Some remarks on Norwid’s translation of a passage from Book VI of the 'Odyssey' Cover Image
  • Price 4.50 €

Kilka uwag nad Norwidowskim przekładaniem fragmentu VI pieśni "Odysei"
Some remarks on Norwid’s translation of a passage from Book VI of the 'Odyssey'

Author(s): Robert A. Sucharski
Subject(s): Studies of Literature, Polish Literature, 19th Century, Theory of Literature
Published by: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
Keywords: Norwid; Odyssey; translation; sources; Jérémi Bitaubé
Summary/Abstract: The paper briefly presents the history of the reception of Norwid’s translations of fragments of the 'Odyssey' and the discussion on the French sources that could have been used by the poet in rendering of the excerpts of the Greek epic in Polish. The lexical aspects of the translation of a fragment of Book VI of the epic are analysed what leads to the conclusion that Paul Jérémi Bitaubé’s translation could have been one of Norwid’s sources.

Toggle Accessibility Mode