Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies. Learn more.
  • Log In
  • Register
CEEOL Logo
Advanced Search
  • Home
  • SUBJECT AREAS
  • PUBLISHERS
  • JOURNALS
  • eBooks
  • GREY LITERATURE
  • CEEOL-DIGITS
  • INDIVIDUAL ACCOUNT
  • Help
  • Contact
  • for LIBRARIANS
  • for PUBLISHERS

Content Type

Subjects

Languages

Legend

  • Journal
  • Article
  • Book
  • Chapter
  • Open Access
  • Language and Literature Studies
  • Studies of Literature
  • Hungarian Literature

We kindly inform you that, as long as the subject affiliation of our 300.000+ articles is in progress, you might get unsufficient or no results on your third level or second level search. In this case, please broaden your search criteria.

Result 321-340 of 2075
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 16
  • 17
  • 18
  • ...
  • 102
  • 103
  • 104
  • Next
A paródia mint intralingvális (textuális) fordítás

A paródia mint intralingvális (textuális) fordítás

Author(s): Julianna Lőrincz / Language(s): Hungarian Issue: 1/2019

In the introduction of the paper the author is dealing with the types of translation defined by Roman Jakobson and Torop, which are close(r) to interpretation of literary texts. Since the concept of parody is not completely unambiguous in special literature, the author does not make an attempt to define it, but rather accepts Umberto Eco’s concept of double coding, and she places the parody among intralingual translations. Subsequently the author analyses Ady parodies by Karinthy and the homage by Sándor Weöres entitled Ady’s spirit is speaking, and compares the two texts on the basis of style imitation.

More...
Révai Miklós pártfogói: irodalmi mecenatúra a 18. század végi Magyarországon

Révai Miklós pártfogói: irodalmi mecenatúra a 18. század végi Magyarországon

Author(s): Ágnes Dóbék / Language(s): Hungarian Issue: 2/2020

Miklós Révai was a characteristic figure of the turn of the eighteenth and nineteenth century. He was a teacher, a linguist, an organizer of literary activities, a poet, and an illustrator. His name is associated with such significant intellectual achievements as the 1790 proposal for an academy, which became the basis of the charter of the Hungarian Learned Society founded in 1825, or his Grammatica of 1805, in which he set out the etymological principle of Hungarian spelling. His cultural enterprises were supported by aristocrats. His patrons included the wealthiest lords of the country, the most enthusiastic of whom was Baron Lőrinc Orczy: he not only offered his poems for publication, but he also supported Révai’s enterprise financially. This study explores Révai’s relationship with three of his patrons (Orczy, an aristocrat, poet and friend, bishop János Szily, and royal vice-chancellor János Medgyesi Somogyi) through their correspondence. The presentation of the correspondences sheds light on the patrons’ motivations. An awareness of the system of literary patronage provides important data for getting to know the framework and operational conditions governing literary culture.

More...
Pálóczi Horváth Ádám szerzői hagyománya

Pálóczi Horváth Ádám szerzői hagyománya

Author(s): Gábor Mészáros / Language(s): Hungarian Issue: 2/2020

Ádám Pálóczi Horváth was an important figure and polyhistor of the Hungarian Enlightenment. His literary career was diverse: he wrote poetry, Epic poetry, dialogues, philosophical essays, and novels. He was an organizer of the Hungarian Freemasonry and was first to publish a psychological book in Hungarian language. In the first part of my paper, I review the secondary literature about Horváth, followingly I briefly present Horváth’s multifaceted genres manuscript (Holmi IV). Horvath’s collection book – of which three parts were published in his life, and the fourth remained in manuscript – was titled: Holmi [Something]. The fourth piece of Holmi is a manuscript and it can be found in the Lyceum of Csurgó among the books of István Sárközy.

More...
Mi a legtöbb?

Mi a legtöbb?

Author(s): Péter Demény / Language(s): Hungarian Issue: 02/2022

Szilágyi Márton: „Miért én éltem, az már dúlva van”. Vörösmarty-tanulmányok. Kalligram, Bp., 2021.

More...
A női irodalmi hagyomány lehetőségei az erdélyi magyar irodalomban

A női irodalmi hagyomány lehetőségei az erdélyi magyar irodalomban

Author(s): Imre József Balázs / Language(s): Hungarian Issue: 04/2022

Within the regional literary canon of Transylvanian Hungarian literature, women authors had a marginal position during the last century, as a quantitative methodology can show. The objective of the paper is to point out the structural dimensions of this marginalization, through exploring patterns in the reception of women authors, and characteristics of the literary field of Transylvanian Hungarian literature. The question is whether thematic or genre issues, the prestige of certain literary and cultural forms (like memoirs, children’s literature, theatre etc.) affected during the past century the canonical position of women authors. The analysis outlines a possible structure of a women’s literary tradition.

