The scope of the request constructions with the verb "want" and "let" and their semantic interpretation in Polish Cover Image

Zum Anwendungsbereich der Aufforderungskonstruktionen mit dem Verb "wollen" und "lassen" und ihre semantische Interpretation im Polnischen
The scope of the request constructions with the verb "want" and "let" and their semantic interpretation in Polish

Author(s): Aleksandra Czechowska-Błachiewicz
Subject(s): Language studies, Language and Literature Studies, Theoretical Linguistics, Semantics, Western Slavic Languages
Published by: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego

Summary/Abstract: Forma opisowa trybu rozkazującego z czasownikiem "wollen" i "lassen" zajmuje w języku niemieckim szczególne miejsce wśród pozostałych form imperatywnych wyrażających żądanie. W procesie przekładu na język polski istotnym warunkiem właściwej interpretacji tych form jest prawidłowe zróżnicowanie ich funkcji w zdaniu i Możliwości zastosowania tych form w określonych sytuacjach komunikacyjnych. Celem niniejszego artykułu jest semantyczno-pragmatyczna interpretacja form z "wollen" i "lassen" ich właściwe zastosowanie jako ekwiwalentów lub odpowiedników form imperatywu 1 os. 1. mn. i 2 os. 1. poj./mn. w języku polskim.

  • Issue Year: 1988
  • Issue No: 19
  • Page Range: 121-128
  • Page Count: 8
  • Language: German