Poet, Journalist, Translator, Cultural Mediator.  The Krakow Years (1922-1932) Cover Image

Dusza Czara-Rosenkranz: poetă, ziaristă, traducătoare, propagandistă. Anii cracovieni (1922-1932)
Poet, Journalist, Translator, Cultural Mediator. The Krakow Years (1922-1932)

Author(s): Nora Chelaru
Subject(s): History, Social history, Interwar Period (1920 - 1939)
Published by: Societatea de Studii Istorice din România
Keywords: German literature; Polish literature; Romanian literature; German-speaking Jewish literature; Bukovina;

Summary/Abstract: Dusza Czara-Rosenkranz, who was born in Boianceni, Bukovina, in 1898, is mainly known as a German-language poet. Based on new sources, including the memoirs of her brother, Moses Rosenkranz, and documents from the Romanian and Austrian State Archives

  • Issue Year: XI/2019
  • Issue No: 11
  • Page Range: 125-142
  • Page Count: 18
  • Language: Romanian