More...
A személyközi és az egyén-rendszer szintű viszonyok reprezentációjának összetettsége Ignácz Rózsa Anyanyelve magyar című regényében

A személyközi és az egyén-rendszer szintű viszonyok reprezentációjának összetettsége Ignácz Rózsa Anyanyelve magyar című regényében

Author(s): Kinga Sebestyén / Language(s): Hungarian Issue: 04/2022

Having a plot set in the Transylvania of the late 1920s, Rózsa Ignácz’s first novel paints a detailed picture of the macro- and micro-worlds of the inhabitants of this special place and time. Although the novel has an 18 years old girl as the main character, the narration is not restricted to a stereotypical perspective of a young girl exploring love and a world of life decisions. On the contrary, the writer manages to pay attention and take into consideration all those perspectives − let them be national, economical, political, societal, generational or coming from language, ethics or gender −, that shape the fate of the main character and of her surroundings. This is the point where self-identity meets group identity and creates a particularly exciting clash of the two. This can be found not only in case of the main character, but in the case of every character and the worlds they are part of. Despite critics not always agreeing on this, Rózsa Ignácz manages to create a disciplined narration that is sensitive to this fluidity of identity. This paper’s aim is to follow all these movements in their dynamics and provide a map of how all these perspectives create a special type of narration which can be studied in the context of women’s literature and even feminist literature.

More...
A mosoly országai. Harsányi Zimra sok élete

A mosoly országai. Harsányi Zimra sok élete

Author(s): Andrea Tompa / Language(s): Hungarian Issue: 04/2022

Zimra Harsányi’s personal life was connected to several countries: born in Romania as a Hungarian Jew, escaped from Communist Romania through Hungary and Germany to France where she died. During her writing career she used the names Ana Novac, Novák Anna, Harsányi Zimra, writing in three languages and three genres (drama, a holocaust diary and fiction). She became a successful author and then was immediately banned during the late 1950s. The paper discusses the author’s works connected to many languages, geographical spaces and genres, examining her fluid identity construction, playing with names and dates of birth, and also finally playing hide and seek with the Romanian secret police. Zimra Harsányi was a woman of amazing wit, playfulness and extraordinary capacity to survive very different systems, her smile being a trademark image on most of her visual representations. The paper places Harsányi’s works in a context of cross-cultural transgression, signalling also the consequences of this transgression within the reception of Harsányi/Novák/Novac’s works.

More...
Hervay Gizella – költő vagy költőnő?

Hervay Gizella – költő vagy költőnő?

Author(s): Noémi Kiss,Anna Menyhért,Gabriella Nagy,Imre József Balázs / Language(s): Hungarian Issue: 04/2022

In a roundtable discussion that took pace in 2010, in a series called Pink Sunglasses, exploring women’s literary tradition in Hungarian literature, the participants, all of them writers and critics, discussed Gizella Hervay’s works in a personal but also contextual re-reading attempt. The title of the discussion was derived from a claim of Hervay’s contemporaries that her most valuable works were those where from a poetess she allegedly became a poet. This remark summarizes the horizon of expectations of mainstream critics concerning Hervay’s activity during the 1960s and 1970s, the current question being how this perspective can be challenged. Integrating Hervay’s works into the cultural traditions may be carried out according to different strategies in the participants’ view. Understanding how trauma literature contexts work in her case, how comparative analyses themselves should challenge the existing canon, how different groups of critics and artists shaped the Hungarian literary tradition during the past decades are essential when reconsidering Hervay’s place.

More...
A trauma alakzatai Mãrcuþiu-Rácz Dóra és Hervay Gizella verseiben

A trauma alakzatai Mãrcuþiu-Rácz Dóra és Hervay Gizella verseiben

Author(s): Réka Fazakas / Language(s): Hungarian Issue: 04/2022

The paper explores the boundaries of trauma poetry in terms of a comparative analysis. The author focuses on two volumes: one of them written by Dóra Mărcuțiu-Rácz, már minden nő hazament (all women went home), published in 2020, which depicts the vulnerable and complex situation of women in society. The other element of the comparison is Gizella Hervay's Virág a végtelenben (A Flower in the Infinite), which presents the trauma of war through the perspective of everyday life. The author of the article brings these two volumes into dialogue, exploring what they have in common in terms of their conceptualisation of trauma. The study explores how collective trauma is embedded into identity, how it affects the text, and how it guides the perspective of the speaker or the composition of the volume.

