Lodz remake of Alexander Pushkin's poem "Eugene Onegin" Cover Image
  • Offer for Individuals Only 9.00 €

Łódzki remake poematu Aleksandra Puszkina "Eugeniusz Oniegin"
Lodz remake of Alexander Pushkin's poem "Eugene Onegin"

Author(s): Anna Warda
Subject(s): Language and Literature Studies, Studies of Literature, Russian Literature
Published by: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Keywords: A. Pushkin; “Eugene Onegin”; "Lodzinskij Listok"; “My uncle”; N.G. Kuzmich
Summary/Abstract: The topic of research in the monograph is the work of N.G. Kuzmicha “My uncle”, which was published in the newspaper "Lodzinskij Listok" in 1896. It is a remake of Alexander Pushkin's poem Eugene Onegin. The work was discussed in terms of its genre form - remake and confrontation with Pushkin's prototype. The author develops the works in Lodz, and the characters are known from Pushkin's poem, but differ from these prototypes in character, appearance and others. The work of Kuzmich is one of the regional adaptations of “Eugene Onegin”, which in this case is considered in conjunction with the multicultural, industrial Lodz of the late 19th century. The monograph presents the most widely read and helpful Russian-language newspaper published in Łódź - "Lodzinskij Listok" (1894-1914), in which Kuzmich study was published. The remake as a form of reference to the classics as well as remakes and continuations of Alexander Pushkin's works “Eugene Onegin” were also discussed. The literary frame of the work “My uncle” and the adequate introductory fragments present in Pushkin's original were also analysed. The image of Lodz presented in Kuzmich’s work and in the columns of the newspaper "Lodzinskij Listok" was also considered. In the analytical and descriptive part of the monograph, attention was focused on the three main characters of Kuzmich work: uncle, Tatiana and Eugene, and their prototypes created by Pushkin. A separate chapter is devoted to the narrator who plays a role in the work, taking into account the traditional, omniscient narrator, but also, like the characters, in their world and does not always reveal other information about them. The work is finalized with an appendix to my original text by uncle N. G. Kuzmich and its translation into Polish.

  • E-ISBN-13: 978-83-8331-125-8
  • Print-ISBN-13: 978-83-8331-124-1
  • Page Count: 148
  • Publication Year: 2023
  • Language: Polish