Provocation or Method? On Literary Translation into a Non-native Language against the Backdrop of Stefan Themerson’s Semantic Poetry Cover Image

Prowokacja czy metoda? O przekładzie literackim na język nierodzimy na tle poezji semantycznej Stefana Themersona
Provocation or Method? On Literary Translation into a Non-native Language against the Backdrop of Stefan Themerson’s Semantic Poetry

Author(s): Joanna Derdowska
Subject(s): Language studies, Language and Literature Studies, Studies of Literature, Translation Studies, Theory of Literature
Published by: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Keywords: translation into non-native language; directionality; direction of translation; semantic poetry; translator studies

Summary/Abstract: This article attempts to give literary translations into non-native languages not only permission and acceptance but justification and theoretical legitimacy. While referring to Stefan Themerson’s postulates of semantic poetry, it explores his philosophy of language to focus on the possible independence of the translator.

  • Issue Year: 9/2019
  • Issue No: 2
  • Page Range: 185-199
  • Page Count: 15
  • Language: Polish