Od redakcji
Editorial
Author(s): Author Not SpecifiedSubject(s): Language and Literature Studies
Published by: KSIĘGARNIA AKADEMICKA Sp. z o.o.
Summary/Abstract: Zgromadzone w niniejszym tomie artykuły dotyczą relacji, jakie zachodzą między przekładem a kulturą, zarówno wyjściową, jak i docelową, oraz tłumaczenia jako pomostu pomiędzy nimi. Problematyka funkcjonowania przekładu w kulturze była przedmiotem debaty podczas konferencji, która odbyła się w Akademii Techniczno-Humanistycznej w Bielsku-Białej w dniach 20‑21 czerwca 2013 roku. Ponad pięćdziesięciu tłumaczy i badaczy przekładu dyskutowało o roli przekładu w procesie wymiany kulturowej, o tym, jak tłumaczone teksty wpisują się w kulturę docelową i jak w niej funkcjonują, o kulturotwórczej roli przekładu oraz autonomiczności przekładu jako dzieła i jego potencjalnym wpływie na możliwości interpretacyjne oryginału. Teksty, które publikujemy, nawiązują do tamtej debaty i prezentują niektóre z jej konkluzji.
Journal: Między Oryginałem a Przekładem
- Issue Year: 2014
- Issue No: 26
- Page Range: 7-8
- Page Count: 2