Histories of translation(s): On reading the “Histoire des traductions en langue française. XXe siècle ” Cover Image

Histories of translation(s): On reading the “Histoire des traductions en langue française. XXe siècle ”
Histories of translation(s): On reading the “Histoire des traductions en langue française. XXe siècle ”

Author(s): Katarína Bednárová
Subject(s): Language and Literature Studies, Studies of Literature, French Literature, Other Language Literature, Translation Studies
Published by: Ústav svetovej literatúry, Slovenská akadémia vied
Keywords: Translation as process; Translation as text; French language; Translation history; Translation studies; Translators; Publishing policy; Visibility of translation;

Summary/Abstract: The article presents an overview of current research projects in translation history in French-speaking countries with greater focus on a concrete research initiative on French translation history. It draws on the fourth volume of the Histoire des traductions en langue française. XXe siècle (edited by Bernard Banoun, Isabelle Poulin, and Yves Chevrel). Thistranslation history is a unique undertaking not just in Europe, but also worldwide. The maintenets of the research are discussed and some of its aspects are highlighted in comparison to Slovak translation historiography.

  • Issue Year: 12/2020
  • Issue No: 1
  • Page Range: 115-126
  • Page Count: 12
  • Language: English