Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies. Learn more.
  • Log In
  • Register
CEEOL Logo
Advanced Search
  • Home
  • SUBJECT AREAS
  • PUBLISHERS
  • JOURNALS
  • eBooks
  • GREY LITERATURE
  • CEEOL-DIGITS
  • INDIVIDUAL ACCOUNT
  • Help
  • Contact
  • for LIBRARIANS
  • for PUBLISHERS

Content Type

Subjects

Languages

Legend

  • Journal
  • Article
  • Book
  • Chapter
  • Open Access
  • Language and Literature Studies
  • Studies of Literature
  • Hungarian Literature

We kindly inform you that, as long as the subject affiliation of our 300.000+ articles is in progress, you might get unsufficient or no results on your third level or second level search. In this case, please broaden your search criteria.

Result 681-700 of 2075
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 34
  • 35
  • 36
  • ...
  • 102
  • 103
  • 104
  • Next
Judit Görözdi: Dejiny v súčasných maďarských románoch

Judit Görözdi: Dejiny v súčasných maďarských románoch

Author(s): Patrik Baka L. / Language(s): Hungarian Issue: 1/2022

The book provides the reader with an insight into the significant achievements of contemporary Hungarian prose, while the analytical aspects raised by the author can also be effectively applied to the analysis of other postmodern novels written in any language that focus on history.

More...
Fellinger Károly versei

Fellinger Károly versei

Author(s): Károly Fellinger / Language(s): Hungarian Issue: 851/2022

Poems by Károly Fellinger - "Isten hozott!", "Döglégy", "Kollázs", "Fűhárfa".

More...
A dubovai halott álma

A dubovai halott álma

Author(s): János Szántai / Language(s): Hungarian Issue: 852/2022

Poems by Szántai János - "1. A búvófolyami térkép", "2. A hely színe és visszája", "3. A dubovai halott", "4. Az álom".

More...
„Mindannyian egy különnyelvvel bírunk”. Interjú Beszédes István költővel

„Mindannyian egy különnyelvvel bírunk”. Interjú Beszédes István költővel

Author(s): Zoltán Sándor / Language(s): Hungarian Issue: 854/2022

Interview With Poet István Beszédes.

More...
Zalán Tibor versei

Zalán Tibor versei

Author(s): Tibor Zalán / Language(s): Hungarian Issue: 854/2022

Poems by Tibor Zalán - "Vendégség", "Elhagyott magtárak", "A semmi ünnepe".

More...
Gothár Tamás versei

Gothár Tamás versei

Author(s): Tamás Gothár / Language(s): Hungarian Issue: 854/2022

Poems by Tamás Gothár - "csend", "az öreglány", "az újfiú".

More...
Szente B. Levente versei

Szente B. Levente versei

Author(s): Levente Szente B. / Language(s): Hungarian Issue: 854/2022

Poems by Levente Szente B. - "Minden kezünk kéne", "Holmi leszakadt függönnyel".

More...
Pomiędzy pluricentryzmem a transkulturowością – problematyka języka literatury węgierskiej ze Słowacji

Pomiędzy pluricentryzmem a transkulturowością – problematyka języka literatury węgierskiej ze Słowacji

Author(s): Zoltán Németh / Language(s): Polish Issue: 19/2022

This study examines a specific type of language use in contemporary Hungarian literature in Slovakia. The literary works of several Hungarian authors in Slovakia include a language based on the contact phenomena and regional dialectics of the Hungarian and Slovak languages. This phenomenon is interpreted using the methodological tools of pluricentrism, which serves as a theoretical framework for the linguistic interpretation, and transculturalism, which is a point of departure for literary analysis. The interpretation of language contact phenomena, the levels of hybridisation and dialect focuses on the works of Gábor Kálmán, Lajos Grendel, Mila Haugová, Anikó N. Tóth, Anikó Polgár, Norbert György, Zoltán Hizsnyai, Árpád Tőzsér, Pál Száz.

More...
A könyvtáblák titka: könyvkölcsönzésről, bejegyzésekről, imáról és varázslásról

A könyvtáblák titka: könyvkölcsönzésről, bejegyzésekről, imáról és varázslásról

Author(s): Borbála Lovas / Language(s): Hungarian Issue: 2/2022

The Harris Manchester College Library at Oxford contains four volumes of György Enyedi’s (1555–1597) Explicationes locorum Veteris et Novi Testamenti (Explanations of the Places of the Old and New Testaments) – two Latin editions and two Hungarian editions. One of the Hungarian editions contains some curious notes, old prayers (relating to superstition, magic and folklore traditions) and notes about exchanging manuscripts of sermons for copying. The main aim of this article is to introduce this handwritten heritage (prayers and practical notes), and the related body of sermons and contemporaneous sources, and to provide practical details about 17th-century copying traditions.

