended/shortened) duration. The data analysis found the identification functions of the probability of perceptual recognition of the typical/atypical duration for the examined speech sounds at the initial position in words, by which the limits of the typical/atypical duration of the stated speech sounds were determined. The results have shown the existence of categorical perception through the emergence of a higher sensitivity of the perceptive mechanism to a reduction in duration (a greater inclination of the identification function of the probability of perceptual recognition of typical/atypical duration) than of prolonging the duration of the voice, which demonstrated that the label of duration could be a good indicator of deviation in articulation. In addition, it has been shown that there have been differences in the function of the probability of perceptual recognition of the duration of voicing and voiceless speech sounds, which explanation requires further research.

More...
За някои трайно очертаващи се тенденции в българската разговорна реч и в речта на медиите през последните десет години

За някои трайно очертаващи се тенденции в българската разговорна реч и в речта на медиите през последните десет години

Author(s): Marieta Tsvetkova / Language(s): Bulgarian Issue: Special/2024

The article describes three continuous trends in Bulgarian colloquial speech. The first one is related to changes in the use of verbs, consisting of: a) swarming of verbs derived from nouns, incl. from foreign words, and b) condensing of the expression by omission of: the verb to drive/cause, the reflexive particle se and some prepositions. A survey was conducted on the use of verbs registered as having undergone a process of dereflexivity and/or transitivisation. The answers of respondents point to an overwhelming disapproval of the described verb use strategies. Thus, a more appropriate and accurate way to define this process is as an effort to condense the expression by omitting certain elements, which is in accordance with the principle of economy in colloquial speech. The second trend presented is the progressive reduction of the use of forms expressing politeness and their increasingly frequent replacement with forms for informal addressing. There is a relatively high degree of tolerance towards this speech practice from both researchers and native speakers. The third trend concerns the use of two types of short fixed expressions/clichés, representing constructions with one or two fixed components and one or two variables. They condense the maximum content into a short form and “leave” freedom for interpretation by the interlocutor/listener, being additionally marked either by strong expressiveness or originality (usually purposefully sought), which adds another element for “interpreting and decoding” by the interlocutor/listener.

More...
The Multimodality of the English Visual and Graphic tex

The Multimodality of the English Visual and Graphic tex

Author(s): Vasyl BIALYK,Marianna IVASYSHYN / Language(s): English Issue: 1-2/2023

The article focuses on the issue of expressing multimodality in English-language comics. It has been established that multimodality is expressed at verbal, verbal-non-verbal, and non-verbal modes in English-language comics which are considered as visual and graphic texts. It was found out that all comic texts are represented by partial or complete multimodality. The complete multimodality implies a close connection with both lingual and visual components of a text space. The partial multimodality of the text presupposes a relative autonomy of a verbal constituent and its independence on imagery. The verbal component of expressing modality is represented at the phonetic, lexical, syntactic, textual levels of the language, as well as with deictic markers, and expressive means. The verbalvisual and visual proper multimodality means include the phonosemantic channel, paragraphemics, font typeface, colour.

More...
Интонационните паузи в речта на телевизионните водещи. Прагматични аспекти

Интонационните паузи в речта на телевизионните водещи. Прагматични аспекти

Author(s): Silvia Koeva / Language(s): Bulgarian Issue: Special/2024

The functions of intonation depend on the simultaneous action of its components (along with their overlay on the segmental language system). The desired effect in speech is achieved by following rules that are, in most cases, unconscious to native speakers. If communicators do not manage to follow the rules in terms of intonation, the optimal result of their communication cannot be reached. The present study marks and analyses violations of the regularities in the use of pauses, as a component of intonation, in the Bulgarian media discourse, and more specifically – in the speech of television presenters. The object of the study are video materials broadcasted on bTV and NOVA. The conclusions highlight the specific features of media discourse that are typical for interviews and news broadcasts.

