Hungarian Customary Law and Protestant Natural Law in Hungarian Cover Image

A magyar szokásjog és a protestáns természetjog magyarul
Hungarian Customary Law and Protestant Natural Law in Hungarian

Author(s): István Tringli
Subject(s): History of Law, 16th Century
Published by: Magyar Tudományos Akadémia Bölcsészettudományi Kutatóközpont Történettudományi Intézet
Keywords: customary law; natural law; translation

Summary/Abstract: The Hungarian translation of the Tripartitum, the first summary of Hungarian customary law, was finished in 1565. By 1610, the work of François Raguel, a compilation of Biblical passages with a legal relevance, had also been translated into Hungarian. None of the two translations was used frequently by the Hungarian law courts. While the Tripartitum was cited from the Latin original, Raguel’s work was probably read by pastors and town councillors. There existed in the sixteenth century a Biblical natural law, which was rooted in the Scripture. Both the treatise on the Ten Commandments that was written by the Tripartitum’s author in 1524 and Raguel’s book belonged to this tradition.

  • Issue Year: 2022
  • Issue No: 2
  • Page Range: 173-201
  • Page Count: 29
  • Language: Hungarian