Lith. “mirti” / Latv. “mirt” ‘to die’ and Lith. “miršti” / Latv. “mirst” ‘to forget’ in East Baltic Cover Image

Lith. “mirti” / Latv. “mirt” ‘to die’ and Lith. “miršti” / Latv. “mirst” ‘to forget’ in East Baltic
Lith. “mirti” / Latv. “mirt” ‘to die’ and Lith. “miršti” / Latv. “mirst” ‘to forget’ in East Baltic

Author(s): Yoko Yamazaki
Subject(s): Morphology, Lexis, Historical Linguistics, Baltic Languages
Published by: Lietuvių Kalbos Institutas
Keywords: Baltic verbs; aspect; “mirti”; “miršti”; ā-preterit; ē-preterit; historical morphology; aorist; imperfect;

Summary/Abstract: The verbs Lith. mirti / Latv. mirt ‘to die’ and Lith. (-)miršti / Latv. (-)mirst ‘to forget’ share several features in historical morphology: both take sta-present stem, in spite of their Indo-European cognates in the * -y e /o - present stem; the root-aorist in the middle voice inflection can be reconstructed in PIE; and both are also semantically middle. However, they are contrastive in the past tense in Baltic, taking different preterit stems, i.e., Lith. mirė / Latv. miru(e) and Lith. miršo / Latv. mirsu(a). This article will investigate what led them to choose the different preterit stems by comparing their semantic and phonological properties, and will contribute to the reconstruction of the entire prehistory of the Baltic preterit system. In this article, it will be proposed that Lith. mirė / Latv. miru(e) is probably descended from the older imperfect, while its aoristic nature led Lith. miršo / Latv. mirsu(a) to inherit the older aorist stem, and this historical difference may be reflected in their different preterit stems.

  • Issue Year: 2020
  • Issue No: 83
  • Page Range: 11-26
  • Page Count: 16
  • Language: English