К интерпретации русского селезень
To the interpretation of the Russian drake
Author(s): Yuri KhramovSubject(s): Theoretical Linguistics, Lexis, Eastern Slavic Languages, Philology
Published by: Akadémiai Kiadó
Keywords: etymology; Russian; Slavic languages; lexical contamination; metathesis;
Summary/Abstract: The paper discusses the Russian word селезень ‘drake’, which is problematic from the point of view of etymology. This word can be explained as a lexical contamination connected by a grade metathesis to сизый ‘blue-grey’ and зеленый ‘green’: сизый (in Slavic folklore, this adjective is a constant epithet for a drake) and зеленый (this word indicates the plumage color of the male bird) = *сизелень > *силезень > селезень (because of силезень ‘spleen’). The paper is based on historical and lexicological material and uses dialectal examples that ensure the reliability of the author’s conclusions.
Journal: Studia Slavica Academiae Scientiarum Hungaricae
- Issue Year: 59/2014
- Issue No: 1
- Page Range: 45-47
- Page Count: 3
- Language: Russian
- Content File-PDF