Some peculiarities of the use of chains of phraseological units in the speech characterization of the hero in the dialogues of I. Ilf and E. Petrov Cover Image
  • Price 17.00 €

Некоторые особенности использования цепочек фразеологизмов в речевой характеристике героя в дилогии И. Ильфа и Е. Петрова
Some peculiarities of the use of chains of phraseological units in the speech characterization of the hero in the dialogues of I. Ilf and E. Petrov

Author(s): Irina Tyiskina
Subject(s): Comparative Study of Literature, Russian Literature, Theory of Literature
Published by: Akadémiai Kiadó
Keywords: I. Ilf; E. Petrov; “Twelve Chairs”; “Golden Calf’; Ostap Bender; protagonist’s way of speaking; comic effect; phraseology; use of phraseology to create comic effect;

Summary/Abstract: Being an important means of creating comic effect, phraseologisms are widely used in Ilf and Petrov’s dilogy, among others, aiming at characterizing its protagonist Ostap Bender’s speech. Phraseologisms in Ostap Bender’s speech can be classified into four groups: 1) phraseologisms with an amount of slight rudeness and irony, 2) phraseologisms connected to criminal vocabulary, 3) phraseologisms used as certain maxims and manifestations of witticism and raillery, 4) key phraseologisms. The largest among these is Group 3. The specific features of phraseologisms belonging to Group 3 can be demonstrated by two examples. In both cases, phraseologisms form a chain whose links are interrelated in a certain way, which creates an interesting effect. The recurrence of the phraseologisms сермяжна ' правда in various contexts and the deposition of synonyms on component сермяжная leads not only to a parodic reinterpretation of the phraseologism itself but also to an ironic revaluation of Ostap Bender’s personality who prononunces this phraseologism for the first time. The phraseologism валяться на дороге, being a neologism created by Ostap Bender (very much characteristic of his figure), is subject to emphatic dephraseologization in his speech. However, the deliberate revelation of its first meaning enhances and underlines its figurative meaning, in which the somewhat cynic confidence in one’s own exclusivity, so characteristic of the protagonist, is reflected. The uses of chains of phraseologisms in the analyzed cases are highly characteristic of Ostap Bender’s way of speaking.

  • Issue Year: 45/2000
  • Issue No: 1-4
  • Page Range: 345-351
  • Page Count: 7
  • Language: Russian