PROSODIC CHARACTERISTICS OF DIRECTLY AND INDIRECTLY REPORTED SPEECH IN SPOKEN DISCOURSE IN CONTEMPORARY ENGLISH AND FRENCH TV TALK SHOWS Cover Image

PROSODIC CHARACTERISTICS OF DIRECTLY AND INDIRECTLY REPORTED SPEECH IN SPOKEN DISCOURSE IN CONTEMPORARY ENGLISH AND FRENCH TV TALK SHOWS
PROSODIC CHARACTERISTICS OF DIRECTLY AND INDIRECTLY REPORTED SPEECH IN SPOKEN DISCOURSE IN CONTEMPORARY ENGLISH AND FRENCH TV TALK SHOWS

Author(s): Miloš Đurić, Natalija Panić Cerovski
Subject(s): Media studies, Theoretical Linguistics, Comparative Linguistics, Evaluation research
Published by: Filološki fakultet, Nikšić
Keywords: Prosody; Directly Reported Speech; Indirectly Reported Speech; Spoken Discourse, Verba Dicendi; English Language; French Language; TV Talk Shows; Discourse Analysis; Acoustic Analysis;

Summary/Abstract: Broadly speaking, directly reported speech and indirectly reported speech are said to be distinguished from ordinary narrative speech primarily by means of the pitch change, loudness change, as well as the change of tempo. Since the distinction between reported speech and unreported speech is not always signalled by lexical means, the only way to set apart ‘quoted dialogues’ from the current speaker’s own talk is to use these changes on prosodic level. By way of illustration, we investigate these phenomena in conversations in English and French TV talk shows.

  • Issue Year: 2012
  • Issue No: 6
  • Page Range: 103-111
  • Page Count: 9
  • Language: English