More...
Bakancsban a vér. Irodalom, emlékezet, feledés

Bakancsban a vér. Irodalom, emlékezet, feledés

Author(s): Miklós Csapody / Language(s): Hungarian Issue: 01/2023

In the spring of 1942, Prime Minister Miklós Kállay sent 200,000 troops to the Russian front to strengthen Hungary’s position in the struggle for Transylvania, following the German demand. These soldiers’ equipment was not comparable to that of the Germans or the Russians. The army, which in January 1943 had a total of approximately 245,000 soldiers and 50,000 Jewish forced labor servicemen, lost some 128,000 soldiers and 45,000 forced labor servicemen in one year: 173,000 men in total. Other figures put the number of killed and wounded at 50-50,000, with 80,000 missing and 42,000 captured. The press was silent about the greatest catastrophe in Hungarian military history, the writers were unaware of it, and after 1945 the survivors were branded as fascists by the communist regime. Many of those who returned home were recruited and monitored by state security until 1989; those who spoke about their imprisonment were sent to Recsk for forced labor. Victims could not be commemorated; families could not mourn their dead. A change only occurred in the 1960s. The turning point came with István Nemeskürty’s essay Requiem egy hadseregért (Requiem for an Army), which refuted the false communist explanation of history. Requiem brought the forgotten victims into the public consciousness, making the facts part of national self-awareness. The search for human and historical justice continued in the 1980s with Sándor Sára and Sándor Csoóri’s monumental documentary series Krónika (Chronicle), which the authorities tried to prevent from being shown under Soviet pressure. The study traces the process in which the mourning and the struggle for truth, silenced for decades, has been accompanied by a confrontation with the regim in poetry, epic literature and essays, as well as in music and film, in Hungarian literature in Hungary, in Upper Hungary, Transcarpathia, Transylvania, and Vojvodina.

More...
1968: A Turning Point in Hungarian Literary Politics and Poetry

1968: A Turning Point in Hungarian Literary Politics and Poetry

Author(s): Laslo Bedech / Language(s): English Issue: 42/2022

In my study I examine the political and poetic changes in Hungary around 1968. The way in which Hungarian cultural politics tried to control literary life after the 1956 revolution and then changed this, partly out of necessity and partly because of accumulated tensions, from 1968 onwards, should be instructive for the international academic community. A little-studied question is how the political changes might have been related to the changes in poetry at that time, and I will try to answer this question in my study. I find that the response of Hungarian poets to political repression was both an ironic rejection of the role of the missionary poet and the inclusion of neo-avant-garde solutions expressing freedom in formal and linguistic terms in their poetic toolkit. My research required both a historical and a literary historical perspective. I began by describing the social constraints that led the political leadership to decide to relax censorship on literary life from 1968, and as a result, what was allowed to be published and what was still banned. Then I will show what poetic innovations the texts that were finally published brought to Hungarian literature.

More...
Gesta hungarorum

Gesta hungarorum

Author(s): Endre Ady / Language(s): Romanian Issue: 12/2022

Poems by Ady Endre - "Pe ogorul maghiar (A magyar ugaron)", "Să nu mă vedeţi (Ne lássatok meg)", "Car roşu pe mare (Vörös szekér a tengeren)", "Mi-e groază de viaţă (Rettegek az élettől)", "Ruda Morţii (A Halál rokona)", "Femei pe mal (Asszonyok a parton)", "În Sălajul bătrân cu hârtoape (Hepehupás, vén Szilágyban)", "Bani şi carnaval (Pénz és karnevál)", "Eu nu-s maghiar? (Én nem vagyok magyar?)", "Fericita dezonoare a lui Avesalon (Absolon boldog szégyene)", "Casă mică, ţărănească (Kis, falusi ház)", "Nici urmaş, nici fericit strămoş... (Sem utódja, sem bolgod őse...)", "Râs şi plâns (Kacagás és sírás)", "Drum de care în noapte (Kocsi-út az éjszakában)", "Cei ce mă vor petrece (Akik majd elkisérnek)", "Nu mă mai joc (Nem játszom tovább)", "Cain l-a ucis pe Abel (Kain megölte Ábelt)", "Şi nu-s nicicum (És sehogyse vagyok)", "Muzica toamnei (Az ősz muzsikája)", "Dorinţa de bine (Jóság siró vágya)".

More...
József Attila

József Attila

Author(s): Attila József / Language(s): Romanian Issue: 12/2022

Poem by József Attila - "Inventaru-i gata (Kész a leltár)"

More...
În absența regelui alb

În absența regelui alb

Author(s): Melinda Crăciun / Language(s): Romanian Issue: 12/2022

Review of: Dragomán György, Regele alb, Polirom, 2017.

More...
Vatra-Dialog cu Markó Béla

Vatra-Dialog cu Markó Béla

Author(s): Markó Béla,Iulian Boldea / Language(s): Romanian Issue: 12/2022

Interview with Béla Markó by Iulian Boldea.

