We kindly inform you that, as long as the subject affiliation of our 300.000+ articles is in progress, you might get unsufficient or no results on your third level or second level search. In this case, please broaden your search criteria.
кон книгата Зоостории на Владимир Мартиновски
Текстот претставува интерпретативен осврт на збирката куси прози Зоостории (приказни за луѓе и животни) од македонскиот автор Владимир Мартиновски. Толкувачкиот фокус е поставен врз постапките коишто го ефектуираат креативното поигрување со жанровските, со наративните и со јазично-стилските обрасци, а со цел да се аргументира тезата дека оваа книга претставува необично единство од различности.
More...
The article studies the reflection of cultural values in folk tales and fairy tales. Based on the analysis of 20 original Slovak folk tales collected and slightly adapted by Pavol Dobšinský, we compared the values discovered in the texts with a set of values ascribed to the Slovak culture by two external (non-members of the culture) authors. Their insight and evaluation of the most important cultural values were considered as more objective than any local source due to the emotional load associated with any cultural matters. The article presents the variety of protagonists, both heroes and villains whose behaviour clearly exemplifies the appreciated behaviour patterns driven by values in contrast with the most detested ones. Those positive and negative messages help the mind of children to discover the unspoken standards of their culture as part of the acculturation process. Our results show that though the folk tales were created a long time ago they still carry relevant ideas worth transmitting to further generations.
More...
This is the second installment in the series of Michail Bezrodnyj’s annotations to Alexander Pushkin’s short story “The Queen of Spades” (see the initial part in Unacknowledged Legislators: Studies in Russian Literary History and Poetics in Honor of Michael Wachtel. Berlin et al.: Peter Lang, 2020). In this particular installment Michail Bezrodnyj focuses on three sentences from Chapter 3 — Two portraits, painted in Paris by Mme. Lebrun, hung on the wall. One of them showed a man about forty years old, red-faced and portly, wearing a light green coat with a star; the other a beautiful young woman with an aquiline nose, with her hair combed back over her temples, and with a rose in her powdered locks. Every nook and corner was crowded with china shepherdesses, table clocks made by famous Leroy, little boxes, bandalores, fans, and diverse other ladies’ toys invented at the end of the last century, along with Montgolfier’s balloon and Mesmer’s magnetism (translated by Paul Debreczeny). — revealing a list of allusions to some forgotten artifacts (e. g. the joujou de Normandie (‘a Norman toy’) that was in fashion in the period from 1792 to 1794) and a number of intertextual references.
More...
Reviewed Work: Irving, W. (2020). Rip Van Winkle and The Legend of Sleepy Hollow: Illustrated 200th Anniversary Edition. Orinda, CA: SeaWolf Press. This short essay reviewed Rip Van Winkle and The Legend of Sleepy Hollow: Illustrated 200th Anniversary Edition, which was just published in April of this year by SeaWolf Press. After clarifying the context in which it ought to be received and read, I explained that the new publication, containing a large number of exquisite illustrations drawn by Newell Convers Wyeth and Arthur Rackham, should be considered highly valuable in that it would help present-day people to read the two famous tales in the original by enabling them to vividly visualize a bygone world that has completely lost in material terms.
More...