Carnival manifestations in Children of the Moon by Boris Akunin and their Polish translation Cover Image
  • Price 0.60 €

Проявления карнавализации в Детях Луны Бориса Акунина и их польском переводе
Carnival manifestations in Children of the Moon by Boris Akunin and their Polish translation

Author(s): Łukas Gemborek
Subject(s): Language and Literature Studies, Literary Texts, Studies of Literature, Theory of Literature
Published by: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Keywords: Boris Akunin; Children of the Moon; carnival; translation;Mikhail Bakhtin;
Summary/Abstract: The article is an attempt to present the manifestations of carnivalisation in the novel Children of the Moon which is one of the parts of the series “Brüderschaft with Death” written by Boris Akunin, Russian artist, compared to their Polish translation by Piotr Fast. During an analysis, it has been noticed that the translation of elements of carnavalisation requires different solutions, because sometimes it is impossible to replace Russian words with their Polish equivalents and thus absolutely preserve the meaning that was conveyed by text of the original. The translator used i.a. functional equivalents (e.g. in the case of replacing the Russian letter Г with the Latin letter L). Besides the translation aspects, it has been noticed that a comparison of words from different registers (e.g. lexemes defining exalted phenomena became names of buildings of everyday use, e.g. a restaurant-refectory “Holly Rus”) is also the manifestation of carnivalisation. In the case of the Polish translation, the signs of carnivalisation were largely preserved, thanks to which they have not violated the perception of the game for the Polish reader.

  • Page Range: 65-73
  • Page Count: 9
  • Publication Year: 2020
  • Language: Russian