Adaptation of German word formation in the Czech anoikonymy Cover Image

Slovotvorné adaptace nëmeckÿch pomistnich jmen v ceské anoikonymii
Adaptation of German word formation in the Czech anoikonymy

Author(s): Jana Pleskalová
Subject(s): Language studies, Language and Literature Studies, Western Slavic Languages
Published by: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego

Summary/Abstract: Анализ моравских и силезских анойконимов показал, что в процессе адаптацйи германских анойконимов в чешской среде появляются определенные тенденции. Из нескольких возможных адаптаций чаще всего применяется способ, приближающий анойконим к домашним апеллятивам и к анойконимам с характерными производными {-ес - Vidrholec, -ńa - Létna, -ek - Landek), в отдельных случаях также непроизводными формантами (-i zna - Holcizna). Анойконимы оконченные на согласный, не раз искаженные и пользователям уже непонятные, были чаще всего заимствованы без изменения формы присоединением к некоторому чешскому образцу склонения мужского рода (Krajcperk). Также были некоторые анойконимы оконченные на -е присоединены к именам существительным с морфологической характеристикой -а (Bamśula); дальнейшей возможностью адаптации анойконимов оконченных таким образом является их отнесение к женскому образцу склонения pisen, или же к неодушевленным мужским образцам (Rozviz).

  • Issue Year: 1993
  • Issue No: 27
  • Page Range: 221-224
  • Page Count: 5
  • Language: Czech