COMMENTS ON THE TRANSLATION OF THE POLISH LABOUR CODE INTO RUSSIAN Cover Image

UWAGI O PRZEKŁADZIE POLSKIEGO KODEKSU PRACY NA JĘZYK ROSYJSKI
COMMENTS ON THE TRANSLATION OF THE POLISH LABOUR CODE INTO RUSSIAN

Author(s): Gabriela Wilk
Subject(s): Western Slavic Languages, Eastern Slavic Languages, Translation Studies
Published by: Polskie Towarzystwo Rusycytyczne
Keywords: legal language; labour code; specialized translation; translation errors;

Summary/Abstract: The article is devoted to the analysis of errors that appeared in the translation of the Polish Labour Code into Russian, published by Wolters Kluwer in 2019. The translation of selected legal provisions from the printed version was compared with their translation, published in the LEX Legal Information System. Particular attention is paid to errors resulting from insufficient knowledge of how normative acts should be translated and a lack of knowledge of the law. It is emphasized that the principle of consistent use of a particular term within the entire legal text is important. Also, terms from different legal systems should not be used. According to the results of the analysis, it can be concluded that the electronic version of the translation is of higher quality than the printed one.

  • Issue Year: 2022
  • Issue No: 179
  • Page Range: 92-106
  • Page Count: 16
  • Language: Polish