Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies. Learn more.
  • Log In
  • Register
CEEOL Logo
Advanced Search
  • Home
  • SUBJECT AREAS
  • PUBLISHERS
  • JOURNALS
  • eBooks
  • GREY LITERATURE
  • CEEOL-DIGITS
  • INDIVIDUAL ACCOUNT
  • Help
  • Contact
  • for LIBRARIANS
  • for PUBLISHERS

Content Type

Subjects

Languages

Legend

  • Journal
  • Article
  • Book
  • Chapter
  • Open Access
  • Language and Literature Studies
  • Theoretical Linguistics
  • Historical Linguistics

We kindly inform you that, as long as the subject affiliation of our 300.000+ articles is in progress, you might get unsufficient or no results on your third level or second level search. In this case, please broaden your search criteria.

Result 4241-4260 of 4424
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 212
  • 213
  • 214
  • ...
  • 220
  • 221
  • 222
  • Next
Три писма Константина Великог  код Евсевија Кесаријског, Теодорита Кирског и Сократа Схоластика
4.50 €

Три писма Константина Великог код Евсевија Кесаријског, Теодорита Кирског и Сократа Схоластика

Author(s): Il Akad / Language(s): Serbian Publication Year: 0

The literature on the Constantinian documents in Eusebius’ Vita Constantini ha been mostly concerned with the question of their authenticity. The relation of their language and style to the whole of the text has not received comparable attention. The stylistic analysis of these documents must rely on rare and irregular traits prone to scribal emendations. The ideal way of minimizing the impact these have on the textual tradition is to have an alternative source, or to be able to rely on the quotations of other authors. Luckily, there are three letters of Constantine (V. C) quoted by the later Church historians, Theodoretus of Cyrrhus and Sokrates Scholasticus. Comparing the text of these three authors also gives us a much needed means to check which linguistic traits were perceived as abnormalities by the scribes. By doing so, we can identify some traits typical of letters translated from Latin. In addition, these letters also exhibit some traits peculiar to Eusebius. Although there is no way of knowing in which language these letters were distributed in the East, their style was certainly retouched by Eusebius, which makes any reconstruction of a “Constantinian style” using them as a basis tentative at best.

More...
Етимологије у спису Hodegos Анастасија Синаита
4.50 €

Етимологије у спису Hodegos Анастасија Синаита

Author(s): Aleksandar V. Popović / Language(s): Serbian Publication Year: 0

Almost nothing is known about the biography of Anastasios of Sinai. His identification with Anastasios, the Patriarch of Antioch from the 6th century is today rejected. All that we know about him is that he was a monk on Mt. Sinai during the second half of the 7th century and that he died shortly after the year 700. A great number of writings have been preserved under his name, but today most of them are considered unauthentic. 'Οδηγος' is his most famous authentic work. It is a sort of handbook for fighting heresies, in the first place Monophysitism and Monotheletism, which the author intended for his students. This was a discussion about the terms, i.e. The categories, which were to be used if the person, the believer, wanted to be orthodox. The work is divided into 24 chapters. In the second chapter Anastasios gave the definitions of the theological termini technici which he would use in his polemics. To strengthen his theological argumentation, he introduced more than 120 etymologies of different terms. In most cases these were typical “popular etymologies”, but sometimes Anastasios was on the right track. His etymologies could be roughly divided into several groups. The first group consisted of those from the theological field: God, Trinity etc. After that came the etymologies of the names of animals, human feelings, virtues and vices, of words with the prefix ana- (e.g. anaphora), of the names of the parts of the human body, of celestial phenomena, geographical terms, as also of words from foreign languages (Latin, Hebrew).