More...
Természeti szimbólumok Áprily Lajos és Bengt Pohjanen verseiben

Természeti szimbólumok Áprily Lajos és Bengt Pohjanen verseiben

Author(s): Enikő Molnár-Bodrogi / Language(s): Hungarian Issue: 3/2022

In this study, I examine the way natural surrounding is mirrored in the poems of two Finno-Ugric poets, Lajos Áprily, one of the main representatives of the so-called Transilvanist movement in Romania, and Bengt Pohjanen, the best known Meänkieli poet, writer and language activist living in Sweden, in the Torne Valley. Both of them were trying to connect their own and their language group’s identity to safety-promising factors in the midst of an ever changing political situation. One of these factors is their close homeland with its specific features. I am especially interested in how natural landscape becomes moral value in their works. The disharmony between the negative cause (being forced to a minority existence) and the positive eff ect (dedicated tendency to preserve their own language and culture), is evident with both of them, as well as the fact that they finally dissolve this disharmony into poetry.

More...
A menekülés mint életprogram Sándor Iván újabb műveiben

A menekülés mint életprogram Sándor Iván újabb műveiben

Author(s): Anikó Novák / Language(s): Hungarian Issue: 3/2022

The refugee crisis of recent years is a marginal topic in Hungarian literature, but Iván Sándor reflects on it in two of his latest novels (A hetedik nap [The seventh day], 2018; Amit a szél susog [What the wind whispers], 2020.). The two works are far apart in time and space, but the two narratives complement each other to paint a nuanced picture of the modes, cultural history, and role of escape in the life of an individual. The former novel creates the perilous, hopeless atmosphere of the depicted era with the constant flow of huge crowds, while the latter volume focuses on individual escape stories. Not only the motif of escape is common in these works, but they are also connected by several threads. This study examines the motif of escape and its stratification in the two novels and aims to show how escape becomes a life programme in the analysed books.

More...
Az idegennel való találkozás gyermeki perspektívából. Dragomán György Alagút és Lázár Ervin A tolvaj című műveinek komparatív elemzése

Az idegennel való találkozás gyermeki perspektívából. Dragomán György Alagút és Lázár Ervin A tolvaj című műveinek komparatív elemzése

Author(s): Éva Noémi Blázovics / Language(s): Hungarian Issue: 3/2022

In this study, I compare the chapter entitled The Tunnel (Alagút) in György Dragomán’s novel The White King (A fehér király) with Ervin Lázár’s short story A Sneak Thief (A tolvaj)part of the short story series of The Devil`s Horseshoe and Other Short Stories. My focus is on meeting the stranger. I will analyse this by exploring the peculiarities of the child’s point of view and the characteristics of magical realism. Both works put a child in the narrator`s position. The world familiar to him represents the field of reality, while the conceivable world revealed by the appearance of the stranger represents the supernatural code. I pay attention to the description of the stranger, to the behaviours and prohibitions associated with him. I present the roles that determine the attitude of the child and the process of accepting the stranger.

More...
Vecinătăți

Vecinătăți

Author(s): Cseke Gabor / Language(s): Romanian Issue: 1-2/2023

Poems by Cheke Gabor, translated by Kocsis Francisko.

More...
ungurii citiți de români

ungurii citiți de români

Author(s): Raluca-Ana Prahoveanu / Language(s): Romanian Issue: 1-2/2023

Text about the Hungarian writer, Szilard Borbely, written by Raluca-Ana Prahoveanu.

More...
Result 681-700 of 2075
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 34
  • 35
  • 36
  • ...
  • 102
  • 103
  • 104
  • Next

About

CEEOL is a leading provider of academic eJournals, eBooks and Grey Literature documents in Humanities and Social Sciences from and about Central, East and Southeast Europe. In the rapidly changing digital sphere CEEOL is a reliable source of adjusting expertise trusted by scholars, researchers, publishers, and librarians. CEEOL offers various services to subscribing institutions and their patrons to make access to its content as easy as possible. CEEOL supports publishers to reach new audiences and disseminate the scientific achievements to a broad readership worldwide. Un-affiliated scholars have the possibility to access the repository by creating their personal user account.

Contact Us

Central and Eastern European Online Library GmbH
Basaltstrasse 9
60487 Frankfurt am Main
Germany
Amtsgericht Frankfurt am Main HRB 102056
VAT number: DE300273105
Phone: +49 (0)69-20026820
Email: info@ceeol.com

Connect with CEEOL

  • Join our Facebook page
  • Follow us on Twitter
CEEOL Logo Footer
2025 © CEEOL. ALL Rights Reserved. Privacy Policy | Terms & Conditions of use | Accessibility
ver2.0.428
Toggle Accessibility Mode

Login CEEOL

{{forgottenPasswordMessage.Message}}

Enter your Username (Email) below.

Institutional Login