Translation of Video Games in the Context of Polish Localizations Cover Image

Translation of Video Games in the Context of Polish Localizations
Translation of Video Games in the Context of Polish Localizations

Author(s): Damian Gacek
Subject(s): Language and Literature Studies, Media studies, Translation Studies
Published by: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Marii Curie-Sklodowskiej
Keywords: translation; localization; polonization; video games;

Summary/Abstract: This article presents the notion of translation in the context of localizations of video games. It introduces a theory as well as analysis of chosen video games and studies the process of translation. The author considers the obstacles which can be encountered by translators, as well as methods which are used in the process of localization. The author analyses games from different genres: Ace Ventura (1997, adventure), Baldur’s Gate (1998, RPG) and Warcraft 3: Reign of Chaos (2002, RTS), where the plot (and as a consequence its translation) is very important. The author studies fragments from these games and tries to explain and critique (if necessary) the choices taken by translators.

  • Issue Year: 4/2019
  • Issue No: 1
  • Page Range: 185-208
  • Page Count: 24
  • Language: English