Criticism of translation – translation reception, transfer techniques, link translation-ideology Cover Image
  • Price 4.50 €

Критика на превода – преводна рецепция, техники на превеждане, връзка превод – идеология
Criticism of translation – translation reception, transfer techniques, link translation-ideology

Author(s): Evgenia Gencheva
Subject(s): Language and Literature Studies, Literary Texts, Studies of Literature, Bulgarian Literature, Philology, Translation Studies
Published by: Софийски университет »Св. Климент Охридски«

Summary/Abstract: The before mentioned work analyzes critiques of translations in the context of Italian translation literature in the period from the Liberation of Bulgaria 1878 to 1989 and makes a commentary on the understanding of translation, translation editing, translation techniques and the link between translation and ideology on the basis of Daria Karapetkova’s book “The boot in Bulgarian literature fashion”. It also makes a commentary on the observations of critiques on translations from Russian language based on empirical data from Russian classical literature. The author of the work gives her own suggestions on how to give accurate critique on translations and what should be avoided.

  • Issue Year: 2014
  • Issue No: 15
  • Page Range: 175-185
  • Page Count: 11
  • Language: Bulgarian