We kindly inform you that, as long as the subject affiliation of our 300.000+ articles is in progress, you might get unsufficient or no results on your third level or second level search. In this case, please broaden your search criteria.
A könnyed-könnyû regénykét a Színház címû hetilap közölte 1946-ban, folytatásokban; könyv alakban nem jelent meg, a szakirodalom nem tartja számon. – Az Indiszkréció-t az év folyamán a Noran Libro jelenteti meg.
More...
Radnóti Sándor: Tordai Zádor (1924–2010) • 527 Takács Ferenc: Bartos Tibor (1933–2010) • 529 Orosz István: Emlékezés Kass Jánosra (1927–2010) • 534
More...
This is a book review of Bhaskararao, Peri & Karumuri Venkata Subbarao, eds. 2004. Non-Nominative Subjects. (Typological Studies in Language 60-61) Vol. 1 & 2. Amsterdam - Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 323 + 317 pp. € 250.00. ISBN: 158811533X.
More...
Im vorliegenden Beitrag werden Übersetzungsmöglichkeiten modaler Ausdrücke in deutsch-ungarischer Relation untersucht, und anhand der Ergebnisse einige Vorschläge für den Übersetzungsunterricht formuliert. Als Grundlage für die Betrachtungen dient ein Parallelkorpus, welches aus zwei deutschen Texten, einem belletristischen, “Die Verwandlung” von Franz Kafka und einem Fachtext, “Über die Psychologie des Unbewußten” von Carl Gustav Jung und ihrer ungarischen Übersetzung besteht. Ferner wurden auf Grund dieses Parallelkorpus zwei Fragebogen zusammengestellt – einmal mit Belegen aus den deutschen Originaltexten, einmal mit den entsprechenden Belegen aus den veröffentlichten ungarischen Übersetzungen –, und GermanistikstudentInnen gebeten, die Textabschnitte zu übersetzen. Auf eine kurze Einleitung zum Thema folgt ein Überblick der modalen Ausdrucksmittel im Deutschen und Ungarischen, die Analyse der Äquivalenzrelationen anhand der Korpusbelege und die Auswertung der Fragebogen. Abschließend sollen einige Konsequenzen für den Unterricht gezogen werden.
More...
Die vorliegende Arbeit beschäftigt sich mit der Problematik der computergestützten morphologischen Analyse der kroatischen Sprache im Vergleich zu einigen Aspekten der deutschen Problematik, aber auch mit den Fragen, die zum linguistischen Problembereich bei der Implementierung von HUMOR gehören. Es werden nicht die theoretischen Verfahren und die Arbeitsweise des Computerprogramms beschrieben, sondern die praktischen Lösungen, sprachwissenschaftlichen Anlässe und Überlegungen zum Adaptieren eines existierenden Parsers den flektierenden Sprachen. Die beschriebenen linguistischen Dilemmas umfassen die Bereiche des kroatischen Lexikons, der Sprachpolitik und der Fachliteratur.
More...
This paper deals with idioms in interviews, focusing on their pragmatic and semantic characteristics. The corpus was collected from weekly magazines published in Croatia and Bosnia and Herzegovina. The analysis of the corpus was based on the definition of idioms in the narrow sense, and we took a closer look at their functions and semantic characteristics in the text, as well as at the modifications of their original forms. This paper also deals with the text type interview in more detail as an extremely interesting combination of written and spoken language.
More...
As opposed to formal approaches to language, cognitive linguistics regards language as a means of conceptualization which crucially depends on human cognitive abilities and processes. Meaning is seen as an inseparable part of the human cognitive system, thus necessarily making it dynamic and subjective. Subjectivity and dynamicity are the key elements of meaning construal – human ability to conceive and portray the same situation in alternate ways. This paper presents results of research into strategic construal in 120 subjects whose second language is English. The aim of this paper is to show to what extent cognitive strategies in the acquisition of a second language reflect the general cognitive abilities appearing in the first language (as described by cognitive linguists). There are two main results of our research. Firstly, we have shown that first and second language acquisition and meaning construal in first and second language are both accessible to scientific purview using the methods of cognitive linguistics. Secondly, we have shown that meaning construal can be used as evidence towards the connection of cognitive strategies (as described by second-language acquisition scholars) and general cognitive abilities appearing in first language acquisition.
More...
This is a book review of: Harald Weinrich, 2005. Lingvistika laži. Može li jezik sakriti misli? [Translated from German by Andy Jelčić] Zagreb: Algoritam. 79 str. 49,00 kn. ISBN: 953-220-272-2.
More...
