Samuel Bogumił Linde and reception of Nikolay Karamz-in’s works (around the Polish translation of the Historical Background of Rus-sianliterature by Nikolay Gretsch) Cover Image

Samuel Bogumił Linde w dziejach recepcji twórczości Nikołaja Karamzina (wokół polskiego przekładu Rysu historycznego literatury rosyjskiej Nikołaja Grecza)
Samuel Bogumił Linde and reception of Nikolay Karamz-in’s works (around the Polish translation of the Historical Background of Rus-sianliterature by Nikolay Gretsch)

Author(s): Magdalena Dąbrowska
Subject(s): Language and Literature Studies, Studies of Literature, Russian Literature, Philology, Theory of Literature
Published by: Wydawnictwo Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego w Olsztynie
Keywords: reception; Samuel Bogumił Linde; Nikolay Gretsch; Nikolay Karamzin; The Tale of of Igor’s Campaign

Summary/Abstract: The paper presents annex no. 1 to the Historical background of the Russian literatureby Nikolay Gretsch, translated and edited by Samuel Bogumił Linde (Warszawa, 1823). The annex, entitled About the story “The Igor’s Campaign” by Karamzin, is a translation of the excerpt from the History of the Russian state (chap. 7, vol. III), which was published in another work of Gretsch, the Scientific book of the Russian literature (vol. 1–4, Saint-Petersburg, 1819–1822). It concerns the masterpiece of the Old-Russian literature The Tale of Igor’s Campaign. The paper presents the place of Karamzin’s work in the structure of the Polish edition of the “Historical background of the Russian literature”. An interpretive context is Linde’s correspondence with Vasily Anasta-syevitch.

  • Issue Year: 3/2019
  • Issue No: XXIV
  • Page Range: 101-112
  • Page Count: 12
  • Language: Polish