More...
Inovativna grafematička rješenja u Divkovićevim tiskanim izdanjima
4.50 €

Inovativna grafematička rješenja u Divkovićevim tiskanim izdanjima

Author(s): Irena Damian / Language(s): Croatian Publication Year: 0

Aus der Analyse der gedruckten Ausgaben von Matija Divković sowie des Gebetsbuchs von Dubrovnik ging die Feststellung hervor, dass im Laufevon hundert Jahren in Anlehnung insbesondere an graphematische und graphetische Beziehungen in der lateinischen Schrift, in das eigens der breiten Masse geltende, wirkungsvolle Schreiben und Lesen der westkyrillischen Schrift, eingedrungen wurde. Besondere Hervorhebung jedoch giltder Übernahme des auß ergewöhnlichsten glagolitisch–kyrillischen Usus,nämlich die des đerv. Divković verzichtete während seiner Suche nach einereffektiveren Druckschrift weiterhin auf zahlreiche aus den älteren kroatischen,aber auch bosnischen Texten des 15. Jh. bekannten Buch staben,d.h. solche ohne eine erkennbare graphematische Funktion, bspw. jat, jery,iž, sowie auf Vokale mit dem prothetischen j. Damit distanzierte er sichgänzlich von den restlichen kyrillischen Schreib traditionen. Mit seinem graphischen Verfahren beeinfl usste er gleichzeitig auch die kroatische Lateinschrift,in dem die dort oft vorkommenden ungarischen und die italienischen Vorbilder beseitigt wurden.

More...
Latinska slovnica Filipa Kunića u odnosu na hrvatsko gramatičko nazivlje
4.50 €

Latinska slovnica Filipa Kunića u odnosu na hrvatsko gramatičko nazivlje

Author(s): Željka Brlobaš / Language(s): Croatian Publication Year: 0

This analysis concentrates on the work Slovnica jezika latinskoga ilirski iztumačenaza porabu mladeži bosanske (‘A Latin Grammar Translated into Illyrian to Be Used by Young Bosnians’; Vienna, 1857) by Filip Kunić, a Bosnian Franciscan, who adapted a Croatian edition of the Latin grammar Institutiones Grammaticae (first edition 1807–1809) by József Grigely.Because this grammar describes Latin, the analysis considers not only the structure of the book’s content, but also its Croatian grammatical terminology(covering phonology, morphology, and syntax), and definitions of grammatical terms. A comparative view of this grammar in relation to several other Latin grammars – those by Antun Mažuranić (1839) and Adolfo Veber Tkalčević (1853) – is included. Kunić used these grammars, in addition to the one by Stjepan Marijanović, as direct model s for his edition.

More...
Negacja jako warunek i etap rozwoju myśli i kultury. Kognitywistyczna refleksja nad presupozycjami
4.50 €

Negacja jako warunek i etap rozwoju myśli i kultury. Kognitywistyczna refleksja nad presupozycjami

Author(s): Jarosław Płuciennik / Language(s): Polish Publication Year: 0

More...
Negacja metajęzykowa a odwoływalność implikacji pragmatycznych
4.50 €

Negacja metajęzykowa a odwoływalność implikacji pragmatycznych

Author(s): Rafał Palczewski / Language(s): Polish Publication Year: 0

More...
Predykatywne środki wyrażania sprzeciwu w ulotkach i hasłach antyrządowych z lat 1945–1989
4.50 €

Predykatywne środki wyrażania sprzeciwu w ulotkach i hasłach antyrządowych z lat 1945–1989

Author(s): Ewa Szkudlarek-Śmiechowicz / Language(s): Polish Publication Year: 0

More...
„Jam duch jest, który ciągle przeczy” — żywioł negacji jako zasada świata w Dzieciach szatana Stanisława Przybyszewskiego
4.50 €

„Jam duch jest, który ciągle przeczy” — żywioł negacji jako zasada świata w Dzieciach szatana Stanisława Przybyszewskiego

Author(s): Dorota Samborska-Kukuć / Language(s): Polish Publication Year: 0

More...
Wymiary negacji w dziennikarstwie poradnikowym (na podstawie ogólnotematycznej prasy poradnikowej dla kobiet)
4.50 €

Wymiary negacji w dziennikarstwie poradnikowym (na podstawie ogólnotematycznej prasy poradnikowej dla kobiet)

Author(s): Monika Worsowicz / Language(s): Polish Publication Year: 0

More...
Kultura kibucu jako negacja tradycyjnej kultury żydowskiej Studium przypadku hachszary grochowskiej
4.50 €

