[R]ozsądek / wyszedł nam / naprzeciw / szkoda / że nie / spotkaliśmy go / po drodze [Reason went out to find us / it is a pity we did not meet it] – Linguistic creation of love in the Polish-language lyrics by Stefania Trochanowska Cover Image

[R]ozsądek / wyszedł nam / naprzeciw / szkoda / że nie / spotkaliśmy go / po drodze – językowa kreacja miłości w polskojęzycznych lirykach Stefanii Trochanowskiej
[R]ozsądek / wyszedł nam / naprzeciw / szkoda / że nie / spotkaliśmy go / po drodze [Reason went out to find us / it is a pity we did not meet it] – Linguistic creation of love in the Polish-language lyrics by Stefania Trochanowska

Author(s): Joanna Rychter
Subject(s): Language and Literature Studies, Theoretical Linguistics, Semantics
Published by: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego
Keywords: idiolect; Stefania Trochanowska; love

Summary/Abstract: The article depicts the linguistic and stylistic means used by Stefania Trochanowska in her Polish-language volumes of poetry Potem, teraz, przedtem, Motyle and Nie pozwól uschnąć kwiatom in order to create the leading emotion of love. The analysed material is presented according to the suggestion made by Iwona Nowakowska-Kempna. The research has revealed that the Lemko poetess describes two types of love – as a feeling and as an erotic phenomenon – using the necessary number of words in a succinct way. She treats love as a universal feeling, typical of every human being, irrespective of their nationality.

  • Issue Year: 2019
  • Issue No: 18
  • Page Range: 125-141
  • Page Count: 17
  • Language: Polish