More...
Употребата на възвратните притежателни местоимения свой, си в устната форма на българския книжовен език

Употребата на възвратните притежателни местоимения свой, си в устната форма на българския книжовен език

Author(s): Tatyana Aleksandrova / Language(s): Bulgarian Issue: Special/2024

Current normative problems related to the use of the reflexive possessive pronouns svoy, si in the oral form of the Bulgarian literary language are considered. Attention is drawn to non-trivial cases of the use of reflexive possessives instead of possessive pro-nouns. Attention is paid to the competition between the two types of pronouns in certain types of syntactic constructions and the reasons for errors and hesitations are analyzed. Cases that present more complex semantic relations, encoded in the sentence as a linguistic unit, at the level of which the rule for the use of the reflexive possessive pronoun is manifested: sentences with an extended noun phrase, with nominalization by means of a verbal noun, impersonal sentences are examined and typologized.

More...
„Je to tvoj priateľ alebo PRIATEĽ-priateľ?“

„Je to tvoj priateľ alebo PRIATEĽ-priateľ?“

Author(s): Sára Petrechová / Language(s): Slovak Issue: 2/2024

Contrastive reduplication (CR) (e.g., milk-milk or soy milk) has emerged as a notable linguistic phenomenon in both spoken and written English, drawing attention across various linguistic dimensions, including morphology, semantics, and pragmatics. However, the phonology and prosody aspects of CR remain relatively unexplored. This paper represents a summary of an MA thesis (Petrechová, 2022) addressing this gap by conducting a comprehensive analysis of approximately 200 spoken excerpts of CR. The CR corpus encompasses diverse sources such as literature, radio, movies, and TV series, with manually curated spoken examples. The analysis investigates the overall intonation patterns of CR constructions, with special attention given to acoustic properties, including contrastive features in terms of intonation, overall duration of elements, and measurements such as F1 and F2 of stressed vowels. The investigation aims to shed light on the nuanced interplay of prosody and phonology in expressing contrast within CR constructions. The study also analyses the interconnection of acoustic and prosodic features of CR and other observed variables, such as the speaker’s gender, CR pragmatic functions, and the position of CR in a sentence. The study provides evidence that the first element of CR tends to be more prominent and stressed, and that the intonation pattern of CR depends on the overall intonation pattern of the whole clause in which CR occurs.

More...
The Realization of the Glottal Stop in Utterances Read by Students of Czech as a Second Language

The Realization of the Glottal Stop in Utterances Read by Students of Czech as a Second Language

Author(s): Michaela Kopečková / Language(s): English Issue: 2/2023

The paper presents the results of the research. It investigates the realization of the glottal stop in the speech of non-native speakers learning Czech. The glottal stop, a consonant sound, is used in Czech to delimit words or morphemes starting with a vowel. The research aims to determine if non-native speakers reduce the glottal stop, identify types of deviations, and highlight the need to include glottal stop pronunciation in Czech language teaching from the A1 level. The study involved 61 students with varying levels of Czech proficiency, who read a prepared text. The analysis focused on the error rate in glottal stop realization, comparing speakers based on their mother tongue and language competence. Results showed that the most problematic sections were combinations with prepositions and complete sentences. The study emphasizes the importance of teaching the glottal stop to improve the overall quality of spoken Czech for non-native speakers.

More...
Realizace českých vokálů ve čteném projevu frankofonních mluvčích

Realizace českých vokálů ve čteném projevu frankofonních mluvčích

Author(s): Pavla Poláchová / Language(s): Czech Issue: 2/2023

The present study focuses on the acoustic analysis of spoken Czech of Francophone speakers and focuses on the realization of vowels (which were measured and evaluated using the Praat program). The background material for the analysis were audio-recordings of loud Czech reading by 50 students studying Czech with French as a mother tongue. The analysis shows that the realization of Czech vowels is influenced by negative transfer from the native language, which decreases with higher language level.

