Phraseologisms with the components of God and devil in modern Albanian and Serbian language Cover Image

Frazeologjizma me komponentët e Zotit dhe djallit në gjuhën e sotme shqipe dhe serbe
Phraseologisms with the components of God and devil in modern Albanian and Serbian language

Author(s): Tanja Trajković
Subject(s): Language studies, Semiotics / Semiology, Lexis, Semantics, Comparative Linguistics, Sociolinguistics, Philology
Published by: Univeristeti i Prishtinës, Fakulteti i Filologjisë
Keywords: contrastive phraseology; Albanian; Serbian; structure; God; devil;

Summary/Abstract: Phraseology as a "multilingual and cultural discipline" includes expressive biblical phrases that have the components of God (Serbian: Bog, Gospod; Albanian: Zot, Perëndi, Allah, Hyjni) and Devil (Serbian: djavo, vrag; Albanian: djall, shejtan, dreq). According to Ranchic (Rančić / Ранчић), the harmonious and perfect world is understood as the creation of God where everything that discomfort harmony is proclaimed as evil and undesirable, and all those powers that disturb and weak consciousness and turn them to ambivalence and undetermination are symbolized in the devil's character. This kind of view conditioned the appearance of not only the large number of paremic units, but also the phraseological phrases that in their composition have these two absolute opposites. With that beeing said, the purpose of this paper is the analysis of the units introduced from the structural and lexical-semantic aspects (preposition, verbal and noun constructions and syntagms), their classification by semantic-phraseologycal fields in two groups: phraseologisms referring to man and his qualities and phrases in which the symbolism of the God and Devil is clearly expressed. The phraseological fund consists of (76) units in Albanian and Serbian, where those with the God component in both languages are the most numerous. Selected corpus of units consist of their equivalents in Serbian and this can help interpreters and especially students in the acquisition and proper development of the phraseological competence. This is important because there is no Albanian-Serbian vocabulary dictionary yet. At the same time we paid more attention to the contrastive and comparative research of Albanian and Serbian phraseologisms.

  • Issue Year: 2017
  • Issue No: 35
  • Page Range: 265 - 275
  • Page Count: 11
  • Language: Albanian