Ulica Vlatka Mačka ili Ulica Vladka Mačeka?
Vlatka Mačka Street or Vladka Mačeka Street?
Author(s): Irena Krumes ŠimunovićSubject(s): Theoretical Linguistics, South Slavic Languages, Philology
Published by: Hrvatsko filološko društvo
Keywords: Vlatka Mačka Street; Croatian Language; Questions and Answers;
Summary/Abstract: U nekim hrvatskim gradovima i mjestima danas još uvijek možemo pronaći različito napisana višerječna imena istih ulica. Tako u nekim gradovima stoji Ulica Vlatka Mačeka (Velika Mlaka, Bibinje, Ozalj, Slavonski Brod, Pakoštane), a u drugima Ulica Vladka Mačeka (Jastrebarsko, Zadar, Petrinja, Tenja, Požega). Ako sve te ulice nose ime iste osobe, postavlja se pitanje zašto pišemo na dva načina oblik istoga imena i koji lik je pravilan.
Journal: Jezik: časopis za kulturu hrvatskoga književnog jezika
- Issue Year: 62/2015
- Issue No: 1
- Page Range: 35-37
- Page Count: 3
- Language: Croatian