More...
Koncepce cvičebnic výslovnosti češtiny pro cizince z projektu ProCzeFor (Pronunciation of Czech for Foreigners)

Koncepce cvičebnic výslovnosti češtiny pro cizince z projektu ProCzeFor (Pronunciation of Czech for Foreigners)

Author(s): Jitka Veroňková,Zdena Palková / Language(s): Czech Issue: 2/2023

Two printed exercise books for practicing Czech pronunciation for foreigners containspeech material reflecting the sound characteristics of Czech and the most difficultsound phenomena for non-native speakers. All the exercises are connected to the onlineapp with audio tracks and other functions.

More...
Učíme (se) česky v Olomouci

Učíme (se) česky v Olomouci

Author(s): Jana Mášová / Language(s): Czech Issue: 2/2023

The conference "Komárkova jazykovědná Olomouc" held on November 10-11, 2022, at the Department of Bohemistics, FF UP, focused on teaching Czech to foreigners. The event featured presentations on integrating linguistic subjects into practical Czech courses, challenges in learning another Slavic language, and capturing motion events in non-native Czech speakers' narratives. Discussions also covered verb valency in non-native Czech, passive participles, and sentence structure perception. Testing methods for Czech as a foreign language and pronunciation teaching were also highlighted. The conference concluded with insights into supporting students with different mother tongues and the use of diagnostic tools for language acquisition.

More...
Ауслауты глагольных основ (производных и непроизводных) в самодийских языках

Ауслауты глагольных основ (производных и непроизводных) в самодийских языках

Author(s): Anna Yu. Urmanchieva / Language(s): Russian Issue: 04 (51)/2023

The purpose of this work is to determine the morphophonological classes of verbal stems in Samoyed languages depending on their final phoneme. From a diachronic point of view, it is important to distinguish between derived and non-derived stems: some final phonemes are possible only in derived stems. This question is especially important for vowel stem verbs, since it is directly related to the dilemma of reconstructing the vocalism of the late syllables in Proto-Samoyed: some vowels can appear only as a result of merging of the final vowel of a non-derived stem with a derivational marker. The article examines consonant stems verbs and vowel stem verbs. As a result of the study, a list of non-derived Proto Samoyed consonant stem verbs was singled out. The history of these stems differs in individual Samoyed languages. In Selkup, the number of such stems is reduced only due historical phonetic shifts (disappearance of final *j and *ń). In Northern Samoyed this class of stems is significantly reduced: most of them are preserved only in combination with derivational suffixes. Predominently only those final consonant of non-derived stems are preserved, that coincide with the final consonants of derived stems. The verb stems of the structure (C)VCV- are also considered. It is shown that among non-derived stems, only stems with *ə, *å, *ä can be reliably reconstructed. As for verb stem ending on other vowels, they can be divided into two groups: a) derived verbs (e.g. stative-decausative derivatives) and b) verbs that coincide with nominal stems (such as ‘knot’ ~ ‘tie’, ‘smoke’ ~ ‘to smoke’).

More...
К вопросу о месте верхнекамского идиома в диалектном ареале коми языка по данным платформы LingvoDoc

К вопросу о месте верхнекамского идиома в диалектном ареале коми языка по данным платформы LingvoDoc

