Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies. Learn more.
  • Log In
  • Register
CEEOL Logo
Advanced Search
  • Home
  • SUBJECT AREAS
  • PUBLISHERS
  • JOURNALS
  • eBooks
  • GREY LITERATURE
  • CEEOL-DIGITS
  • INDIVIDUAL ACCOUNT
  • Help
  • Contact
  • for LIBRARIANS
  • for PUBLISHERS

Subjects

Languages

Content Type

Access

Legend

  • Journal
  • Article
  • Book
  • Chapter
  • Open Access
  • Literary Texts
  • Fiction

We kindly inform you that, as long as the subject affiliation of our 300.000+ articles is in progress, you might get unsufficient or no results on your third level or second level search. In this case, please broaden your search criteria.

Result 1-20 of 1262
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 62
  • 63
  • 64
  • Next

"Only in Dying Life": Ursula K. Le Guin's Dry Land and Its Cultural Contestations

Author(s): Gabriela Debita / Language(s): English / Issue: 10/2020

In his seminal essay theorizing the concept of heterotopia, “Of Other Spaces”, Michel Foucault insists that his focus is on external spaces. However, given the ability of certain spaces, especially those associated with trauma and torment, to simultaneously be inhabited and inhabit the psyches of their denizens, it stands to reason that some heterotopic spaces are internal as well. One such example is Ursula K. Le Guin’s Dry Land, an inner hellscape which appears throughout her Earthsea series. The Dry Land serves to mirror, invert, and contest not only the world of Earthsea, but also the pervasiveness of Western literary and cultural influences on the genre of fantasy itself. Inspired by classical and Renaissance sources (Homer and Dante) and modernist ones (Rainer Maria Rilke and T. S. Eliot), the Dry Land, a jarring spatial and literary aberration in the context of Earthsea’s Taoist framework, serves to confront both the resistance to the finality of death and the supremacy of the Western literary canon. In doing so, it demonstrates Le Guin’s desire to distance herself from Western canonical influences, while nevertheless highlighting the fact that, given the cyclicity of literary rebellion, she is, in fact, walking in Dante’s and T. S. Eliot’s shoes.

More...

"ХРИСТИАНСКИЙ СОЦИАЛИЗМ" ИЛИ "СОЦИАЛЬНОЕ ХРИСТИАНСТВО"? (ГОГОЛЬ И ДОСТОЕВСКИЙ В ИСТОРИИ РУССКОЙ СОЦИАЛЬНО-ФИЛОСОФСКОЙ МЫСЛИ)

Author(s): Sergej Kibalnik / Language(s): English,Russian / Issue: 3/2017

The article refers to the phenomenon of Western European, primarily French, and Russian socio-philosophical thought that got a traditional name of “Social Christianity” but in the Soviet times was entitled “Christian Socialism”. Dostoevsky’s “Russian socialism”, as the author himself denominates it in “A Writer’s Diary”, is for a long time and justly related to French “Social Christianity” and to its most famous representative F. R. de Lamennais (Hugues-Félicité Robert de Lamennais). At the same time “Russian Socialism” and all the entirety of Dostoevsky’s socio-philosophical views of 1860s — 1880s extremely remind Gogol’s ideas of his later period. Certain parallels between the two Russian classics are revealed in the article, and it is pointed out that while Dostoevsky’s views are usually treated with sympathy the same ideas in Gogol’s later works are often sharply criticized. The similarity between two writers, apart from certain influence of Gogol on Dostoevsky, is due to their orientation to the same currents in Western European socio-philosophical thought, and first of all to the “Social Christianity”. Both writers shared the key principle of this movement: aspiration to the transformation of social relations on true Christian basis, according to the Christian ideal of brotherhood between people regardless their class position. It was Gogol, along with Chaadaev, Dostoevsky and Tolstoy, who more than any other Russian writer or thinker was inspired by Lamennais’s “Paroles d’un Croyant” (1834) and other writings of the latter. Taking this into account a well-known correspondence between Belinsky and Gogol could be qualified as a dispute between an adherent of socio-political utopia and a disciple of “Social Christianity”.

More...
(Az utcaseprők…); (Késik); (Dögszag)

(Az utcaseprők…); (Késik); (Dögszag)

Author(s): Vivien Jánosi / Language(s): Hungarian / Issue: 05/2016

More...
(szino)líra. aranyos, arányos, aranypármen

(szino)líra. aranyos, arányos, aranypármen

Author(s): Géza Aczél / Language(s): Hungarian / Issue: 02/2019

More...
* * *

* * *

Author(s): Raša Todosijević / Language(s): Serbian / Issue: 258-259/1980

Prose written by Raša Todosijević: * * * .

More...
... és ne feledd a hattyúkat

... és ne feledd a hattyúkat

Author(s): Peter Juščák / Language(s): Hungarian / Issue: 98/2015

More...
...ALI ZNAM DA ĆU IZAĆI NA KRAJ S TOBOM

...ALI ZNAM DA ĆU IZAĆI NA KRAJ S TOBOM

Author(s): Mihajlo Pantić / Language(s): Serbian / Issue: 457/2009

U Ukrajini sam se prvi put obreo slučajno. Jedne kasne jeseni ribario sam sa prijateljem na Delti Dunava, i tu, na velikoj vodi, u nedoglednoj zemlji, razumeo da osećaj prostora u svakom čoveku zavisi od njegovog neposrednog, svakodnevnog okruženja. Jedan je onaj koji sedi sam u maloj sobi na desetom spratu nekog novobeogradskog solitera, anoniman i bezglasan, zatrovan bezizglednošću i TV slikama, ubijen u pojam od toliko nakazne istorije koja mu pritiska život od rođenja do smrti (gle, ni okrenuo se nije, a već je star), drugi onaj koji se dokopao neke pustinje

More...
...NE DOPUSTI!

