Words of the year used in Czech and Polish public discourse in the years 2006-2017 Cover Image

Słowa roku w czeskim i polskim dyskursie publicznym (lata 2006–2017)
Words of the year used in Czech and Polish public discourse in the years 2006-2017

Author(s): Milena Hebal-Jezierska
Subject(s): Theoretical Linguistics, Applied Linguistics
Published by: Instytut Germanistyki Uniwersytetu Warszawskiego
Keywords: words of the year; Czech language; Polish language; public discourse

Summary/Abstract: The purpose of the article is to compare the so-called words of the year used in the Czech and Polish public discourse in the years of 2006–2017. The words selected in the Czech contest Words of the Year have a di erent character than their Polish counterparts. It seems that they were chosen mainly to the attractive context in which they were used, which is related to the pro le of people voting for them. An average reader of “Lidové nowiny” newspaper is more often driven by attractiveness of the meaning of the lexeme, context, in which it is used, less often its form, unless it evokes specific associations. A great number of these words are quotes (and neologisms) from politicians, relating to internal a airs. For Polish voters are Polish linguists. They choose words connected to important Polish dispute events.

  • Issue Year: 2018
  • Issue No: 11
  • Page Range: 487-502
  • Page Count: 16
  • Language: Polish