Author(s): Olga N. Bazhenova / Language(s): Russian Issue: 02 (53)/2024

The article examines phonetic-etymological and lexical peculiarities of the Upper Kama dialect of the Komi language in comparison to other Komi dialects. The Upper Kama dialect, also referred to in scientific literature as the Zyuzdinsky dialect, the Zyuzdinsky vernacular, the Upper Kama dialect of the Permian Komi language, the language of the Kirov Permyaks, is the language of the ethnic group of Komi living in the upper reaches of the Kama River. This idiom developed independently of the area of distribution of Komi dialects and until recently existed only in an oral form. In Komi linguistics, the question of the place of the Upper Kama idiom in the dialectal area of the Komi language remains unresolved. This study aims to determine the degree of similarity between the phonetics and basic lexicon of the Upper Kama dialect and those of Komi-Permyak (northern and southern dialects) and southern Komi-Zyryan dialects of the Komi language. This is achieved through the use of the tools provided by the LingvoDoc linguistic platform (lingvodoc.ispras.ru). The study is based on four Komi-Permyak dictionaries, two audio dictionaries of south Komi-Zyrian dialects, and an audio dictionary of the Upper Kama dialect uploaded to the LingvoDoc platform. The analysis of the cognates showed that the Upper Kama dialect is the most similar to the Upper Sysola dialect of the Komi-Zyrian language in terms of phonetic and etymological criteria. However, according to the method of glottochronology, the Upper Kama dialect and the Kudymkar dialect of the Komi-Permyak language have the highest percentage of similarities in the basic lexicon. This apparent contradiction can explain the discussions regarding the place of the Upper Kama dialect within the Komi dialectal area.

More...
Dukuri sintaksore me interes dialektor në gjuhën shqipe

Dukuri sintaksore me interes dialektor në gjuhën shqipe

Author(s): Mehmet Çeliku / Language(s): Albanian Issue: 01-02/2017

This article consists of two parts. In the first part, it provides a thorough overview of the history of the study of Albanian dialect syntax, focusing on the reasons that motivated it, as well as the methodological barriers that it faced over years. The first phase of dialectological study, which lasted about 25 years, was motivated largely by the need to determine the features that differentiate the two major dialects of Albanian and their geographical distribution. During this phase, work focused mainly in the domains of phonetics-phonology, morphology and lexicon. Syntax was left behind due to various methodological barriers connected with the lack of equipment. In addition, scholars believed that differentiating features in syntax were so small in number that they did not present any obstacle for the creation of the standard variety, which was the major goal of the Albanology during that time. The second part attempts to generalize a set of criteria for the selection of dialect syntax features to be followed in future studies. Specifically, this section first provides some examples of features that are specific to various dialectical variants, and features that are more common across differing dialectical variants. Secondly, it argues that dialectical features that have spread into the standard variety are not worth investigating as features that do not pertain specific dialectical information. This part also suggests that data collection should happen in not as many geographical points as in the case of the Dialectological Atlas of Albanian, but in a reduced set due to the fact that syntactic microvariation is not as varied as phonological and lexical variation.