More...
Nyolcvan fababa

Nyolcvan fababa

Author(s): Miklós Csapody / Language(s): Hungarian Issue: 04/2022

In a subjective account, the author discusses the works of György Gálfalvi, a major critic and editor of Transylvanian Hungarian literature during the Communist regime in Romania. The visits of the author, a Hungarian citizen, to the city of Marosvásárhely/Târgu Mureș were carefully documented by the Romanian secret police of the time, although the visits were simply about friendship, intellectual discussion, cultural exchange that were interpreted as having a political significance in the context of a totalitarian regime. The article, written for the 80th birthday of Gálfalvi, reconstructs the intellectual networks of the age through archival documents and personal memories.

More...
Cseh Katalin költői témavilága

Cseh Katalin költői témavilága

Author(s): Szende Bereczki / Language(s): Hungarian Issue: 04/2022

Katalin Cseh represents a special voice in contemporary Transylvanian Hungarian poetry. Her work consists of a varied set of genres like social poetry, children’s poems and verses addressed to adults. The social periphery, problems of the disadvantaged are at the core of Cseh’s poetry. The article discusses also the author’s affiliation to different groups and institutions in Transylvanian Hungarian literature, like the Forrás collection or the ‘transmedian’ generation of authors.

More...
Személyesen arról, amit csak szavakba lehet önteni

Személyesen arról, amit csak szavakba lehet önteni

Author(s): Boróka Baricz-Tamás / Language(s): Hungarian Issue: 04/2022

Láng Orsolya: Személyes okok. Prae–Lector, Bp.–Mvhely, 2021.

More...
Te mikor mész a fiúk után?

Te mikor mész a fiúk után?

Author(s): Zsófia Rabocskai / Language(s): Hungarian Issue: 04/2022

Papp-Zakor Ilka: Majd ha fagy. Kalligram, Bp., 2021.

More...
A sejtek érzik, memóriájuk nem enged felejteni

A sejtek érzik, memóriájuk nem enged felejteni

Author(s): Alexandra Balog / Language(s): Hungarian Issue: 04/2022

Fehér Imola: VálóVersek. Ábel Kiadó, Kvár, 2021.

More...
Egy bihari mártír poéta, Nagy András

Egy bihari mártír poéta, Nagy András

Author(s): Endre Bakó / Language(s): Hungarian Issue: 4/2020

More...
Olvasónapló

Olvasónapló

Author(s): Norbert Haklik / Language(s): Hungarian Issue: 4/2020

Konrád György: Sétabot (Ásatás 3.) Magvető, Budapest, 2020.; Gyurkovics Tamás: Migrén. Egy bűntudat története Kalligram, 2019.; Zoltán Gábor: Szép versek 1944. Abszurd antológia Kalligram, Budapest, 2020.

More...
A keletkező gondolat poétikája. Pilinszky-redivivus

A keletkező gondolat poétikája. Pilinszky-redivivus

Author(s): Márton Soltész / Language(s): Hungarian Issue: 1/2021

More...
Ady-dilemmáink. Harmadik dilemma: Ady és a zsidóság

Ady-dilemmáink. Harmadik dilemma: Ady és a zsidóság

Author(s): János Gyurgyák / Language(s): Hungarian Issue: 2/2021

More...
Arató András költői arcmása

Arató András költői arcmása

Author(s): Endre Bakó / Language(s): Hungarian Issue: 2/2021

More...
Morzsák Somlyó György (író)asztaláról

Morzsák Somlyó György (író)asztaláról

Author(s): Sándor Zsoldos / Language(s): Hungarian Issue: 4/2021

More...
Result 321-340 of 2075
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 16
  • 17
  • 18
  • ...
  • 102
  • 103
  • 104
  • Next

About

CEEOL is a leading provider of academic eJournals, eBooks and Grey Literature documents in Humanities and Social Sciences from and about Central, East and Southeast Europe. In the rapidly changing digital sphere CEEOL is a reliable source of adjusting expertise trusted by scholars, researchers, publishers, and librarians. CEEOL offers various services to subscribing institutions and their patrons to make access to its content as easy as possible. CEEOL supports publishers to reach new audiences and disseminate the scientific achievements to a broad readership worldwide. Un-affiliated scholars have the possibility to access the repository by creating their personal user account.

Contact Us

Central and Eastern European Online Library GmbH
Basaltstrasse 9
60487 Frankfurt am Main
Germany
Amtsgericht Frankfurt am Main HRB 102056
VAT number: DE300273105
Phone: +49 (0)69-20026820
Email: info@ceeol.com

Connect with CEEOL

  • Join our Facebook page
  • Follow us on Twitter
CEEOL Logo Footer
2025 © CEEOL. ALL Rights Reserved. Privacy Policy | Terms & Conditions of use | Accessibility
ver2.0.428
Toggle Accessibility Mode

Login CEEOL

{{forgottenPasswordMessage.Message}}

Enter your Username (Email) below.

Institutional Login