Kultura kibucu jako negacja tradycyjnej kultury żydowskiej Studium przypadku hachszary grochowskiej

Author(s): Magdalena Ogieniewska-Małecka / Language(s): Polish Publication Year: 0

More...
Matija Majar Ziljski i jegov "Узајемні правопіс славјанскі"
4.50 €

Matija Majar Ziljski i jegov "Узајемні правопіс славјанскі"

Author(s): Jan Vít / Language(s): Slavic (Other) Publication Year: 0

This is a chapter of the Interslavic reader which is a collection of working texts for teaching the Interslavic language. / Tuto jest kapitola iz čitateljnika, ktory jest spisok tekstov do učenja medžuslovjanskogo jezyka.

More...
Восточноевразийская гипотеза дене-кавказской прародины в свете данных геногеографии: попытка синтеза

Восточноевразийская гипотеза дене-кавказской прародины в свете данных геногеографии: попытка синтеза

Author(s): Aleksey A. Romanchuk / Language(s): Russian Publication Year: 0

More than eight years ago A. A. Romanchuk, basing on the analysis of archaeological, paleobotanical and linguistic data, suggested the localization of the Dene-Sino-Caucasian Motherland in Eastern Eurasia. The “East-Eurasian hypothesis” of Dene-Sino-Caucasian Motherland had found new confirmations from the analysis of physical anthropology’s data: odontological and craniological ones.The previous results suggest the localization of Dene-Caucasian Motherland in the area of so-called “Chinese-Siberian Late Upper Paleolithic”.This article presents main results of verification of East-Eurasian hypothesis of Dene-Caucasian Motherland through the light of genogeographical data — investigations of haplogroups of Y-chromosome, first of all. The genogeographical data support the East-Eurasian hypothesis. So, we come to conclusion that the spread of R haplogroup from Eastern Eurasia into the western parts of continent, which occurred in the end of Late Pleistocene — Early Holocene, was closely related with Sino-Caucasian peoples.

More...
Jean Delisle, « Notions d'histoire de la traduction, avec la participation de Charles Le Blanc et d'Alain Otis », Presses de l'Université Laval, 510 pages, 2021, ISBN 978-2-7637-5454-3

Jean Delisle, « Notions d'histoire de la traduction, avec la participation de Charles Le Blanc et d'Alain Otis », Presses de l'Université Laval, 510 pages, 2021, ISBN 978-2-7637-5454-3

Author(s): Ioana-Simina Frîncu / Language(s): French Publication Year: 0

More...
Езиковият естетизъм в историческите романи на Змей Горянин

Езиковият естетизъм в историческите романи на Змей Горянин

Author(s): Diana Ivanova / Language(s): Bulgarian Publication Year: 0

The study focuses on Zmey Goryanin’s historical novels and its aim is to reveal the author’s creative inclination by analyzing the linguistic and stylistic features of his works. The rich palette of linguistic means, exquisite style and aestheticism determine the significant place of the writer in Bulgarian fiction in the first half of the 20th century.