More...
Veçori sintaksore të të folmeve të labërishtes

Veçori sintaksore të të folmeve të labërishtes

Author(s): Rami Memushaj / Language(s): Albanian Issue: 01-02/2017

The Lab subdialect, or Labërishte, as one of three subdialects of Tosk, is spoken in the Southwestern Albania, in the territory between the Ionian sea and the Vjosa river, excluding the territory on the west of lower flow of the Shushica river, extending toward the south to Sarandë-Delvinë-Gjirokastër road, including Lunxhëria and Zagoria regions. This subdialect has about 14 local dialects, namely those of Topallti, Kudhës-Grehot, Lopësi, Rëza e Tepelenës and of 2'agoria; of Mesapliku, Kurveleshi, Kardhiqi, Gjirokastra and its outskirts, Lunxhëri, Dropulli (?) and of Muzina; of Dukati, Upper Himara, Lower Himara, Rrëzoma and that of Delvina, although this number is not verified in loco. The number of local dialects of Labërishte may be greater, but the lack of dialectological studies for the territories of Rrëza e Tepelenës, and those of the Drino valley makes it difficult to do subtle divisions. By our dialectologists only six of these dialects are being studied, which in the “Dialectological Atlas” of Albanian are represented by 11 points where dialectal materials are collected, exactly point 116 (Vlorë), and 117 (Matogjin) for the Mesapliku dialect; point 118 (Dukat) for the Dukati dialect; point 119 (Progonat) for the Upper Kurvelesh dialect, and 121 (Fterrë) for the Lower Kurvelesh dialect; point 120 (Vuno) for the Upper Himara dialect, and point 122 (Lukovë) for the Lower Himara dialect; pont 139 (Sheper) for the Zagoria dialect; point 141, and 142 for the Gjirokastër dialect; and point 144 (Delvinë) for the Delvina dia lect. These local dialects have in common a number of features such as the presence of long vowels, of a more retracted [ë] vowel, the assimilation in some of them of mb, nd, ng, ngj clusters, and the infinitive in -ur. More common features have these dialects in the field of morphology and syntax. In this last field it deserves to be mentioned the predominant use of coordination, of'asyndetic clauses, of coordinative conjunctions at the beginning of sentences, and syntactic sandhi of some very old syntagma, especially in Kurvelesh and Himara. Even from this list of common features it comes clear that this subdialect is not so compact. The reasons for such a great number of local dialects in a relatively small area are the mountainous nature of the region, the rivers that divide its parts, and the isolation of this small ethnographic units because of the absence in the past of roads. From dialectal descriptions and materials collected in the territories of the studied varieties it comes out that, beside phonetic, morphological, and lexical differences, these speeches differ also in their syntax. Studying dialectal texts from these local varieties, we have discerned the following syntactic features: 1. Presence of ambigeny vs. its absence - according to collected materials, ambigeny is present in the Gjirokastër and Mesaplik dialect, while fluctuations are observed in Muzinë, Zagori and Kurvelesh dialects. 2. Absence of the preposed article vs. its presence - generally the preposed article is not used in labërishte, although it remains to be further investigated, because of the paucity of evidence. Only in the Upper Himara dialect this article is found, but with certain restrictions. 3. The article së instead of të - the së before masculine nouns is used only in the local dialects of Muzinë and Gjirokastër; in other dialects it is not found before masculine nouns. 4. The archaic future kam+conjunctive is registered only in the dialect of Upper Himara and in the Çorraj village of Kurvelesh. 5. The preposition më in place of në, me, nga - these prepositions are found in the local dialects of Zagori, Kurvelesh and Himarë. 6. The absence of preposition në before place names - this phenomenon is met only Himarë and Mesaplik.

More...
Botimi i librit Hyrje në gjuhësi nga prof. Anastas Dodi, një arritje e shënuar në fushën e studimeve gjuhësore

Botimi i librit Hyrje në gjuhësi nga prof. Anastas Dodi, një arritje e shënuar në fushën e studimeve gjuhësore

Author(s): Enver Hysa,Seit Mansaku / Language(s): Albanian Issue: 03-04/2020

Review of: Hyrje në gjuhësi i prof. Anastas Dodit, botuar nga shtëpia botuese "Naimi”, Tiranë 2019 (303 faqe)

More...
Result 1881-1900 of 2345
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 94
  • 95
  • 96
  • ...
  • 116
  • 117
  • 118
  • Next

About

CEEOL is a leading provider of academic eJournals, eBooks and Grey Literature documents in Humanities and Social Sciences from and about Central, East and Southeast Europe. In the rapidly changing digital sphere CEEOL is a reliable source of adjusting expertise trusted by scholars, researchers, publishers, and librarians. CEEOL offers various services to subscribing institutions and their patrons to make access to its content as easy as possible. CEEOL supports publishers to reach new audiences and disseminate the scientific achievements to a broad readership worldwide. Un-affiliated scholars have the possibility to access the repository by creating their personal user account.

Contact Us

Central and Eastern European Online Library GmbH
Basaltstrasse 9
60487 Frankfurt am Main
Germany
Amtsgericht Frankfurt am Main HRB 102056
VAT number: DE300273105
Phone: +49 (0)69-20026820
Email: info@ceeol.com

Connect with CEEOL

  • Join our Facebook page
  • Follow us on Twitter
CEEOL Logo Footer
2025 © CEEOL. ALL Rights Reserved. Privacy Policy | Terms & Conditions of use | Accessibility
ver2.0.428
Toggle Accessibility Mode

Login CEEOL

{{forgottenPasswordMessage.Message}}

Enter your Username (Email) below.

Institutional Login