Confused a paronymic pair in ancient Romanian: viitor 'alive, future, coming' vs fiitor 'existing' Cover Image

De confusione. O pereche paronimică în limba română veche: viitor vs fiitor
Confused a paronymic pair in ancient Romanian: viitor 'alive, future, coming' vs fiitor 'existing'

Author(s): Adrian Chircu
Subject(s): Lexis, Semantics, 16th Century, 18th Century
Published by: Editura Casa Cărții de Știință
Keywords: Lexicon; semantics; paronymy; paronymic attraction; ancient Romanian; monuments of language; dictionary;

Summary/Abstract: Dans sont intervention, l’auteur se propose d’analyser la façon dont s’est constituée et a fonctionné en ancien roumain la paire paronymique viitor ‘vivant, futur, venant’ vs fiitor ‘existant’. Afin de rendre plus pertinente sa démarche interprétative, il s’appuie sur des anciens textes, datant des XVIe -XVIIIe siècles, ainsi que sur les informations qui se trouvent dans les entrées lexicographiques, pour mieux circonscrire le fonctionnement des mots en question. L’auteur observe d’ailleurs que l’attraction paronymique se fait à tour de rôle, car chacun des éléments concernés exerce une influence sur l’autre, en culminant, dans les siècles suivants, avec la généralisation du nom/de l’adjectif viitor ‘futur’.

  • Issue Year: 2016
  • Issue No: 1-2
  • Page Range: 100-112
  • Page Count: 13
  • Language: Romanian