More...
RAZDVAJANJE LEKSIKOGRAFSKIH I ENCIKLOPEDIJSKIH INFORMACIJA U VUKOVSKOJ TRADICIJI

RAZDVAJANJE LEKSIKOGRAFSKIH I ENCIKLOPEDIJSKIH INFORMACIJA U VUKOVSKOJ TRADICIJI

Author(s): Danko Šipka / Language(s): Bosnian Publication Year: 0

The present paper discusses encyclopedic and other non-lexicographical information in the first edition of the Serbian Dictionary by Vuk Stefanović Karadžić (Karadžić, 1818). The paper discusses the volume and the nature of such information. It furthermore explores the faith of these information in a series of dictionaries that continue the tradition established by the aforementioned Karadžić’s dictionary (i.e. Karadžić 1852, JAZU 1880-1976, САНУ 1959-, RMS 1967-1976, RSJ 2011). The paper also addresses the place of these non-lexicographic information in the present-day publications and how they gradually disappeared from the dictionaries. The corpus of non-lexicographic elements in Karadžić, 1818 encompassed only the information that would today not be considered a legitimate part of the dictionary macrostructure. This excludes various other phenomena, e.g., folk songs as examples, which would, according to good lexicographic practice of today be considered too long or dysfunctional, long-winded, and dysfunctional definitions, etc. (but still legitimate parts of the microstructure). The analysis reveals that the major turning point where non-lexicographical information start to be abandoned was JAZU 1880-1976, although some of these information can be found in later dictionaries. It has also been demonstrated that in today’s publishing practice, these information would be found in most diverse sources, from encyclopedias, to ethnographic prose to newspapers and magazines. The separation of encyclopedic from lexicographical information is seen as a consequence of the changes in establishing authority in dictionaries.

More...
Специфика на клиничните термини, възникнали чрез метафоризация на митологична и литературна образност

Специфика на клиничните термини, възникнали чрез метафоризация на митологична и литературна образност

Author(s): Nadezhda Amudzhieva / Language(s): English,Bulgarian Publication Year: 0

Based on Old Greek and Latin, clinical terminology has been developing for thousands of years, which has led to imagery infiltrations in term names from different eras. Clinical terms, formed through metaphorization, are distinguished according to various criteria: method of formation, scope of the metaphor, detectability of the metaphor, type of the lexical units, used for secondary nomination. Different types of terms have a different mechanism of metaphoric transferal, as well as presence and strength of the metaphor. This study focuses on eponymous metaphors, constructed on the basis of mythological and literary imagery, combining two methods of nomination – eponymous and metaphoric. This study identifies the two main types of terms in this group – mythological eponymous metaphors and literary eponymous metaphors. We discuss the similarities and differences between metaphors and eponymous metaphors, on the one hand, and between ordinary eponyms and mythological or literary eponyms, on the other. The different ways of constructing the mythological and literary eponymous terms are examined and their specific mechanism of metaphorical transferal is explored. The methods of creating the outer form of the terms are established – either by an eponymous construction or by means of adding affixes. A distinction is also made on the basis of their inner form, which defines them as metaphors with obvious imagery and metaphors with hidden imagery. The study of the metaphorically formed terms in medical and, in particular, in clinical terminology has an informative, cognitive, and didactic meaning in the general discourse of the academic medical education.

More...
Metaforyczność paratekstu w edycji źródeł polskiego prawa w Wywodzie historyczno-krytycznym... Antoniego Zygmunta Helcla

Metaforyczność paratekstu w edycji źródeł polskiego prawa w Wywodzie historyczno-krytycznym... Antoniego Zygmunta Helcla

Author(s): Iwona Pałucka-Czerniak / Language(s): Polish Publication Year: 0

The observation of scientific texts from the nineteenth century, devoted to the history of Poland and the Polish language, presents a tendency to use various manners of rhetorical provenance to create a message with a specific cognitive value, persuasive power and axiological character. Interest in this phenomenon is related to reflection on the scientific language of history and the paradigm of cognitive objectivity as well as the concept of linguistic distance. The use of various figurative transformations: metaphors, metonymies, hyperbolas, comparisons and metaphorical epithets in the works of historians in the 19th century turns out to be particularly puzzling. The publication of “Starodawnych prawa polskiego pomników” (from 1865, 1870) by Antoni Zygmunt Helcel was used as illustrative material. The legal historian expressed the content related to the discipline of knowledge he practiced, the research material as well as the methods and cognitive strategy of the researcher with suggestive, expressive tropes. They are proof of the erudition of the author who knows how to use the rich resource of elocutionary linguistic procedures. They also testify to the manner of expressing content adopted in a particular communicative community. The exploitation of tropes in a 19th-century scientific text does not contradict the postulated logic of inference and research intuition. As a result, an image of the nineteenth-century scientific discourse in the history of law is created in which the author does not avoid expressing his views clearly, unambiguous and expressive criticism, pictorial presentation of concepts and problems, and metaphorical determination of historiosophical foundations and historical ideas. At the same time, he declares and adopts the attitude of impartiality and objectivity.

