Metadata and Electronic Catalogs of Slavic Manuscripts: A Multilingual Web-based Terminological Resource for Mediaeval Slavic Studies Cover Image
  • Price 5.00 €

Metadata and Electronic Catalogs of Slavic Manuscripts: A Multilingual Web-based Terminological Resource for Mediaeval Slavic Studies
Metadata and Electronic Catalogs of Slavic Manuscripts: A Multilingual Web-based Terminological Resource for Mediaeval Slavic Studies

Author(s): Anissava Miltenova
Subject(s): Language and Literature Studies
Published by: Институт за литература - BAN
Keywords: electronic glossaries; XML thesaurus; electronic catalogs; authority files

Summary/Abstract: В Секторe древнеболгарской литературы, Институт литературы Болгарской академии наук, в последнных лет (2004–07) развивается проект, который предназначен для машинной обработки палеославистичной терминологии. Эта терминология используется на разных уровнях при создании электронных описаний славянских рукописей в информационный массив “Реперториум”. Информационный массив содержит около 300 описаний славянских рукописей ХІ–ХVІІ вв. в XML формате. Компьютерное описание рукописей делается по модели, созданой на базисе TEI и развивался в последние десять лет в следующих направлениях: 1) стандартизирование терминологии описания; 2) орфография, палеография и язык древних памятников; 3) схемы описания и обработки отдельных типов сборников; 4) означения и идентификации отдельных текстов памятников письменности, их текстологическrх приметах и греческих соответствий. Настоящее изложение охватывает два основных аспекта проекта: Стандартизация терминологии, которая встречается как идентификация наименования конкретных текстов (статей) в описываемых рукописей, т.е. современные научные названия литургических и внелитургических текстов (жития, поучения, наставления, хождения и пр.). Эти названия различаются в разных славянских и неславянских языках и в разных научных традициях. До сих пор рабочий коллектив уточнил de visu более чем 800 заглавия средневековых славянских текстов, идентифицировал их параллели в существующих латинских и греческих источниках. Цель докладчика показать как возможно сделать синхронный словарь этих названий и как можно пользоватся автоматически этим справочником. Предлагается система поиска научного заглавия, оригинального заглавия и начало текста, которая включена в проект Repertorium Workstation проф. Дейвида Бирнбаума из Питсбурге, США. Археографическое, палеографическое, текстологическое и лингвистическое описание текстов предполагает изпользование соответствующей терминологии, которая нуждается в уточнении и стандартизации, сравнивая ее употребления в разных школ палеославистики. Докладчик предлагает несколько общих признаков, по которым можно интегрировать метаданные в описание средневековых рукописей и создать систему ключевых слов, которые возможно применить в библиографических примечаниях. Проект включает демонстрацию работы системы индексов в информационном корпус “Реперториум” и связанный с ним энциклопедический справочник терминологии.

  • Issue Year: 2008
  • Issue No: 6
  • Page Range: 83-104
  • Page Count: 22
  • Language: English