...NE DOPUSTI!

Author(s): Miklos Varhegyi / Language(s): Serbian / Issue: 423/2003

Znam, čitaoca sablažnjava ako naiđe na tekst bez kritičnosti. Njegovi roditelji i profesori i nadređeni i političari podsticali su ga na kritički ton. Buda je rekao: ljubav je okov.

More...
10 ani de la plecarea în Poezie a lui Petre Stoica/ Literatura română, formă fără fonduri

10 ani de la plecarea în Poezie a lui Petre Stoica/ Literatura română, formă fără fonduri

Author(s): Marcel Tolcea,Călin-Andrei Mihăilescu / Language(s): Romanian / Issue: 03/2019

More...
2013 – L’Année Maupassant en Roumanie

2013 – L’Année Maupassant en Roumanie

Author(s): Alexandra Viorica Dulău / Language(s): French / Issue: 1/2018

In June 2013, Babeş-Bolyai University from Cluj-Napoca, Romania, organized the international colloquium Maupassant 2013, meant to celebrate the 120 years passed since Maupassant’s death, within an essay to have a whole Romanian Year dedicated to him; lack of funds reduced it to some parts of the country, especially Transylvania. This article presents what was done in this respect, the most important result being a collection of varied essays belonging to different authors – the great majority working in important European universities – who wrote them on the basis of the topics suggested in the call for papers: the biography, between truth and legend; the short stories, between humour and fantastic; the creator of images: illustrations and movie adaptations; the translation of the work. Such a diversity of topics allowed a wide range of approaches which resulted in extremely interesting contributions, demonstrating Maupassant’s actuality even in the second decade of the 21st century.

More...
27, avagy a halál teszi a művészt

27, avagy a halál teszi a művészt

Author(s): Alexandra Salmela / Language(s): Hungarian / Issue: 99/2015

More...
504

504

Author(s): Péter Farkas / Language(s): Hungarian / Issue: 97/2015

More...
A barlangom nagy, és egyedül vagyok benne

A barlangom nagy, és egyedül vagyok benne

Author(s): Krisztina Vida / Language(s): Hungarian / Issue: 802/2020

Short prose by Krisztina Vida.

More...
A bús hírállomás vallomásai

A bús hírállomás vallomásai

Author(s): Péter Demény / Language(s): Hungarian / Issue: 04/2017

More...
A Domestic Charade
1.00 €
Preview

A Domestic Charade

Author(s): Zośka Papużanka / Language(s): English / Issue: 4/2013

In late 2012, Zośka Papużanka made her literary debut in Poland with her book Szopka (A Domestic Charade). Her debut was well-received; Papużanka has been nominated for many awards, including Poland’s most prestigious literary prize “Nike”.

More...
A figyelem térszerkezetei

A figyelem térszerkezetei

Interjú Láng Zsolttal

Author(s): Dénes Tamás / Language(s): Hungarian / Issue: 799/2020

More...
A föld madarai

A föld madarai

Author(s): Zalán Serestély / Language(s): Hungarian / Issue: 03/2018

More...
A földön fekve

A földön fekve

Author(s): Noémi Kiss / Language(s): Hungarian / Issue: 05/2013

Kelj fel! Ébresztõ! Ki az? Hahó, Lívia, én vagyok! Hoztam brióst. Jaj, azta, de jó! Azt hittem, megint a nõvérke tapiz. Itt vettem a pékségben, még meleg. Istenem, de szeretem, hiszen tudod. Akkor kapd már be!

More...
A földönkívüliek

A földönkívüliek

Author(s): Florin Irimia / Language(s): Hungarian / Issue: 800/2020

Short prose by Florin Irimia, translated by Szabolcs Szonda.

More...
A futónő emlékműve

A futónő emlékműve

Author(s): Ulrike Draesner / Language(s): Hungarian / Issue: 97/2015

More...
Result 1-20 of 1262
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 62
  • 63
  • 64
  • Next

About

CEEOL is a leading provider of academic e-journals and e-books in the Humanities and Social Sciences from and about Central and Eastern Europe. In the rapidly changing digital sphere CEEOL is a reliable source of adjusting expertise trusted by scholars, publishers and librarians. Currently, over 1000 publishers entrust CEEOL with their high-quality journals and e-books. CEEOL provides scholars, researchers and students with access to a wide range of academic content in a constantly growing, dynamic repository. Currently, CEEOL covers more than 2000 journals and 690.000 articles, over 4500 ebooks and 6000 grey literature document. CEEOL offers various services to subscribing institutions and their patrons to make access to its content as easy as possible. Furthermore, CEEOL allows publishers to reach new audiences and promote the scientific achievements of the Eastern European scientific community to a broader readership. Un-affiliated scholars have the possibility to access the repository by creating their personal user account

Contact Us

Central and Eastern European Online Library GmbH
Basaltstrasse 9
60487 Frankfurt am Main
Germany
Amtsgericht Frankfurt am Main HRB 53679
VAT number: DE300273105
Phone: +49 (0)69-20026820
Fax: +49 (0)69-20026819
Email: info@ceeol.com

Connect with CEEOL

  • Join our Facebook page
  • Follow us on Twitter
CEEOL Logo Footer
2021 © CEEOL. ALL Rights Reserved. Privacy Policy | Terms & Conditions of use
ICB - InterConsult Bulgaria ver.1.5.1217

Login CEEOL

{{forgottenPasswordMessage.Message}}

Enter your Username (Email) below.

Shibbolet Login

Shibboleth authentication is only available to registered institutions.