On the identity of the Russian emigration literature (Nadezhda Teffi’s prose) Cover Image

O tożsamości rosyjskiej literatury emigracyjnej (proza Nadieżdy Teffi)
On the identity of the Russian emigration literature (Nadezhda Teffi’s prose)

Author(s): Iwona Anna NDiaye
Subject(s): Language and Literature Studies, Studies of Literature, Russian Literature
Published by: Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Keywords: N. Teffi; rosyjska emigracja; tożsamość literacka

Summary/Abstract: The subject of the analysis is the Nadezhda Teffi (Buczynska, borne Lokhvicka, 1872–1952) journalistic publicatios and the emigration prose. She spent more than thirty years in exile in Paris. The author focuses on the issues of linguistic identity of Russian emigration literature, with particular emphasis on the cultural context. The conducted analysis proves for that the representatives of the first wave of Russian emigration the mother tongue had a great importance. In addition to the communication function, he served two basic functions: information – as a way of creating and disseminating knowledge, values, traditions, etc., and integrating that reflected the emotional attitude to language. That is why Russian emigrants, although they knew foreign languages, mainly French and German, remained faithful to their homeland. At the same time, however, the works of emigrants were saturated with references to foreign languages.

  • Issue Year: 2018
  • Issue No: 18
  • Page Range: 51-63
  • Page Count: 13
  • Language: Polish