More...
Charakterystyka polskiej terminologii weterynaryjnej drugiej połowy XIX wieku

Charakterystyka polskiej terminologii weterynaryjnej drugiej połowy XIX wieku

Author(s): Lucyna Agnieszka Jankowiak / Language(s): Polish Publication Year: 0

The aim of the article is a preliminary analysis of Polish veterinary terminology that is noted in the most important 19th-century lexicon of Polish medical terminology, i.e. in “Słownik terminologii lekarskiej polskiej” [“Dictionary of Polish Medical Terminology”] of 1881. The description of the material beginning with the letter P resulted in the conclusion that Polish veterinary terminology is still very strongly connected with the Polish medical terminology of the time and is at the same stage of development and transformation as Polish medical terminology. This means that Polish veterinary terminology: 1) is largely native, 2) there are still fluctuations in the limits of terms, 3) synonymy is present in it, albeit on a smaller scale, 4) there is no polysemy in it, 5) it is created mainly through morphological derivation.

More...
O współczesnej recepcji najstarszej polskiej pieśni maryjnej - „Bogurodzicy”

O współczesnej recepcji najstarszej polskiej pieśni maryjnej - „Bogurodzicy”

Author(s): Izabela Kępka ,Lucyna Warda-Radys / Language(s): Polish Publication Year: 0

The article is an attempt to show how young people understand the content of Bogurodzica, which fragments of the hymn cause the most problems for contemporary audiences and how large a group of respondents it applies to. The study was conducted on a group of more than one hundred second-year students of Polish philology at the University of Gdansk, who were asked to translate the Old Polish text accurately into the modern one. An analysis of the Polish language textbooks used by the respondents during their secondary school education was also carried out. It shows that the work Bogurodzica was translated into contemporary language in the textbooks. The analysis of selected fragments of translations of Bogurodzica allows us to conclude that the text is not properly understood by Poles, even those who have recently learned the work at school. The article is critical of the school’s confining themselves to analysis of the contemporary text of the work, which does not allow the artistry of Bogurodzica to be grasped — the rhymes, the rhythm, as well as learning the linguistic layer of the oldest fatherland song.

More...
Visoko i okolina kroz historiju 3
0.00 €

Visoko i okolina kroz historiju 3

Author(s): / Language(s): Bosnian

The book "Visoko and the Surroundings Through History III - The Austro-Hungarian Period and the Period of the Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes/Yugoslavia" explores the history and cultural history of the Visoko region during these significant periods. It examines socio-political circumstances, economic development, education, architecture, and the cultural life of the community, offering a detailed insight into the region's transformation and heritage.

More...
Result 4241-4260 of 4424
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 212
  • 213
  • 214
  • ...
  • 220
  • 221
  • 222
  • Next

About

CEEOL is a leading provider of academic eJournals, eBooks and Grey Literature documents in Humanities and Social Sciences from and about Central, East and Southeast Europe. In the rapidly changing digital sphere CEEOL is a reliable source of adjusting expertise trusted by scholars, researchers, publishers, and librarians. CEEOL offers various services to subscribing institutions and their patrons to make access to its content as easy as possible. CEEOL supports publishers to reach new audiences and disseminate the scientific achievements to a broad readership worldwide. Un-affiliated scholars have the possibility to access the repository by creating their personal user account.

Contact Us

Central and Eastern European Online Library GmbH
Basaltstrasse 9
60487 Frankfurt am Main
Germany
Amtsgericht Frankfurt am Main HRB 102056
VAT number: DE300273105
Phone: +49 (0)69-20026820
Email: info@ceeol.com

Connect with CEEOL

  • Join our Facebook page
  • Follow us on Twitter
CEEOL Logo Footer
2025 © CEEOL. ALL Rights Reserved. Privacy Policy | Terms & Conditions of use | Accessibility
ver2.0.428
Toggle Accessibility Mode

Login CEEOL

{{forgottenPasswordMessage.Message}}

Enter your Username (Email) below.

Institutional Login