On the Role of the Inner Form of the Word in Historical Translations of the Bible into Slavic Languages Cover Image

О роли внутренней формы слова в древних славянских переводах Библии
On the Role of the Inner Form of the Word in Historical Translations of the Bible into Slavic Languages

Author(s): Alla Kozhinova
Subject(s): Biblical studies, Philology, Translation Studies, Theory of Literature
Published by: Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk
Keywords: inner form of the word; etymology; translation; Slavic languages; the Bible;

Summary/Abstract: This article investigates the role of the inner form of the word in the process of translation, which is seen as a mediated form of verbal creation. Although the process of both oral and written translation has been traditionally viewed as entirely synchronic (i.e. unaffected by the deep layers of the semantic structure of the lexical unit), there are numerous examples indicating that etymologies of words may be reflected in the target text. The case in point is best illustrated with instances from historical translations of biblical texts into Slavic languages examined in this study.

  • Issue Year: 2019
  • Issue No: 54
  • Page Range: 1-19
  • Page Count: 19
  • Language: Russian