The subject of this article is a cognitive semantic analysis of the Croatian basic containment preposition u. This analysis seeks to elaborate image schemas underlying stationary contexts with u-locatives and dynamic contexts with uaccusatives. The analysis aims to show general directions of prepositional meaning extensions from the spatial into other domains, as well as point to the convergences and divergences in the usage of basic spatial prepositions in Slavic.
More...
This paper examines the polysemy of English nominalizations ending in the suffix -ion explaining it by metaphorical and metonymic extensions of the central meaning. The central meaning of -ion nominalizations is ‘the action of V-ing’. Nominalizatons in -ion are abstract action nominalizations. Due to various metaphorical and metonymic processes, they can be used to refer to people, objects, places and time of the action, as well as to emotions. This study shows that metonymic use of -ion nominalizations is limited. Nominalizations of verbs which code the events close to the transitive prototype cannot be used metonymically. Only the nominalizations of actions in which the Patient is not drastically visibly affected by a momentary action of a volitional acting Agent can have metonymic use. Even the ones which can be used metonymically do not have equal status. Some can be used both referentially and predicatively, while others can have only predicative use.
More...
U knjizi razmatranja “Svijet ili dvije polovice”, objavljenoj 1979., govoreći o naravnoj poeziji, rekao sam sljedeće: “Koja je funkcija vodene pučine ispod neba, dugina spektra nad vrhuncima, kite ljubica u sobi, ...kipa na trgu? Ima li u njima poezije? I što ona može? Kome je namijenjena? Svi znademo iz iskustva da nas te stvari osvježuju, podsjećaju, hrabre, oplemenjuju..., i da u njima ima ljepote (a ne ružnoće!) koju možemo zvati poezijom. (Ja je tako nazivam). Ako uzmemo u obzir vrijeme vezano isključivo za događaje na Zemlji, najstarija je ona poezija koju od početka ispisuju dugine boje, vodena pučina, ljubice u gori... i ona, kako također svi znademo, nije namijenjena samo čovjeku. Njome se nadahnjuju i životinje. Puno je mlađa poezija ljubica donesenih u sobu i kipa na trgu. U njoj se već očituje slabljenje kontakta s prvotnom i rad po uzoru na nju.”
More...
U nedavno objavljenom tekstu o rimokatoličkim crk vama u Beogradu tokom austrijske vlasti u prvoj polovini XVIII veka, publikovanom u Bosni franciscani, u fokusu pažnje bile su osnovne osobenosti “carskog Beograda” i njegove dvodecenijske istorije, s posebnim osvrtom na crk vene prilike. Napomenuto je, između ostalog, kako je mirovnim ugovorom potpisanim u leto 1717. godine u Požarevcu, Austrija, posle ratovanja preuzela od Turaka pojedine delove Srbije, te da je ulaskom carske vojske u Beograd započeto njegovo zlatno doba, kako ga neki ocenjuju.
More...
S uvođenjem “redovite crk vene hijerarhije” i s austrougarskom okupacijom počelo je novo razdoblje u crkvenoj povijesti Bosne i Hercegovine, koja je do tada, pod osmanskom okupacijom, bila prilično izolirana od europskih vjersko- političkih zbivanja. U tom trenutku započinje era organiziranoga katoličanstva, sa svim problemima koje je katoličanstvo u Europi općenito imalo. Posrijedi su prije svega odnosi između Crkve i modernoga društva, između Crkve i države, ali i s njima skopčani liberalizam, politički katolicizam, klerikalizam i antiklerikalizam.
More...
Čitati imena Božja u Bibliji moguće je tek usred nekih pretpostavki jer ona nisu sama po sebi transparentna čak ni kad ih odredimo leksički i etimološki. Temeljna pretpostavka nije samo njihov tekstualni nego i religijski kontekst. Biblijski tekst je karika u komunikativnom lancu, ponajprije životnog iskustva “uzdignuta” do jezika, te gubi na svom smislu odvojimo li ga iz toga lanca. Različita imenovanja Boga tek čitateljev osluh ostavlja otvorenima kao najvišu referenciju teksta. No, to, dakako, ne znači da im se ne može pristupiti i kao pukoj jezičnoj i poetskoj funkciji, ali tek kao jednom od početnih stupnjeva razumijevanja.
More...
U organizaciji Franjevačke teologije u Sarajevu je održan je 14-15. listopada 2011. znanstveni skup Fra Matija Divković i kultura pisane riječi – 400. obljetnica Nauka krstjanskoga, prve tiskane knjige na narodnom jeziku u BiH (1611-2011), točno trideset godina nakon prvog znanstvenog skupa posvećenog Divkoviću: Matija Divković – djelo i vrijeme (11-13. prosinca 1981) koji je organizirao Institut za jezik i književnost u Sarajevu pod pokroviteljstvom Akademije nauka i umjetnosti Bosne i Hercegovine.
More...